Young Buck - Freak (Classic) (feat. DJ Drama) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Freak (Classic) (feat. DJ Drama) - Young BuckÜbersetzung ins Russische




Freak (Classic) (feat. DJ Drama)
Чудачка (Классика) (при уч. DJ Drama)
(Feat. DJ Drama)
(При уч. DJ Drama)
[Young Buck:]
[Young Buck:]
It's the Remix
Это ремикс
Young Buck!
Young Buck!
G-Uniit South!
G-Unit Юг!
Ha ha!
Ха-ха!
Hey yo, it's like I got a spot out in L.A.
Эй, детка, у меня есть хата в Лос-Анджелесе.
I got a spot in New York
У меня есть хата в Нью-Йорке.
And I just got a spot in the -A-
И у меня только что появилась хата в Атланте.
So shorty whats up?
Так что, малышка, как дела?
[Chorus: Young Buck]
[Припев: Young Buck]
I need a freak (Uh-oh)
Мне нужна чудачка (Ух-ты)
Where she at (Oh-oh)
Где она? (О-о)
Uh-oh shorty (Shorty), here I go
Ух-ты, малышка (Малышка), я иду
She really got to know how to get down for hers
Она точно знает, как получить свое
I'm talkin' about freakin' everybody
Я говорю о том, чтобы свести с ума всех
I need a freak (Uh-oh)
Мне нужна чудачка (Ух-ты)
Where she at (Oh-oh)
Где она? (О-о)
Uh-oh shorty (Shorty), here I go
Ух-ты, малышка (Малышка), я иду
She really got to know how to get down for hers
Она точно знает, как получить свое
I'm talkin' about freakin' everybody
Я говорю о том, чтобы свести с ума всех
I want a freak...
Я хочу чудачку...
[Verse 1: Young Buck]
[Куплет 1: Young Buck]
Yeah show me what you got girl
Да, покажи мне, что у тебя есть, девочка
I ain't from around here, take me to your world
Я здесь не местный, отведи меня в свой мир
Cristal and patrone
Cristal и Patrón
And you know it's on (Yo!)
И ты знаешь, что все будет (Йо!)
A Gangsta Grill mixtape, just to keep it goin' (Uh-oh, Aye!)
Микстейп Gangsta Grill, просто чтобы продолжать (Ух-ты, Эй!)
Mink floors so you got to take your shoes off (Whudd!)
Норковые полы, так что тебе придется снять обувь (Вот это да!)
It's more room in this Phanton than a U-Haul
В этом Фантоме больше места, чем в грузовике
Shorty said she down with it but she got a man
Малышка сказала, что она согласна, но у нее есть мужчина
And she ain't really used to havin' one night stands
И она не привыкла к сексу на одну ночь
So what its 'gon be, show me where you live
Так что будет, покажи мне, где ты живешь
Put your head down baby, let me see your grill
Опусти голову, детка, дай мне взглянуть на твои зубки
Gone on with your bad ass make them hos hate
Давай, со своей дерзкой задницей, заставь этих сучек ненавидеть
Well make up ya mind, real niggas don't wait (Nah!)
Ну, решайся, настоящие парни не ждут (Нет!)
Look, what its 'gon take for you to break us all off
Смотри, что нужно сделать, чтобы ты нас всех порадовала
Never thought I'd see the day that I'd be askin' what it costs
Никогда не думал, что увижу день, когда буду спрашивать, сколько это стоит
The ice on my teeth got her starin' in my mouth
Бриллианты на моих зубах заставляют ее смотреть мне в рот
As soon as I find me a freak i'm out
Как только я найду себе чудачку, я уйду
[Chorus: Young Buck]
[Припев: Young Buck]
I need a freak (Uh-oh)
Мне нужна чудачка (Ух-ты)
Where she at (Oh-oh)
Где она? (О-о)
Uh-oh shorty (Shorty), here I go
Ух-ты, малышка (Малышка), я иду
She really got to know how to get down for hers
Она точно знает, как получить свое
I'm talkin' about freakin' everybody
Я говорю о том, чтобы свести с ума всех
I need a freak (Uh-oh)
Мне нужна чудачка (Ух-ты)
Where she at (Oh-oh)
Где она? (О-о)
Uh-oh shorty (Shorty), here I go
Ух-ты, малышка (Малышка), я иду
She really got to know how to get down for hers
Она точно знает, как получить свое
I'm talkin' about freakin' everybody
Я говорю о том, чтобы свести с ума всех
I want a freak...
Я хочу чудачку...
[Verse 2: Young Buck]
[Куплет 2: Young Buck]
Here you go babydoll, take two of these
Вот, куколка, возьми две
I'm a let the top down so that we can feel the breeze
Я опущу верх, чтобы мы могли почувствовать ветерок
Feelin' like a million bucks
Чувствую себя на миллион баксов
In this Porsche truck
В этом Porsche
Got a big white cup
У меня большой белый стакан
Full of purple stuff
Полный фиолетовой штуки
Cell phone blowin' up
Телефон разрывается
Yeah they wantin' Buck
Да, они хотят Бака
If you ain't lettin' a nigga fuck
Если ты не дашь мне, детка
I ain't showin' up
Я не появлюсь
In the strip club gone on that Grey Goose
В стрип-клубе, ушел на Grey Goose
These hos crushin' down pills in they orange juice
Эти сучки толкут таблетки в свой апельсиновый сок
Do your thang ma, I ain't got a problem with it
Делай свое дело, ма, у меня нет с этим проблем
And when your finished, roll the weed up and i'm a hit it
А когда закончишь, закрути травку, и я затянусь
Thats how we do it seven days a week
Вот как мы делаем семь дней в неделю
When you see me in the streets
Когда увидишь меня на улице
You can speak
Можешь говорить
[Chorus: Young Buck]
[Припев: Young Buck]
I need a freak (Uh-oh)
Мне нужна чудачка (Ух-ты)
Where she at (Oh-oh)
Где она? (О-о)
Uh-oh shorty (Shorty), here I go
Ух-ты, малышка (Малышка), я иду
She really got to know how to get down for hers
Она точно знает, как получить свое
I'm talkin' about freakin' everybody
Я говорю о том, чтобы свести с ума всех
I need a freak (Uh-oh)
Мне нужна чудачка (Ух-ты)
Where she at (Oh-oh)
Где она? (О-о)
Uh-oh shorty (Shorty), here I go
Ух-ты, малышка (Малышка), я иду
She really got to know how to get down for hers
Она точно знает, как получить свое
I'm talkin' about freakin' everybody
Я говорю о том, чтобы свести с ума всех
I want a freak...
Я хочу чудачку...
[Young Buck:]
[Young Buck:]
So holla!
Так что кричи!
For real though
Серьезно
I'm out here baby
Я здесь, детка
Hey you know what it is
Эй, ты знаешь, что к чему
I ain't trippin'
Я не парюсь
My baby mama ain't trippin'
Моя мамаша не паритcя
For real though
Серьезно
I mean, you got to love it baby!
В смысле, ты должна это любить, детка!
Young Buck!
Young Buck!
Let's go!
Поехали!
NA, remember what I said
Нет, помни, что я сказал
I need a freak
Мне нужна чудачка
And I don't discriminate against niggas' baby mamas
И я не дискриминирую мамаш чужих детей
Come on shorty (Gangsta Grizzille!]
Давай, малышка (Gangsta Grizzille!]
Do ya thang shorty
Делай свое дело, малышка
Do ya thang shorty
Делай свое дело, малышка
If ya see me in the hood
Если увидишь меня в районе
Do ya thang shorty
Делай свое дело, малышка
Do ya thang shorty
Делай свое дело, малышка
If ya catch me in the club
Если встретишь меня в клубе
Do ya thang shorty
Делай свое дело, малышка
Do ya thang shorty
Делай свое дело, малышка
When ya see me in the mall
Когда увидишь меня в торговом центре
Do ya thang shorty
Делай свое дело, малышка
Do ya thang shorty
Делай свое дело, малышка
Don't matter where I'm at (Yea!)
Неважно, где я (Да!)
Do ya thang shorty
Делай свое дело, малышка
Do ya thang shorty
Делай свое дело, малышка





Autoren: Brown David Darnell


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.