Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ke
starý
vrbě
jsem
chodíval
К
старой
иве
я
ходил,
Zpíval
si,
sníval,
prosíval
Пел,
мечтал,
просил.
Když
začnu
party,
nekončívám
Когда
начинаю
вечеринку,
не
заканчиваю,
Láska
je
všude,
jak
na
první
máj
Любовь
повсюду,
как
в
первый
май.
Jsem
jako
den,
jsem
jako
tma
Я
как
день,
я
как
ночь,
Jsem
jako
den,
jsem
jako
tma
Я
как
день,
я
как
ночь,
Pruhy
světla,
barva
černá
Полосы
света,
цвет
черный,
Pruhy
světla,
barva
černá
Полосы
света,
цвет
черный.
Voní
mokrej
asfalt
po
dešti
Пахнет
мокрый
асфальт
после
дождя,
Květy
v
tvojí
tváři
rozkvetly
Цветы
на
твоем
лице
расцвели.
Moje
postel
ready,
kdy
to
chceš
ty
Моя
постель
готова,
когда
ты
захочешь,
Láska
na
přání,
od
cesty
Любовь
по
желанию,
у
дороги.
Prokletej
básník,
mám
poselství
Проклятый
поэт,
у
меня
есть
послание,
Baudelaire,
baller,
bohemství
Бодлер,
баловень,
богема.
Urvanej
ze
řetězu,
budem
žít
Сорванный
с
цепи,
будем
жить
Věčně,
i
když
umřem
dřív
Вечно,
даже
если
умрем
раньше.
Ke
starý
vrbě
jsem
chodíval
К
старой
иве
я
ходил,
Zpíval
si,
sníval,
prosíval
Пел,
мечтал,
просил.
Když
začnu
party,
nekončívám
Когда
начинаю
вечеринку,
не
заканчиваю,
Láska
je
všude,
na
první
máj
Любовь
повсюду,
в
первый
май.
Jsem
jako
den,
jsem
jako
tma
Я
как
день,
я
как
ночь,
Jsem
jako
dеn,
jsem
jako
tma
Я
как
день,
я
как
ночь,
Pruhy
světla,
barva
černá
Полосы
света,
цвет
черный,
Pruhy
světla,
barva
černá
Полосы
света,
цвет
черный.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Boris Sabáček, Zdeněk Pejchal
Album
Leopard
Veröffentlichungsdatum
14-12-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.