Yoko Nagayama - Konpira Ichidan - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Konpira Ichidan - Yoko NagayamaÜbersetzung ins Russische




Konpira Ichidan
Конпира Итидан (Ступени Конпиры)
丸に赤色 金の字は
Круглый красный, буквы золотые -
金毘羅(こんぴら)さんの 旗印(はたじるし)
Это знамя святилища Конпира.
願い 心に 石段を
С желанием в сердце, по каменным ступеням
登れば見える 讃岐富士(さぬきふじ)
Поднимаясь, увидишь гору Сануки.
人生 一段 一段ごとに
Жизнь - ступенька за ступенькой,
思いを踏みしめ 歩いて行こう
Обдумывая каждый шаг, давай идти вместе.
長いようでも 人の世は
Кажется длинной, но человеческая жизнь -
あっという間の 紙芝居
Мимолетный, как картинки камисибай.
金毘羅(こんぴら)船々(ふねふね) 追手(おいて)に帆(ほ)掛(か)けて
Корабли Конпира, поднимая паруса,
人情の木に 花が咲く
На дереве человечности расцветают цветы.
四国名物 阿波踊り
Знаменитый танец Ава с острова Сикоку,
踊る阿呆(あほう)に 見る阿呆(あほう)
Танцующий дурак и смотрящий дурак,
同じ阿呆(あほう)なら ソレソレと
Если оба дураки, то чего стесняться,
袖(そで)を引っ張る 温ったかさ
Дёрнуть за рукав - вот она, теплота.
泣いて暮すも 一生ならば
Если плакать всю жизнь - тоже жизнь,
笑って暮そよ いい事あるさ
Так давай смеяться, что-нибудь хорошее да случится.
親の意見と 茄子(なす)の花
Совет родителей, как цветы баклажана -
先人(せんじん)たちの 心意気
Мудрость предков, их дух.
金毘羅(こんぴら)船々(ふねふね) 三味線片手に
Корабли Конпира, со сямисэном в руке,
衿(えり)を正して 春を待つ
Поправляют воротники, ожидая весну.
長い石段 登(のぼ)るには
Чтобы подняться по длинной каменной лестнице,
なくてはならぬ 杖(つえ)ひとつ
Необходим посох, хоть один.
おかげさまだと 気付く時
Когда понимаешь, как важна поддержка,
海の神様 微笑んだ
Морской бог улыбается.
つまずき 転んで 又立ち上がる
Спотыкаясь, падая, снова встаём,
いくつになっても 遅くはないさ
Никогда не поздно, сколько бы лет ни было.
旅は道連れ 世は情け
В путешествии важен попутчик, в мире - доброта,
お天道(てんとう)さまは 付いてくる
Солнце всегда с тобой.
金毘羅(こんぴら)船々(ふねふね) にっこり誰かに
Корабли Конпира, улыбнись кому-нибудь,
笑ってごらん 福が来る
Улыбнись, и счастье придёт.





Autoren: Suzuko Sawada, Masahisa Takeichi


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.