Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Already Alright
Schon in Ordnung
I
want
to
start
things
out
by
giving
testimony
Ich
möchte
damit
beginnen,
Zeugnis
abzulegen
Cause
one
of
my
friends
got
ill
seriously
Denn
einer
meiner
Freunde
wurde
ernsthaft
krank
Now
the
doctor
told
him
ain't
no
way
you
gone'
live
Nun,
der
Arzt
sagte
ihm,
dass
er
es
nicht
schaffen
würde
But
he
prayed
his
prayer
in
faith
Aber
er
betete
sein
Gebet
im
Glauben
And
a
miracle
appeared
Und
ein
Wunder
geschah
Chorus:
Its
already
alright,
Its
already
alright
Refrain:
Es
ist
schon
in
Ordnung,
Es
ist
schon
in
Ordnung
And
all
you
got
to
do
is
Just
bow
your
head
down
Und
alles,
was
du
tun
musst,
ist
einfach
deinen
Kopf
zu
neigen
Just
bow
and
pray
And
then
give
it
all
up
Neige
ihn
einfach
und
bete,
und
dann
gib
alles
ab
And
know
everything's
gonna
be
okay
Und
wisse,
dass
alles
gut
werden
wird
Just
throw
your
hands
up
Wirf
einfach
deine
Hände
hoch
And
then
wave
them
left
to
right
Und
dann
winke
sie
von
links
nach
rechts
And
now
do
your
dance
child
Und
nun
tanze
deinen
Tanz,
Kind
Cause
its
alright
already
Denn
es
ist
schon
in
Ordnung
Always
surrounded
by
negativity
Immer
umgeben
von
Negativität
This
might
be
where
I
live
Das
mag
sein,
wo
ich
lebe
But
it
ain't
gonna
change
me
Aber
es
wird
mich
nicht
ändern
Gotta
work
on
my
mind
Ich
muss
an
meiner
Einstellung
arbeiten
And
keep
my
actions
pure
Und
meine
Taten
rein
halten
And
when
I
stumble,
I
know
who
has
the
cure
Und
wenn
ich
stolpere,
weiß
ich,
wer
die
Heilung
hat
So
any
time
your
feeling
down
Also,
wann
immer
du
dich
niedergeschlagen
fühlst
Just
lift
your
voice
in
praise
Erhebe
einfach
deine
Stimme
zum
Lobpreis
It'll
pick
you
right
up
Es
wird
dich
sofort
aufrichten
And
you
can
come
to
Him
don't
be
afraid
Und
du
kannst
zu
Ihm
kommen,
hab
keine
Angst
Anytime,
day
or
night
He
can
give
you
what
you
need
Jederzeit,
Tag
oder
Nacht,
Er
kann
dir
geben,
was
du
brauchst
And
if
you
pray
your
prayer
in
faith
Und
wenn
du
dein
Gebet
im
Glauben
betest
And
in
your
heart
believe
that
Und
in
deinem
Herzen
glaubst,
dass
When
life's
problems
get
you
down
Wenn
die
Probleme
des
Lebens
dich
runterziehen
Can't
find
no
peace
nowhere
around
Kannst
nirgendwo
Frieden
finden
Trust
in
the
spirit
you
can't
see
Vertraue
auf
den
Geist,
den
du
nicht
sehen
kannst
Its
bout
to
bring
you
your
relief
Er
ist
dabei,
dir
deine
Erleichterung
zu
bringen
Go
ahead
and
cry
now,
Its
alright
Nur
zu,
weine
jetzt,
es
ist
in
Ordnung
Cause
now
you're
cryin
tears
of
joy
Denn
jetzt
weinst
du
Tränen
der
Freude
This
life
ain't
hurting
you
no
more
Dieses
Leben
tut
dir
nicht
mehr
weh
Cause
you
know
its
already
alright
Denn
du
weißt,
es
ist
schon
in
Ordnung
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Terry Steven Lewis, James Samuel Harris Iii, Yolanda Yvette Adams, James Quenton Wright
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.