Yiannis Kotsiras - Den Ime Apo 'Do - Live - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Den Ime Apo 'Do - Live - Yiannis KotsirasÜbersetzung ins Englische




Den Ime Apo 'Do - Live
Den Ime Apo 'Do - Live
Στρίβει ο δρόμος, αλλάζει ο καιρός,
The path twists and turns, the weather changes,
κανείς δεν ξέρει γιατί και πώς.
no one knows why or how.
Γυρνά ο ήλιος, πέφτει το φως
The sun comes around, the light fades
και μένεις πάλι ορφανός.
and once again, you're left orphaned.
Κι είσαι πάλι χαμένος,
And once again, you're lost,
πάλι κυνηγημένος
once again, you're being hunted
κι είσαι πάλι τυφλός,
and once again, you're blind,
πάλι τυφλός.
once again, you're blind.
Αχ, που χαθήκανε όλοι,
Oh, where have they all disappeared,
λείπουνε όλοι,
they're all gone,
ή λείπω μόνο εγώ
or is it only me
απ′ το χορό;
who's missing from the dance?
Ποιοι μας πήραν την πόλη,
Who took our city,
τούτη την πόλη
this city
δεν την ξέρω εγώ,
I don't recognize it,
δεν είμαι από δω.
I'm not from here.
Παντού σειρήνες, παντού φωτιές
Sirens everywhere, fires everywhere
μέσα στου χρόνου τις στοές.
within the hallways of time.
Πίσω σου στάχτη, πίσω καπνός
Ashes behind you, smoke behind
κι εσύ στην πρύμνη μοναχός.
and you're alone at the stern.
Κι είσαι πάλι χαμένος,
And once again, you're lost,
πάλι κυνηγημένος
once again, you're being hunted
κι είσαι πάλι τυφλός,
and once again, you're blind,
πάλι τυφλός.
once again, you're blind.
Αχ, που χαθήκανε όλοι,
Oh, where have they all disappeared,
λείπουνε όλοι,
they're all gone,
ή λείπω μόνο εγώ
or is it only me
απ' το χορό;
who's missing from the dance?
Ποιοι μας πήραν την πόλη,
Who took our city,
τούτη την πόλη
this city
δεν την ξέρω εγώ,
I don't recognize it,
δεν είμαι από δω.
I'm not from here.
Μαύρα μου μάτια, μαύρα πανιά,
My dark eyes, my black cloth,
στα όνειρά μου βγες ξανά.
come to me in my dreams once more.
Δωσ′ μου συγγνώμη, δώσ' μου ευχή.
Forgive me, give me your blessing.
Είμαστε ακόμα ορφανοί.
We are still orphans.
Ήμασταν χρόνια χαμένοι,
We have been lost for years,
χρόνια κυνηγημένοι.
hunted for years.
Ήμασταν χρόνια τυφλοί,
We have been blind for years,
χρόνια τυφλοί.
for years we have been blind.
Αχ, που χαθήκανε όλοι,
Oh, where have they all disappeared,
λείπουνε όλοι,
they're all gone,
ή λείπω μόνο εγώ
or is it only me
απ' το χορό;
who's missing from the dance?
Ποιοι μας πήραν την πόλη,
Who took our city,
τούτη την πόλη
this city
δεν την ξέρω εγώ,
I don't recognize it,
δεν είμαι από δω.
I'm not from here.





Autoren: Nikos Portokaloglou


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.