Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kwart Voor Tijd
Quarter to Time
Je
had
de
lichten
al
gedoofd
You
had
already
turned
off
the
lights
Nog
voor
ons
laatste
woord
was
gehoord
Before
our
last
word
was
even
heard
Je
had
genoeg
jij
was
voldaan
You
had
enough,
you
were
content
Jij
vond
de
rust
in
jouw
bestaan
You
found
peace
in
your
existence
Maar
de
onrust
woonde
wild
in
mij
But
restlessness
lived
wildly
within
me
Ik
moest
weg
want
I
had
to
leave
because
Het
was
kwart
voor
tijd
It
was
quarter
to
time
Kwart
voor
tijd
Quarter
to
time
En
ik
had
geen
tijd
And
I
had
no
time
Kwart
voor
tijd
Quarter
to
time
Je
liet
me
doen
met
eigen
vuur
You
let
me
do
with
my
own
fire
Waar
ik
moest
gaan
tot
waar
ik
heb
geduurd
Where
I
had
to
go,
how
long
I
endured
Want
eenzaam
is
het
oog
van
de
storm
Because
the
eye
of
the
storm
is
lonely
Zolang
je
zoekt
naar
haar
perfecte
vorm
As
long
as
you
search
for
its
perfect
form
Jouw
stilte
was
te
laat
tussen
ons
Your
silence
came
too
late
between
us
Ik
moest
weg
want
I
had
to
leave
because
Het
was
kwart
voor
tijd
It
was
quarter
to
time
Kwart
voor
tijd
Quarter
to
time
En
ik
had
geen
tijd
And
I
had
no
time
Kwart
voor
tijd
Quarter
to
time
Je
wist
het
al
You
already
knew
Je
wist
het
al
zo
lang
You
knew
it
for
so
long
Het
is
nooit
te
laat
It's
never
too
late
Al
is
het
kwart
voor
tijd
Even
if
it's
quarter
to
time
Maar
wie
heeft
de
tijd
But
who
has
the
time
Het
is
kwart
voor
tijd
It's
quarter
to
time
Wie
heeft
de
tijd
Who
has
the
time
Het
is
kwart
voor
tijd
It's
quarter
to
time
Maar
wie
heeft
de
tijd
But
who
has
the
time
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hilde Rens, Ronald Oscar Vanhuffel, Ward Snauwaert
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.