Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Takedown (Live)
Полное уничтожение (концертная запись)
I
feel
things
changing
when
I
move
Чувствую,
как
всё
меняется,
когда
я
двигаюсь
(Its
a
distance,
Its
a
difference)
(Это
расстояние,
это
разница)
I′ll
cross
this
planet
without
you
Я
пересеку
эту
планету
без
тебя
(And
you
might
call
this
a
downfall)
(И
ты
можешь
назвать
это
падением)
Its
one
long
night
that
I'm
passing
through
Это
одна
длинная
ночь,
сквозь
которую
я
прохожу
(Its
a
dark
one
what
have
I
done)
(Это
темная
ночь,
что
же
я
наделал)
Its
one
long
night...
Это
одна
длинная
ночь...
Don′t
turn
your
back
on
me
now
Не
отворачивайся
от
меня
сейчас
You
can't
do
this
Ты
не
можешь
этого
сделать
Don't
say
you
can
live
without
Не
говори,
что
можешь
жить
без
меня
You
can′t
do
this
alone
Ты
не
можешь
сделать
это
одна
How
did
I
end
up
like
this,
the
lonely
one,
Как
я
оказался
в
таком
положении,
одинокий,
Your
greatest
take
down?
Твоей
главной
жертвой?
You
take
me
down
Ты
уничтожаешь
меня
Left
last
night
with
a
long
goodbye
Вчера
вечером
мы
попрощались
надолго
(With
some
red
wine
through
a
phone
line)
(С
красным
вином
по
телефону)
I
told
you
thoughts
that
multiply
Я
рассказал
тебе
мысли,
которые
множатся
(That
I
don′t
know
how
to
let
go)
(О
том,
что
я
не
знаю,
как
отпустить)
We've
been
here
many
times
before
Мы
были
здесь
много
раз
прежде
(I
am
empty,
when
you
leave
me)
(Я
пуст,
когда
ты
оставляешь
меня)
What′s
one
more?
Что
еще
один
раз?
Don't
turn
your
back
on
me
now
Не
отворачивайся
от
меня
сейчас
You
can′t
do
this
Ты
не
можешь
этого
сделать
Don't
say
you
can
live
without
Не
говори,
что
можешь
жить
без
меня
You
can
do
this
alone
Ты
можешь
сделать
это
одна
How
did
I
end
up
like
this,
the
broken
one,
Как
я
оказался
в
таком
положении,
сломленный,
Your
greatest
take
down?
Твоей
главной
жертвой?
You
take
me
down
Ты
уничтожаешь
меня
You
take
me
down
Ты
уничтожаешь
меня
I
won′t
get
by
Я
не
справлюсь
I
won't
heal
in
time
Я
не
исцелюсь
со
временем
I
won't
get
by
Я
не
справлюсь
Don′t
turn
your
back
on
me
now
Не
отворачивайся
от
меня
сейчас
You
can′t
do
this
Ты
не
можешь
этого
сделать
Don't
say
you
can′t
live
without
Не
говори,
что
не
можешь
жить
без
меня
You
can
do
this
alone
Ты
можешь
сделать
это
одна
How
did
I
end
up
like
this,
the
chosen
one,
Как
я
оказался
в
таком
положении,
избранный,
Your
greatest
take
down?
Твоей
главной
жертвой?
You
take
me
down
Ты
уничтожаешь
меня
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Longineu Parsons, Ryan Mendez, Pete Mosely, William Key, Sean Wellman-mackin
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.