YoSoyHSM - No Vale La Pena - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

No Vale La Pena - YoSoyHSMÜbersetzung ins Deutsche




No Vale La Pena
Es ist es nicht wert
No vale la pena
Es ist es nicht wert
¿Pa qué perder el tiempo si es viento y arena?
Wozu die Zeit verschwenden, wenn sie Wind und Sand ist?
Si yo me siento preso y atao a tu cadena
Wenn ich mich gefangen fühle und an deine Kette gebunden
Y mi guitarra llora, no hay quien la consuela
Und meine Gitarre weint, niemand kann sie trösten
Las manos que la tocan se mueren de pena
Die Hände, die sie spielen, sterben vor Kummer
Amarnos sin piedá hoy e' nuestra condena, uh-ah-ah
Uns heute gnadenlos zu lieben ist unser Urteil, uh-ah-ah
No que me pasa, que me siento frío
Ich weiß nicht, was mit mir los ist, dass ich mich kalt fühle
Te entregué mi amor cuando solo éramo unos crío'
Ich gab dir meine Liebe, als wir nur Kinder waren
Ya no queda nada, recuerdos perdío'
Nichts ist mehr übrig, verlorene Erinnerungen
Dime qué hemos hecho para echarnos al olvido
Sag mir, was wir getan haben, um uns dem Vergessen hinzugeben
Todo era perfecto, al laíto mío
Alles war perfekt, du an meiner Seite
Y ahora, hasta besarte ha perdío todo el sentío
Und jetzt hat sogar dich zu küssen jeden Sinn verloren
No vale la pena, todo s'ha perdío
Es ist es nicht wert, alles ist verloren
Nuestro amor es grande, como un barco, pero hundío
Unsere Liebe ist groß, wie ein Schiff, aber gesunken
Lo que hemos pasao, lo que hemos reío
Was wir durchgemacht haben, was wir gelacht haben
Todo' eso' momento' solo son recuerdos frío'
All diese Momente sind nur kalte Erinnerungen
¿Para qué luchamo, para qué seguimo?
Wofür kämpfen wir, wofür machen wir weiter?
Aunque nos amamo y no queremo, nos herimo
Auch wenn wir uns lieben und es nicht wollen, verletzen wir uns
No vale la pena
Es ist es nicht wert
¿Pa qué perder el tiempo si es viento y arena?
Wozu die Zeit verschwenden, wenn sie Wind und Sand ist?
Si yo me siento preso y atao a tu cadena
Wenn ich mich gefangen fühle und an deine Kette gebunden
Y mi guitarra llora, no hay quien la consuela
Und meine Gitarre weint, niemand kann sie trösten
Las manos que la tocan se mueren de pena
Die Hände, die sie spielen, sterben vor Kummer
Amarnos sin piedá hoy e' nuestra condena, uh-ah-ah
Uns heute gnadenlos zu lieben ist unser Urteil, uh-ah-ah
No vale la pena
Es ist es nicht wert
¿Pa qué perder el tiempo si es viento y arena?
Wozu die Zeit verschwenden, wenn sie Wind und Sand ist?
Si yo me siento preso y atao a tu cadena
Wenn ich mich gefangen fühle und an deine Kette gebunden
Y mi guitarra llora, no hay quien la consuela
Und meine Gitarre weint, niemand kann sie trösten
Las manos que la tocan se mueren de pena
Die Hände, die sie spielen, sterben vor Kummer
Amarnos sin piedá hoy es nuestra condena, uh-ah-ah
Uns heute gnadenlos zu lieben ist unser Urteil, uh-ah-ah
No vale la pena
Es ist es nicht wert
¿Pa qué perder el tiempo si es viento y arena?
Wozu die Zeit verschwenden, wenn sie Wind und Sand ist?
Si yo me siento preso y atao a tu cadena
Wenn ich mich gefangen fühle und an deine Kette gebunden
Y mi guitarra llora, no hay quien la consuela
Und meine Gitarre weint, niemand kann sie trösten
Las manos que la tocan se mueren de pena
Die Hände, die sie spielen, sterben vor Kummer
Amarnos sin piedá hoy e' nuestra condena, uh-ah-ah
Uns heute gnadenlos zu lieben ist unser Urteil, uh-ah-ah
No que me pasa, que ya no te veo
Ich weiß nicht, was mit mir los ist, dass ich dich nicht mehr sehe
Desde que te fuiste, to lo que me pasa feo
Seit du gegangen bist, ist alles, was mir passiert, schlimm
Por las noches lloro, tus mensajes leo
Nachts weine ich, lese deine Nachrichten
No digas que no me quieres, porque no te creo
Sag nicht, dass du mich nicht liebst, denn ich glaube dir nicht
Me siento vacío, frío en el silencio
Ich fühle mich leer, kalt in der Stille
Aunque que ya no vuelves, yo no me conciencio
Auch wenn ich weiß, dass du nicht zurückkommst, finde ich mich nicht damit ab
Ya no diferencio la noche del día
Ich unterscheide nicht mehr zwischen Nacht und Tag
No existen doctore que me curen esta herí'a
Es gibt keine Ärzte, die diese Wunde heilen können
Mi guitarra llora con su melodía
Meine Gitarre weint mit ihrer Melodie
Que me parte el alma con su melodía
Die mich mit ihrer Melodie zerreißt
Porque yo no entiendo, si me quería'
Denn ich verstehe nicht, wenn du mich doch geliebt hast
¿Por qué me dejaste solo?, dime, vida mía
Warum hast du mich allein gelassen?, sag mir, mein Leben
No vale la pena
Es ist es nicht wert
¿Pa qué perder el tiempo si es viento y arena?
Wozu die Zeit verschwenden, wenn sie Wind und Sand ist?
Si yo me siento preso y atao a tu cadena
Wenn ich mich gefangen fühle und an deine Kette gebunden
Y mi guitarra llora, no hay quien la consuela
Und meine Gitarre weint, niemand kann sie trösten
Las manos que la tocan se mueren de pena
Die Hände, die sie spielen, sterben vor Kummer
Amarnos sin piedá hoy es nuestra condena, uh-ah-ah
Uns heute gnadenlos zu lieben ist unser Urteil, uh-ah-ah
No vale la pena
Es ist es nicht wert
¿Pa qué perder el tiempo si es viento y arena?
Wozu die Zeit verschwenden, wenn sie Wind und Sand ist?
Si yo me siento preso y atao a tu cadena
Wenn ich mich gefangen fühle und an deine Kette gebunden
Y mi guitarra llora, no hay quien la consuela
Und meine Gitarre weint, niemand kann sie trösten
Las manos que la tocan se mueren de pena
Die Hände, die sie spielen, sterben vor Kummer
Amarnos sin piedá hoy es nuestra condena, uh-ah-ah
Uns heute gnadenlos zu lieben ist unser Urteil, uh-ah-ah





Autoren: Hugo Sánchez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.