Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always Something
Всегда что-то
Sometimes
When
You're
Lying
Beside
Me
Иногда,
когда
ты
лежишь
рядом
со
мной,
In
Your
Eyes
I
See
В
твоих
глазах
я
вижу
I
Don't
Know,
But
It's
Something
It's
Something
Я
не
знаю,
но
это
что-то,
это
что-то,
And
It's
Tripping
Me
Up
Again
И
это
снова
сбивает
меня
с
толку.
It's
Like
You're
Here,
But
You're
Not
Here
Как
будто
ты
здесь,
но
тебя
здесь
нет.
I
Need
to
Know
Where
Мне
нужно
знать,
где,
But
You
Won't
Let
Me
Go
There
Но
ты
не
позволяешь
мне
туда
идти.
Always
Telling
Me
It's
Nothing,
It's
Nothing
Всегда
говоришь
мне,
что
это
ничего,
ничего.
Well
I
Had
a
Vision
Что
ж,
у
меня
было
видение
Of
a
Lover
in
My
Best
Friend
Возлюбленной
в
моем
лучшем
друге.
It's
Not
Like
Me
to
Question
Мне
не
свойственно
сомневаться,
Something
Always
Gets
in
Between
Что-то
всегда
встает
между
нами.
It
Twists
and
It
Turns
Это
изворачивается
и
поворачивается,
You
Know
That
It
Seems
to
Me,
Lately
Знаешь,
мне
кажется,
в
последнее
время
I'm
So
Unsure
Я
так
не
уверен.
I
Can't
Put
My
Finger
On
It,
On
It
Я
не
могу
понять,
что
это,
что
это.
Strange
Feeling
Ripping
At
the
Seams
Странное
чувство,
разрывающее
по
швам.
And
I've
Never
Heard
И
я
никогда
не
слышал
The
Sound
of
My
Heart
Breaking
Звука
разбитого
сердца
Like
This
Before
Как
сейчас.
Before
There
Was
Always
Something
Раньше
всегда
было
что-то,
Something,
Yeah
Что-то,
да.
Think
Back
On
the
Days
When
We
Were
Falling
Вспомни
те
дни,
когда
мы
влюблялись,
It
Was
So
Good
Then
Тогда
было
так
хорошо.
Never
Worried
'bout
a
Thing,
Nothing
Ни
о
чем
не
беспокоились,
ни
о
чем.
Well
It's
Funny
How
Things
Change
Забавно,
как
все
меняется.
Now,
a
Cold
Wind
Is
Blowing
Теперь
дует
холодный
ветер,
But
I
Was
Hoping
Но
я
надеялся,
It's
Not
the
Start
of
a
Bitter
End
Что
это
не
начало
горького
конца.
Could
It
Be
That
You're
Something
Может
быть,
ты
что-то,
Is
Someone
Else
Кто-то
другой?
Only
Time
Will
Tell
Только
время
покажет.
I
Thought
I
Knew
Me
So
Well
Я
думал,
что
так
хорошо
себя
знаю.
I
Shouldn't,
Shouldn't
Put
Me
Through
This
Hell,
Yea
Я
не
должен,
не
должен
подвергать
себя
этому
аду,
да.
Something
Always
Gets
in
Between
Что-то
всегда
встает
между
нами.
It
Twists
and
It
Turns
Это
изворачивается
и
поворачивается,
You
Know
That
It
Seems
to
Me,
Lately
Знаешь,
мне
кажется,
в
последнее
время
I'm
So
Unsure
Я
так
не
уверен.
I
Can't
Put
My
Finger
On
It,
On
It
Я
не
могу
понять,
что
это,
что
это.
Strange
Feeling
Ripping
At
the
Seams
Странное
чувство,
разрывающее
по
швам.
And
I've
Never
Heard
И
я
никогда
не
слышал
The
Sound
of
My
Heart
Breaking
Звука
разбитого
сердца
Like
This
Before
Как
сейчас.
Before
There
Was
Always
Something
Раньше
всегда
было
что-то,
Something's
Always
Getting
in
Between
Что-то
всегда
встает
между
нами,
And
It's
Always
Ripping
At
the
Seams,
Yeah
И
это
всегда
разрывает
по
швам,
да.
Something's
Always
Messing
With
My
Что-то
всегда
мешает
моему
It's
Not
Like
Me
to
Question,
He
Мне
не
свойственно
сомневаться,
он...
Something
Always
Gets
in
Between
Что-то
всегда
встает
между
нами.
It
Twists
and
It
Turns
Это
изворачивается
и
поворачивается,
You
Know
That
It
Seems
to
Me,
Lately
Знаешь,
мне
кажется,
в
последнее
время
I'm
So
Unsure
Я
так
не
уверен.
I
Can't
Put
My
Finger
On
It,
On
It
Я
не
могу
понять,
что
это,
что
это.
Strange
Feeling
Ripping
At
the
Seams
Странное
чувство,
разрывающее
по
швам.
And
I've
Never
Heard
И
я
никогда
не
слышал
The
Sound
of
My
Heart
Breaking
Звука
разбитого
сердца
Like
This
Before
Как
сейчас.
Before
There
Was
Always
Something
Раньше
всегда
было
что-то,
Something,
Yeah
Что-то,
да.
C'mon
C'mon
C'mon
C'mon
C'mon
C'mon
Yeah
Давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
да.
Oooohh
Yeeaaaaa
Ооооо
Дааааа
Before
There
Was
Always
Something
Раньше
всегда
было
что-то,
Oooohh
Yeeaaaaa
Ооооо
Дааааа
Before
There
Was
Always
Something
Раньше
всегда
было
что-то,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Georgia Mia Hubley, Ira David Kaplan
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.