Yoshida Brothers - 津軽じょんから節 掛け合い曲弾き (MOVE バージョン) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




津軽じょんから節 掛け合い曲弾き (MOVE バージョン)
Tsugaru Jonkara Bushi Wechselgesang-Version (MOVE Version)
ハァー
Ha
津軽よいとこ リンゴで飾る
Tsugaru ist ein guter Ort, geschmückt mit Äpfeln
娘十八 お化粧で飾る
Ein Mädchen von achtzehn schmückt sich mit Make-up
岩木お山は 男で飾る
Der Berg Iwaki schmückt sich mit Männern
ハァー
Ha
お国自慢の じょんがら節よ
Der Jonkara-Song, unseres Landes Stolz
若い衆唄って 主の囃子
Junge Männer singen, der Hauptteil der Musikbegleitung
娘踊れば 稲穂も踊る
Tanzen die Mädchen, tanzen auch die Reisähren
ハァー
Ha
津軽よいとこ リンゴで飾る
Tsugaru ist ein guter Ort, geschmückt mit Äpfeln
娘十八 お化粧で飾る
Ein Mädchen von achtzehn schmückt sich mit Make-up
岩木お山は 男で飾る
Der Berg Iwaki schmückt sich mit Männern
ハァー
Ha
お国自慢の じょんがら節よ
Der Jonkara-Song, unseres Landes Stolz
若い衆唄って 主の囃子
Junge Männer singen, der Hauptteil der Musikbegleitung
娘踊れば 稲穂も踊る
Tanzen die Mädchen, tanzen auch die Reisähren






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.