לילה - Yehudit RavitzÜbersetzung ins Englische
מעל
הצמרות
עדים
העננים
Above
the
treetops,
the
clouds
bear
witness
כשהירח
אל
הגן
מניד
ראשו,
נותן
סימן
When
the
moon
nods
to
the
garden,
giving
a
sign
- "אפשר
לשבת"
- "You
can
sit
down"
שם
בפינה
אותו
ספסל
There
in
the
corner,
that
bench
קלט
את
כל
כמות
הטל
Caught
up
with
all
the
dew
והתרטב
And
it
got
wet
- "תיקח
מגבת"
- "Grab
a
towel"
אומר
הלילה
ושוכב.
Says
the
night
and
lies.
הלילה
הזה,
This
night,
שום
סימן
הוא
לא
נותן.
It
gives
no
sign,
הוא
מעוור,
הוא
מכוון
It
blinds,
it
guides
את
התנועה
בשלל
גחליליות.
The
movement
with
a
multitude
of
fireflies.
הוא
מספר
מעשיות
It
tells
stories
והוא
חושב
שילדים
מאמינים
לזה,
And
it
thinks
the
children
believe
in
it,
מן
לילה
שכזה,
From
a
night
like
that,
כזה.
Such.
בחלונות
כבו
מזמן
כל
האורות,
In
windows,
all
the
lights
have
long
since
gone
out,
ושתי
עיניים
ירוקות
שולחות
סימפוניות
אנקות
And
two
green
eyes
send
out
symphonies
of
moans
סולם
מינורי.
Minor
scale.
בביתני
התינוקות
In
the
nursery
מיללים
בהפסקות.
They
wail
in
intervals.
נצבט
הלב
The
heart
sinks
- "היי
אמא,
עורי"
- "Hey
Mama,
wake
up"
אומר
הלילה
ושוכב.
Says
the
night
and
lies.
הלילה
הזה,
This
night,
שום
סימן
הוא
לא
נותן.
It
gives
no
sign,
הוא
מעוור,
הוא
מכוון
It
blinds,
it
guides
את
התנועה
בשלל
גחליליות.
The
movement
with
a
multitude
of
fireflies.
הוא
מספר
מעשיות
It
tells
stories
והוא
חושב
שילדים
מאמינים
לזה,
And
it
thinks
the
children
believe
in
it,
מן
לילה
שכזה,
From
a
night
like
that,
כזה.
Such.
החלה
רוח
שורקת
אלף
מנגינות
A
howling
wind
begins,
a
thousand
melodies
חצר
פניה
מליטה,
עוצרת
את
נשימתה
The
courtyard
hides
its
face,
holds
its
breath
כי
בא
אורח.
Because
a
guest
is
coming,
הסהר
מעגל
את
פיו
The
crescent
moon
rounds
its
mouth
במן
חיוך
כל
כך
חביב
Into
a
smile,
so
charming
ומסתרק
And
combs
its
hair
- "אתה
קירח"
- "You're
bald"
אומר
הלילה
וצוחק.
Says
night,
and
laughs.
הלילה
הזה,
This
night,
שום
סימן
הוא
לא
נותן.
It
gives
no
sign,
הוא
מעוור,
הוא
מכוון
It
blinds,
it
guides
את
התנועה
בשלל
גחליליות.
The
movement
with
a
multitude
of
fireflies.
הוא
מספר
מעשיות
It
tells
stories
והוא
חושב
שילדים
מאמינים
לזה,
And
it
thinks
the
children
believe
in
it,
מן
לילה
שכזה,
From
a
night
like
that,
כזה.
Such.
Bewerten Sie die Übersetzung
1 סמבה בשניים
2 בראש אחד
3 זן נדיר
4 החופש בבית הבראה
5 דרך המשי
6 שבתות וחגים
7 ארבע לפנות בוקר
8 לקחת את ידי בידך
9 בלדה על אדון כמעט וגברת כבר
10 בוא לריו
11 רחבת הריקודים
12 שיר ללא שם
13 דניאל
14 פני מלאך
15 סליחות
16 יוסי, יוסי
17 באה מאהבה
18 עד קצה המסלול
19 וידוי
20 מישהו
21 סוף לסיפור
22 אופליה
23 הילדה הכי יפה בגן
24 בלילות הסתיו
25 לא טוב היות האדם לבדו
26 אמרת - אמרת
27 סמבה ברגל שמאל
28 ברנדי וז'יטאן
29 למי שאינו מאמין
30 כמו אל מים
31 אהבה יומיומית
32 לילה
33 מגדלור
34 ימים טובים
35 מילה טובה
36 סנטה קלרה
37 ארץ טרופית יפה
38 עכשיו הכל בסדר
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.