You'll Melt More! - モモモモモモ!世世世世世世! - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




モモモモモモ!世世世世世世!
Momomomomomo! Se Se Se Se Se Se!
うわああ このままでは
Oh, my! At this rate
世界が終わっちゃうわ
The world is going to end
ジュースを 飲んでる間に
While I was sipping on my juice
不吉な風が吹いた
An ominous wind blew
どこかで 誰か
Somewhere, someone
呼んでる みたい
Seems to be calling
ゆるすぎる ようで
Lax but not so lax
ゆるくない 今日は
A different kind of day
世界を変えたいな
I want to change the world
ギリギリできりきり舞いな時は
When you're dancing on the edge of a precipice
当然いつでも呼んでほしい
You'd naturally want to call me anytime
一人じゃ無理だよと思っている
Thinking you cannot do it alone
君の心のドア叩く
I'll knock on the door of your heart
ゆるめるモ!
Melt it up!
こいつは 本当 やばい
This is really bad
世界が終わっちゃうわ
The world is going to end
ただただ 観てるだけじゃ
Just watching idly
いけないなと思った
Doesn't sit right with me
任せてほしい
Leave it to me
この場のことは
This situation
いつでも誰か
Someone's always
カリカリしてる
Getting worked up
世界を変えなくちゃ〜ね!
The world needs to be made anew
かなしみで身体動かない時
When sadness paralyzes you
いつでも思い出してほしいよ
Always remember
もう何も出来ないと思ってる
Thinking you're at the end of the road
君に何度も会いにいく
Time and again, I'll come to see you
ゆるめるモ!
Melt it up!
ゆるめるモ!
Melt it up!
ゆるめるモ!
Melt it up!
ゆるめるモ!
Melt it up!
いざゆかん
Come on, let's go
ゆるめるモ!
Melt it up!
ゆるめるモ!
Melt it up!
ゆるめるモ!
Melt it up!






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.