Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sun Is Down!
Die Sonne ist untergegangen!
The
sun
is
down
Die
Sonne
ist
untergegangen
The
sun
is
down
Die
Sonne
ist
untergegangen
The
sun
is
down,
it's
getting
so
dark.
Die
Sonne
ist
untergegangen,
es
wird
so
dunkel.
What
is
stars?
or
the
moon?
Was
sind
Sterne?
Oder
der
Mond?
The
stars
should
shine
the
river
. up
Die
Sterne
sollten
den
Fluss
beleuchten.
Maybe
the
river
even
to
cold
for
them
(hmm)
Vielleicht
ist
der
Fluss
sogar
zu
kalt
für
sie
(hmm)
The
sun
is
down
Die
Sonne
ist
untergegangen
The
sun
is
down
Die
Sonne
ist
untergegangen
The
sun
is
Down,
it's
getting
so
dark.
Die
Sonne
ist
untergegangen,
es
wird
so
dunkel.
That
mirror,
oh
that
mirror!
Dieser
Spiegel,
oh
dieser
Spiegel!
I'm
throwing
away
the
mirror,
in
the
river
Ich
werfe
den
Spiegel
weg,
in
den
Fluss
I
don't
need
it,
Ich
brauche
ihn
nicht,
I
can
walk
without
it
(yeah)
Ich
kann
ohne
ihn
gehen
(yeah)
It's
time
for
me
to,
Es
ist
Zeit
für
mich,
Go
on
a
walk
(uh!)
Spazieren
zu
gehen
(uh!)
The
sun
is
down
Die
Sonne
ist
untergegangen
The
sun
is
down
Die
Sonne
ist
untergegangen
The
sun
is
Down,
it's
getting
so
dark.
Die
Sonne
ist
untergegangen,
es
wird
so
dunkel.
Does
That
Matter?
Yeah
I
Like
it!
UUUh!
Spielt
das
eine
Rolle?
Ja,
ich
mag
es!
UUUh!
(I
...
my
own
...)
anekatips
(Ich
...
mein
eigenes
...)
anekatips
And
when
I'm
alone
I
like
to
walk
Und
wenn
ich
allein
bin,
gehe
ich
gern
spazieren
Caressed
by
the
wind
and
nobody
else
Gestreichelt
vom
Wind
und
von
niemand
anderem
The
sun
is
down
Die
Sonne
ist
untergegangen
The
sun
is
down
Die
Sonne
ist
untergegangen
The
sun
is
Down,
it's
getting
so
dark.
Die
Sonne
ist
untergegangen,
es
wird
so
dunkel.
The
suns
is
down
in
the
secret
garden
Die
Sonne
ist
untergegangen
im
geheimen
Garten
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Yoko Ono
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.