Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
dark,
I
felt
in
my
knees
Es
war
dunkel,
ich
spürte
es
in
meinen
Knien
Torn
apart,
damaged
by
a
dream
Zerrissen,
von
einem
Traum
beschädigt
Then
your
vision
appeared
to
me
Dann
erschien
deine
Vision
mir
And
a
voice
began
to
speak
Und
eine
Stimme
begann
zu
sprechen
Was
it
even
him?
(Was
it
even
him?)
War
es
überhaupt
er?
(War
es
überhaupt
er?)
Was
it
even
me?
(Was
it
even
me?)
War
es
überhaupt
ich?
(War
es
überhaupt
ich?)
Does
it
even
matter
anymore?
(Does
it
even
matter
anymore?)
Spielt
es
noch
eine
Rolle?
(Spielt
es
noch
eine
Rolle?)
Let
me
give
you
this
memory
to
hold
on
to
Nimm
diese
Erinnerung,
die
ich
dir
gebe
He
said,
"You
can
do
whatever
you
want,
whenever
you
want"
Er
sagte:
"Du
kannst
tun,
was
du
willst,
wann
immer
du
willst"
'Cause
everything's
yours
tonight
Denn
heute
Nacht
gehört
dir
alles
Whatever
you
want,
whenever
you
want
Was
auch
immer
du
willst,
wann
immer
du
willst
Just
open
your
eyes
Öffne
nur
deine
Augen
Just
say,
"Whatever
you
want,
whenever
you
want"
Sag
nur:
"Was
du
willst,
wann
immer
du
willst"
But,
baby,
you've
got
to
try
Aber,
Schatz,
du
musst
es
versuchen
Whenever
I
think
of
him
Immer
wenn
ich
an
ihn
denk
I'll
always
remember
that
night
Erinnr'
ich
mich
stets
an
jene
Nacht
(Ooh,
yeah-yeah)
(Ooh,
yeah-yeah)
Ooh
(yo-yo-yo-you)
Ooh
(yo-yo-yo-du)
You
can
do
whatever
you
want,
whenever
you
want
Du
kannst
tun,
was
du
willst,
wann
immer
du
willst
'Cause
everything's
yours
tonight
Denn
heute
Nacht
gehört
dir
alles
Whenever
I
think
of
him
Immer
wenn
ich
an
ihn
denk
I'll
always
remember
that
night
Erinnr'
ich
mich
stets
an
jene
Nacht
It's
calling
out
to
me
Es
ruft
nach
mir
The
sweetest
surrender
Die
süßeste
Hingabe
Finding
it
hard
to
believe
Schwer
zu
glauben,
doch
Then
I
remember
Dann
erinnere
ich
mich
He
said,
"You
can
do
whatever
you
want,
whenever
you
want
Er
sagte:
"Du
kannst
tun,
was
du
willst,
wann
immer
du
willst
'Cause
everything's
yours
tonight"
Denn
heute
Nacht
gehört
dir
alles"
Whatever
you
want,
whenever
you
want
Was
auch
immer
du
willst,
wann
immer
du
willst
Just
open
your
eyes
Öffne
nur
deine
Augen
Just
say,
"Whatever
you
want,
whenever
you
want"
Sag
nur:
"Was
du
willst,
wann
immer
du
willst"
But,
baby,
you've
got
to
try
Aber,
Schatz,
du
musst
es
versuchen
Whenever
I
think
of
him
Immer
wenn
ich
an
ihn
denk
I'll
always
remember
that
night
Erinnr'
ich
mich
stets
an
jene
Nacht
(Ooh,
yeah-yeah)
(Ooh,
yeah-yeah)
Ooh,
ooh-ooh
(yo-yo-yo-you)
Ooh,
ooh-ooh
(yo-yo-yo-du)
You
can
do
whatever
you
want,
whenever
you
want
Du
kannst
tun,
was
du
willst,
wann
immer
du
willst
'Cause
everything's
yours
tonight
Denn
heute
Nacht
gehört
dir
alles
Whenever
I
think
of
him
Immer
wenn
ich
an
ihn
denk
I'll
always
remember
that
night
Erinnr'
ich
mich
stets
an
jene
Nacht
Whoever
you
are
Wer
du
auch
bist
Whatever
you
want
Was
auch
immer
du
willst
Wherever
you
want
Wo
auch
immer
du
willst
Remember
that
night
Erinnere
dich
an
jene
Nacht
Whoever
you
are
Wer
du
auch
bist
Whatever
you
want
Was
auch
immer
du
willst
Wherever
you
want
Wo
auch
immer
du
willst
(Yo-yo-yo-you)
(Yo-yo-yo-du)
He
said,
"You
can
do
whatever
you
want,
whenever
you
want
Er
sagte:
"Du
kannst
tun,
was
du
willst,
wann
immer
du
willst
'Cause
everything's
yours
tonight"
Denn
heute
Nacht
gehört
dir
alles"
Whatever
you
want,
whenever
you
want
Was
auch
immer
du
willst,
wann
immer
du
willst
Just
open
your
eyes
Öffne
nur
deine
Augen
Just
say,
"Whatever
you
want,
whenever
you
want"
Sag
nur:
"Was
du
willst,
wann
immer
du
willst"
But,
baby,
you've
got
to
try
Aber,
Schatz,
du
musst
es
versuchen
Whenever
I
think
of
him
Immer
wenn
ich
an
ihn
denk
I'll
always
remember
that
night
Erinnr'
ich
mich
stets
an
jene
Nacht
(Yo-yo-yo-you)
ooh,
yeah,
na,
na,
na
(Yo-yo-yo-du)
ooh,
yeah,
na,
na,
na
(Yo-yo-yo-you)
ooh,
ah-ah,
yeah,
oh-yeah
(Yo-yo-yo-du)
ooh,
ah-ah,
yeah,
oh-yeah
Ooh,
yeah-yeah
Ooh,
yeah-yeah
Whenever
you
want
Wann
immer
du
willst
You
can
do
whatever
you
want
Kannst
du
tun,
was
du
willst
You
can
do
whatever
you
want,
whenever
you
want
Du
kannst
tun,
was
du
willst,
wann
immer
du
willst
'Cause
everything's
yours
tonight
Denn
heute
Nacht
gehört
dir
alles
Whenever
I
think
of
him
Immer
wenn
ich
an
ihn
denk
I'll
always
remember
that
night
Erinnr'
ich
mich
stets
an
jene
Nacht
(Yo-yo-yo-you)
ooh
(Yo-yo-yo-du)
ooh
(Yo-yo-yo-you)
ooh
(Yo-yo-yo-du)
ooh
I'll
always
remember
that
night
Ich
werd'
stets
an
jene
Nacht
denken
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Oliver Alexander Thornton, Daniel Jack Harle
Album
Polari
Veröffentlichungsdatum
07-02-2025
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.