Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anguish And Fear
Тоска и Страх
No
more
will
I
do
all
the
things
that
I've
done
Я
больше
не
буду
делать
то,
что
делал
прежде,
I'll
live
by
the
nature
of
moon
and
the
sun
Я
буду
жить
по
законам
луны
и
солнца.
I've
talked
to
a
stranger
whose
soul'd
gone
away
Я
говорил
с
незнакомцем,
чья
душа
ушла,
He
warned
me
'bout
danger
I'd
been
in
if
I
stayed
Он
предупредил
меня
об
опасности,
в
которой
я
был
бы,
если
бы
остался.
Anguish
and
fear
is
roaming
my
mind
Тоска
и
страх
блуждают
в
моем
разуме,
She'd
an
iron
tear,
I'm
trying
to
find
У
неё
железная
слеза,
которую
я
пытаюсь
найти.
His
soul
had
wandered
through
years
of
despair
Его
душа
блуждала
сквозь
годы
отчаяния,
Eyes
without
expression
told
to
beware
Глаза
без
выражения
говорили:
"Берегись!".
For
soldiers
of
fortune
have
searched
low
and
high
Ибо
солдаты
удачи
искали
повсюду,
To
find
they're
forgotten
to
rest
and
to
die
Чтобы
понять,
что
они
забыли
отдохнуть
и
умереть.
Anguish
and
fear
is
roaming
my
mind
Тоска
и
страх
блуждают
в
моем
разуме,
She'd
an
iron
tear,
I'm
trying
to
find
У
неё
железная
слеза,
которую
я
пытаюсь
найти.
No
more
will
I
do
all
the
things
that
I've
done
Я
больше
не
буду
делать
то,
что
делал
прежде,
I'll
live
by
the
nature
of
moon
and
the
sun
Я
буду
жить
по
законам
луны
и
солнца.
I've
talked
to
a
stranger
whose
soul'd
gone
away
Я
говорил
с
незнакомцем,
чья
душа
ушла,
He
warned
me
'bout
danger
I'd
been
in
if
I
stayed
Он
предупредил
меня
об
опасности,
в
которой
я
был
бы,
если
бы
остался.
Anguish
and
fear
is
roaming
my
mind
Тоска
и
страх
блуждают
в
моем
разуме,
She'd
an
iron
tear,
I'm
trying
to
find
У
неё
железная
слеза,
которую
я
пытаюсь
найти.
Anguish
and
fear
is
roaming
my
mind
Тоска
и
страх
блуждают
в
моем
разуме,
She'd
an
iron
tear,
I'm
trying
to
find
У
неё
железная
слеза,
которую
я
пытаюсь
найти.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: YNGWIE MALMSTEEN
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.