Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Three Minutes More
Три минуты дольше
So
long
I
was
luckless
in
love
Так
долго
мне
в
любви
не
везло,
Lockets
holding
memories
of
Медальоны
хранили
лишь
прошлое,
A
radio
repeating
hooks
of
my
own
А
радио
твердило
припев
мой
один,
Cocktails
and
crushes
and
sleeping
alone
Коктейли,
влюблённости,
пустая
кровать.
I
tried
to
thicken
my
skin
Я
пытался
стать
толстокожим,
Hold
tight,
take
refuge
within
Держаться,
в
себе
укрыться.
It's
different
this
time
looking
up
at
this
sky
Но
сейчас
всё
иначе
под
этим
небосводом,
Three
minutes
more
might
just
save
me
this
time
Три
минуты
дольше
— мой
шанс
на
спасенье.
With
a
chip
on
both
shoulders,
it's
tough
С
грузом
обид
на
плечах
так
тяжко,
What's
your
talent?
Mine's
calling
a
bluff
Твой
талант?
Мой
— разоблачать
ложь.
Empty
words
full
of
glorious
gifts
Пустые
слова,
полные
ложных
даров,
Never
came,
never
showed,
so
I
quit
Не
сбылись,
не
явились
— я
сдался.
Sifting
through
all
the
locks
and
the
keys
Перебрав
все
замки
и
ключи,
Thought
I
was
solving
life's
mysteries
Думал,
что
жизнь
разгадал
наконец.
Used
to
lean
on
a
crutch
of
desire
Опирался
на
костыль
страстных
желаний,
Speaking
truth
with
the
tongue
of
a
liar
Говоря
правду
устами
лжеца.
Now
I
see
a
different
exposure
Теперь
я
вижу
всё
в
ином
свете,
How,
it's
like
it
never
was
over
Словно
бы
это
не
кончилось
вовсе.
I
will
wait
for
three
minutes
more
if
it's
real
Я
подожду
три
минуты
дольше,
если
это
правда.
So
long
I
was
luckless
in
love
Так
долго
мне
в
любви
не
везло,
Lockets
holding
memories
of
Медальоны
хранили
лишь
прошлое,
A
radio
repeating
hooks
of
my
own
А
радио
твердило
припев
мой
один,
Cocktails
and
crushes
and
sleeping
alone
Коктейли,
влюблённости,
пустая
кровать.
I
tried
to
thicken
my
skin
Я
пытался
стать
толстокожим,
Hold
tight,
take
refuge
within
Держаться,
в
себе
укрыться.
It's
different
this
time
looking
up
at
this
sky
Но
сейчас
всё
иначе
под
этим
небосводом,
Three
minutes
more
might
just
save
me
this
time
Три
минуты
дольше
— мой
шанс
на
спасенье.
Once
a
jet
setter,
red
letter
kid
Был
когда-то
"золотым"
ребёнком,
Everyone
come
and
see
what
I
did
Все
спешили
узреть
мои
"подвиги".
All
the
missteps
I
made
left
my
heart
Все
ошибки
оставили
сердце
моё
With
a
mark,
mission,
brand,
and
a
scar
С
клеймом,
миссией,
знаком
и
рубцом.
Now
that
age
is
a
number
indeed
Теперь,
когда
возраст
— не
просто
цифра,
Maybe
this
time
I'll
dream
thinking
free
Может,
в
этот
раз
помечтаю
свободно.
Overgrown
overpasses
remain
Заросшие
путепроводы
стоят
—
Blow
it
up,
burn
it
down,
be
the
change
Взорви,
сожги,
стань
переменами.
I
will
wait
for
three
minutes
more
if
it's
real
Я
подожду
три
минуты
дольше,
если
это
правда.
So
long
I
was
luckless
in
love
Так
долго
мне
в
любви
не
везло,
Lockets
holding
memories
of
Медальоны
хранили
лишь
прошлое,
A
radio
repeating
hooks
of
my
own
А
радио
твердило
припев
мой
один,
Cocktails
and
crushes
and
sleeping
alone
Коктейли,
влюблённости,
пустая
кровать.
I
tried
to
thicken
my
skin
Я
пытался
стать
толстокожим,
Hold
tight,
take
refuge
within
Держаться,
в
себе
укрыться.
It's
different
this
time
looking
up
at
this
sky
Но
сейчас
всё
иначе
под
этим
небосводом,
Three
minutes
more
might
just
save
me
this
time
Три
минуты
дольше
— мой
шанс
на
спасенье.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Sean Wellman Mackin, Ryan Key, Ryan Mendez, Victor Fuentes, Joshua Portman
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.