Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make It Out Alive
Lebend hier rauskommen
Starin'
into
lonely
eyes
Starre
in
einsame
Augen
Starin'
into
my
reflection
Starre
in
mein
Spiegelbild
If
all
I
know
is
hurt,
I'd
rather
be
high
Wenn
alles,
was
ich
kenne,
Schmerz
ist,
wäre
ich
lieber
high
I
know
it's
gonna
rain
sometimes
Ich
weiß,
dass
es
manchmal
regnen
wird
Heaven
doesn't
make
exceptions
Der
Himmel
macht
keine
Ausnahmen
I
never
thought
I'd
see
a
cloud
in
the
sky
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
eine
Wolke
am
Himmel
sehen
würde
Promises
that
haunt
my
dreams
Versprechen,
die
meine
Träume
heimsuchen
You're
the
storm
that's
hangin'
over
me
(Oh
yeah)
Du
bist
der
Sturm,
der
über
mir
hängt
(Oh
ja)
Every
word
twists
like
a
knife
Jedes
Wort
dreht
sich
wie
ein
Messer
And
I'm
left
here
high
and
dry
Und
ich
werde
hier
auf
dem
Trockenen
zurückgelassen
I
don't
know
if
I'll
make
it
out
alive
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
lebend
hier
rauskomme
And
I'm
pushin'
it
to
the
edge
Und
ich
treibe
es
an
die
Grenze
'Cause
I
just
want
to
forget
Weil
ich
einfach
nur
vergessen
will
I
don't
know
if
I'll
make
it
out
alive
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
lebend
hier
rauskomme
All
I
ever
see
is
bluе
Alles,
was
ich
je
sehe,
ist
blau
You
are
so
hypnotisin'
Du
bist
so
hypnotisierend
The
color
of
your
eyеs,
I'll
never
get
over
you
Die
Farbe
deiner
Augen,
ich
werde
nie
über
dich
hinwegkommen
Maybe
that's
the
way
I
was
made
Vielleicht
bin
ich
so
gemacht
To
hold
on
to
the
things
that
I
can't
change
An
Dingen
festzuhalten,
die
ich
nicht
ändern
kann
I
just
wish
I
had
the
courage
to
see
the
truth
Ich
wünschte
nur,
ich
hätte
den
Mut,
die
Wahrheit
zu
sehen
Promises
that
haunt
my
dreams
Versprechen,
die
meine
Träume
heimsuchen
You're
the
storm
that's
hangin'
over
me
(Oh
yeah)
Du
bist
der
Sturm,
der
über
mir
hängt
(Oh
ja)
Every
word
twists
like
a
knife
Jedes
Wort
dreht
sich
wie
ein
Messer
And
I'm
left
here
high
and
dry
Und
ich
werde
hier
auf
dem
Trockenen
zurückgelassen
I
don't
know
if
I'll
make
it
out
alive
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
lebend
hier
rauskomme
And
I'm
pushin'
it
to
the
edge
Und
ich
treibe
es
an
die
Grenze
'Cause
I
just
want
to
forget
Weil
ich
einfach
nur
vergessen
will
I
don't
know
if
I'll
make
it
out
alive
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
lebend
hier
rauskomme
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
(No,
no)
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
(Nein,
nein)
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
(No,
no)
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
(Nein,
nein)
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
(Ah,
yeah)
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
(Ah,
ja)
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
(No,
no)
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
(Nein,
nein)
If
I'll
make
it
out
Ob
ich
hier
rauskomme
Every
word
twists
like
a
knife
Jedes
Wort
dreht
sich
wie
ein
Messer
And
I'm
left
here
high
and
dry
Und
ich
werde
hier
auf
dem
Trockenen
zurückgelassen
I
don't
know
if
I'll
make
it
out
alive
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
lebend
hier
rauskomme
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mark Ralph, Ilsey Juber, Jesse Samuel Shatkin, Oliver Alexander Thornton
Album
Night Call
Veröffentlichungsdatum
21-01-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.