Yes Mccan - Panorama - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Panorama - Yes MccanÜbersetzung ins Russische




Panorama
Панорама
Bouge en secret avec le set
Двигаюсь скрытно со своей командой
J'suis pas dans parade
Я не на параде
Traquent nos faits et gestes
Следят за каждым нашим шагом
Fais gaffe tu step
Будь осторожна, куда ступаешь
Ou finis en cavale
Или окажешься в бегах
Les haters en reste
Хейтеры остались позади
Ta chienne en laisse
Твоя сучка на поводке
Ma bitch en Prada
Моя малышка в Prada
J'ai fait mon ch'min
Я проложил свой путь
Ce monde est mien
Этот мир мой
Pacino ma balafre
Шрам, как у Пачино
Je fais plus la paix no more
Я больше не мирюсь ни с чем
Y a plus rien à faire no more
Больше нечего делать
J'fait qu'recompter le magot
Я только и делаю, что пересчитываю бабки
Et flexer sur ta go
И красуюсь перед твоей девушкой
J'suis plus dans les bails normaux
Я больше не в обычных делах
Non j'fais plus la paix no more
Нет, я больше не мирюсь ни с чем
Tu peux nous prendre aux mots
Ты можешь поймать нас на слове
Garde mon âme intacte
Храни мою душу нетронутой
Les anges dans mon back
Ангелы за моей спиной
I ain't going back no more
Я больше не вернусь назад
Moteur allemand
Немецкий мотор
Aucune limite
Никаких ограничений
Y a que des dix
Только десятки
Dans mon panorama
В моей панораме
Prie pour qu'mon aura
Молись, чтобы моя аура
Brille autour de moi
Сияла вокруг меня
Beaucoup de drip
Много стиля
Pour qu'mes soucis se noient
Чтобы мои проблемы утонули
J't'attendrai toujours
Я буду ждать тебя всегда
Au point de non-retour
В точке невозврата
Si tu crois en l'amour
Если ты веришь в любовь
Marche avec moi
Иди со мной
Je sais qu'une chose
Я знаю лишь одно
À chacun son tour
У каждого свой черед
On meurt tous les jours
Мы умираем каждый день
Mais on ne vit qu'une fois
Но живем лишь раз
Je fais plus la paix no more
Я больше не мирюсь ни с чем
Y a plus rien à faire no more
Больше нечего делать
J'fait qu'recompter le magot
Я только и делаю, что пересчитываю бабки
Et flexer sur ta go
И красуюсь перед твоей девушкой
J'suis plus dans les bails normaux
Я больше не в обычных делах
Non j'fais plus la paix no more
Нет, я больше не мирюсь ни с чем
Tu peux nous prendre aux mots
Ты можешь поймать нас на слове
Je sais qu'une chose
Я знаю лишь одно
À chacun son tour
У каждого свой черед
On meurt tous les jours
Мы умираем каждый день
Mais on ne vit qu'une fois
Но живем лишь раз
Devrais-je partir ou rester, ou
Должен ли я уйти или остаться, или
Une autre nuit chaude, mon cœur reste cold
Еще одна жаркая ночь, мое сердце остается холодным
Nuage de smoke quand j'respire, ouh
Облако дыма, когда я дышу, ух
Y a que les racks qui m'inspirent, ouh
Только пачки денег меня вдохновляют, ух
Y a que son sein droit d'perçé ouh
Только ее правая грудь с пирсингом, ух
J'me tape de pack un Bercy, ouh
Мне плевать на то, чтобы собрать Берси, ух
J'veux changer le Ac' en Mercy, ouh
Я хочу превратить свой Ac в Mercy, ух
J'vais jamais lack, Dieu merci, ouh
Я никогда не буду нуждаться, слава Богу, ух
J'ai changé le rap way back en 2012
Я изменил рэп еще в 2012
Sur le tapis rouge, j'ai les blues comme Snoop
На красной дорожке, у меня блюз, как у Снупа
Si vrai reconnaît vrai, dis-moi on se connaît d'où
Если правда узнает правду, скажи мне, откуда мы знакомы
Garde un doute raisonnable
Сохраняй разумное сомнение
À chaque fois qu'ils me dap
Каждый раз, когда они жмут мне руку
J'crois pas leur captions
Я не верю их подписям
Ils carburent au cap
Они питаются враньем
C'est pas moi qui disparait
Это не я исчезну
Si jamais je snap
Если я вдруг сорвусь
Faut qu'j'protège le sac
Я должен защитить сумку
Comme Tardif, ouh
Как Тардиф, ух
Y a que quand j'suis loin d'eux qu'j'me sens bien
Только когда я далеко от них, я чувствую себя хорошо
La misère serait-elle moins dure au soleil
Была бы нищета менее тяжелой на солнце?
J'emporterai le magot dans mon mausolée
Я заберу деньги в свой мавзолей
Pour me payer la vie d'rêve dans mon sommeil
Чтобы оплатить жизнь своей мечты во сне
Bouge en secret avec le set
Двигаюсь скрытно со своей командой
J'suis pas dans parade
Я не на параде
Traquent nos faits et gestes
Следят за каждым нашим шагом
Fais gaffe tu step
Будь осторожна, куда ступаешь
Ou finis en cavale
Или окажешься в бегах
Les haters en reste
Хейтеры остались позади
Ta chienne en laisse
Твоя сучка на поводке
Ma bitch en Prada
Моя малышка в Prada
J'ai fait mon ch'min
Я проложил свой путь
Ce monde est mien
Этот мир мой
Pacino ma balafre
Шрам, как у Пачино
Je fais plus la paix no more
Я больше не мирюсь ни с чем
Y a plus rien à faire no more
Больше нечего делать
J'fait qu'recompter le magot
Я только и делаю, что пересчитываю бабки
Et flexer sur ta go
И красуюсь перед твоей девушкой
J'suis plus dans les bails normaux
Я больше не в обычных делах
Non j'fais plus la paix no more
Нет, я больше не мирюсь ни с чем
Tu peux nous prendre aux mots
Ты можешь поймать нас на слове
Garde mon âme intacte
Храни мою душу нетронутой
Les anges dans mon back
Ангелы за моей спиной
I ain't going back no more
Я больше не вернусь назад
Moteur allemand
Немецкий мотор
Aucune limite
Никаких ограничений
Y a que des dix
Только десятки
Dans mon panorama
В моей панораме
Prie pour qu'mon aura
Молись, чтобы моя аура
Brille autour de moi
Сияла вокруг меня
Beaucoup de drip
Много стиля
Pour qu'mes soucis se noient
Чтобы мои проблемы утонули
J't'attendrai toujours
Я буду ждать тебя всегда
Au point de non-retour
В точке невозврата
Si tu crois en l'amour
Если ты веришь в любовь
Marche avec moi
Иди со мной
Je sais qu'une chose
Я знаю лишь одно
À chacun son tour
У каждого свой черед
On meurt tous les jours
Мы умираем каждый день
Mais on ne vit qu'une fois
Но живем лишь раз





Autoren: Charles Couture-madore, Jean-franois Ruel, Mathieu Tilli


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.