Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kau
umpama
kumbang
yang
bermain
Ты
словно
шмель,
что
играет
Di
antara
ladang-ladang
cintaku
Среди
бескрайних
полей
моей
любви,
Mengiraikan
rahasia
Раскрываешь
все
тайны,
Menghiasi
taman
cintaku
Украшаешь
собой
сад
моей
любви.
Puisi
cinta
yang
kini
kau
tanam
Стихи
любви,
что
ты
посадил,
Tumbuh
bersemi
dan
telah
berseri
Расцвели
и
благоухают,
Mengenang
masa
percintaan
Напоминая
о
времени
влюблённости,
Kau
t'lah
bertakhta
di
hatiku
Ты
воцарился
в
моём
сердце.
Seandainya
cinta
kita
akan
bersatu
Если
бы
нашей
любви
суждено
было
соединиться,
Terlalu
banyak
rintangan
Слишком
много
препятствий
Yang
engkau
hadapi
Тебе
пришлось
бы
преодолеть
Kau
kumbang
utusan
cintaku
Ты
- шмель,
посланник
моей
любви,
Kau
beri
madu
belaianmu
Ты
даришь
мне
мёд
своих
ласк,
Terbang
bersama
di
anganku
Летаем
вместе
в
моих
мечтах,
Menyibak
tabir
tirai
di
jiwaku
Приоткрывая
завесу
тайны
в
моей
душе.
Puisi
cinta
yang
kini
kau
tanam
Стихи
любви,
что
ты
посадил,
Tumbuh
bersemi
dan
telah
berseri
Расцвели
и
благоухают,
Mengenang
masa
percintaan
Напоминая
о
времени
влюблённости,
Menghiasi
taman
cintaku
Украшают
собой
сад
моей
любви.
Seandainya
cinta
kita
akan
bersatu
Если
бы
нашей
любви
суждено
было
соединиться,
Terlalu
banyak
rintangan
Слишком
много
препятствий
Yang
engkau
hadapi
Тебе
пришлось
бы
преодолеть
Kau
kumbang
utusan
cintaku
Ты
- шмель,
посланник
моей
любви,
Kau
beri
madu
belaianmu
Ты
даришь
мне
мёд
своих
ласк,
Terbang
bersama
di
anganku
Летаем
вместе
в
моих
мечтах,
Menyibak
tabir
tirai
di
jiwaku
Приоткрывая
завесу
тайны
в
моей
душе.
Seandainya
cinta
kita
akan
bersatu
Если
бы
нашей
любви
суждено
было
соединиться,
Terlalu
banyak
rintangan
Слишком
много
препятствий
Yang
engkau
hadapi
Тебе
пришлось
бы
преодолеть
Kau
kumbang
utusan
cintaku
Ты
- шмель,
посланник
моей
любви,
Kau
beri
madu
belaianmu
Ты
даришь
мне
мёд
своих
ласк,
Terbang
bersama
di
anganku
Летаем
вместе
в
моих
мечтах,
Menyibar
tabir
tirai
di
jiwaku
Приоткрывая
завесу
тайны
в
моей
душе.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: M.amin (qming)
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.