Yiannis Parios & Popular Orchestra "Mikis Theodorakis" - Νύχτα Μέσα Στα Μάτια Σου (Live From Theatro Likavittou,Greece / 2001) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Νύχτα Μέσα Στα Μάτια Σου (Live From Theatro Likavittou,Greece / 2001)
Ночь в твоих глазах (Live From Theatro Likavittou,Greece / 2001)
Ξάφνου μέσα στο σκοτάδι άναψε ένα φως
Внезапно во тьме зажегся свет
Χερούβείμ, σεραφείμ σ′ έφεραν στη γη
Херувимы, серафимы принесли тебя на землю
Το φεγγάρι αρμενίζει στων ματιών σου την πηγή
Луна плывет в источнике твоих глаз
Νύχτα μέσα στα μάτια σου
Ночь в твоих глазах
Νύχτα και στην καρδιά σου
Ночь и в твоем сердце
Ο έρωτας κοιμήθηκε
Любовь уснула
Μέσα στην αγκαλιά σου
В моих объятиях
Ο έρωτας κοιμήθηκε
Любовь уснула
Μέσα στην αγκαλιά σου
В моих объятиях
Καταπράσινα τα φύλλα τώρα σε φιλούν
Изумрудные листья сейчас целуют тебя
Χερουβείμ, σεραφείμ γλυκοτραγουδούν
Херувимы, серафимы нежно поют
Είσαι ο πόνος ο μεγάλος, τύραννός μου και καημός
Ты - моя великая боль, мой мучитель и моя печаль
Νύχτα μέσα στα μάτια σου
Ночь в твоих глазах
Νύχτα και στην καρδιά σου
Ночь и в твоем сердце
Ο έρωτας κοιμήθηκε
Любовь уснула
Μέσα στην αγκαλιά σου
В моих объятиях
Ο έρωτας κοιμήθηκε
Любовь уснула
Μέσα στην αγκαλιά σου
В моих объятиях
Νύχτα μέσα στα μάτια σου
Ночь в твоих глазах
Νύχτα και στην καρδιά σου
Ночь и в твоем сердце
Ο έρωτας κοιμήθηκε
Любовь уснула
Μέσα στην αγκαλιά σου
В моих объятиях
Ο έρωτας κοιμήθηκε
Любовь уснула
Μέσα στην αγκαλιά σου
В моих объятиях








Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.