Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Εφάπαξ (Live)
Lump Sum (Live)
Όλη
μου
τη
ζωή,
κρυβόμουνα
γιατί
All
my
life,
I
was
hiding
because
το
′θελα
μα
φοβόμουνα
να
φύγω.
I
wanted
to
but
was
afraid
to
leave.
Κάποτε
αγάπη
έλεγα
αυτή
την
ενοχή
Once
I
called
this
guilt
love
μα
τώρα
μ'
εκδικείται
λίγο
λίγο.
but
now
it's
taking
its
revenge
on
me
little
by
little.
Όλη
μου
τη
ζωή
μού
′βγαινε
η
ψυχή
All
my
life,
my
soul
was
coming
out
κάτι
να
θυμηθώ,
κάτι
ν'
αρχίσω.
to
remember
something,
to
begin
something.
Να
'ναι
καλοί
οι
φίλοι
κι
οι
λογαριασμοί
May
my
friends
and
bills
be
good
και
να
μη
χρειαστεί
να
τα
σκαλίσω,
and
I
don't
have
to
scratch
them,
κάτι
να
θυμηθώ
κάτι
ν′
αρχίσω.
to
remember
something
to
begin
something.
Μου
′μάθαν
να
μισώ,
ν'
αρκούμαι
στο
μισό
I
was
taught
to
hate,
to
be
content
with
half
να
χάνω,
να
κερδίζω,
να
ποντάρω.
to
lose,
to
win,
to
bet.
Να
παίρνω
διαταγές,
να
σπάω
επιταγές,
To
take
orders,
to
break
commandments,
σε
κάθε
ευκαιρία
να
κορνάρω.
to
honk
at
every
opportunity.
Να
σφίγγω
τα
λουριά,
με
τόση
μαστοριά,
To
tighten
the
straps,
with
so
much
skill,
να
βρίσκω
μία
λύση
στο
ποδάρι,
to
find
a
solution
to
the
foot
να
κλείνω
τα
παντζούρια
και
μόνη
συντροφιά,
to
close
the
curtains
and
alone
as
company
να
σφίγγω
πιο
πολύ
το
μαξιλάρι,
to
tighten
the
pillow
more,
να
βρίσκω
μία
λύση
στο
ποδάρι.
to
find
a
solution
for
the
foot.
Όλη
μου
τη
ζωή,
μια
δεύτερη
κρυφή,
All
my
life,
a
secret
second
life,
αγέννητη
η
ζωή
μ′
ακολουθούσε.
an
unborn
life
followed
me.
Δεν
κοίταζε
στα
μάτια,
δεν
ήταν
φορτική,
She
didn't
look
in
the
eyes,
she
wasn't
pushy,
δε
μίλαγε
μα
όλα
τα
ζητούσε,
she
didn't
speak
but
she
asked
for
everything,
μια
θάλασσα
μικρή
μ'
ακολουθούσε.
a
small
sea
followed
me.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Lavredis Maheritsas
Album
Best 2018
Veröffentlichungsdatum
25-12-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.