Young Buck - When the Rain Stops - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

When the Rain Stops - Young BuckÜbersetzung ins Russische




When the Rain Stops
Когда Дождь Прекратится
Summertime, drop-top shit, you know
Лето, катаемся на тачке с откидным верхом, ты знаешь
Ay, what it do? (Yeah)
Эй, что там? (Да)
It's goin' down, we pullin' the cars out, baby
Все серьезно, выгоняем тачки, детка
When the rain stops (Let's ride)
Когда дождь прекратится (Погнали)
Come on, come on (You know what it is)
Ну давай, ну давай (Ты знаешь, что к чему)
Yeah, hey, hey (Ay)
Да, эй, эй (Эй)
I'm talkin' 'bout Cashville sunshine (You know what it is)
Я говорю о солнышке Кэшвилля (Ты знаешь, что к чему)
Miami sunshine (When the rain stops)
Майамское солнышко (Когда дождь прекратится)
California sunshine (Let's get it)
Калифорнийское солнышко (Погнали)
Ay, what it do, shawty? (Yeah)
Эй, что там, красотка? (Да)
Woke up, ready to shine, I'm ready to grind (Yeah)
Проснулся, готов сиять, готов пахать (Да)
In '08, I was '09, ahead of my time (Oh)
В 08-м я был 09-м, опережала свое время (Ох)
I'm 'bout to give it to 'em (Give it to '
Собираюсь дать им жару (Дать им...)
Em), yeah, fresh out the shop (What?)
Жару, да, только выехал из мастерской (Что?)
Let me call Big Rich, tell him pull out his drop (Let's go)
Дай-ка позвоню Большому Ричу, скажу ему выкатить его кабриолет (Погнали)
I walk in my walk-in closet
Захожу в свой гардероб
Shawty got a outfit for me, but I already bought it (Yeah)
У нее есть наряд для меня, но я уже бы его купил (Да)
Breakfast, yes, it's the morning blunt (A'ight)
Завтрак, да, утренний блант (Окей)
I get a couple more in me, then we goin' to lunch (Woo)
Я сделаю еще парочку затяжек, а потом пойдем на обед (Ух)
Put on my necklace, white gold, nothin' too reckless (Nah)
Надену свою цепь, белое золото, ничего слишком показного (Неа)
But just enough ice to make you haters respect this (Okay)
Но достаточно льда, чтобы вы, завистники, уважали меня (Окей)
Garage door open, 'bout to do my thizzle (Come on)
Открываю ворота гаража, собираюсь устроить движ (Погнали)
Shit goin' good 'til I felt that drizzle (Ay, Buck, where you at?)
Все было хорошо, пока я не почувствовал морось (Эй, Бак, где ты?)
Damn, right back in my drop-top (Hey)
Черт, снова в своем кабриолете (Эй)
Make the front end hop, hit the block (Yeah)
Заставлю переднюю часть подпрыгивать, объезжаю квартал (Да)
When the rain stops (What?)
Когда дождь прекратится (Что?)
I'm gon' ride and I can't stop (Come on)
Я покатаю и не смогу остановиться (Погнали)
Sittin' high, no lie, just watch (Hey)
Сижу высоко, без вранья, просто смотри (Эй)
When the rain stops (Hey)
Когда дождь прекратится (Эй)
We trappin' over here around the clock (Yeah)
Мы тут крутим дела 24/7 (Да)
Got the block on lock (Come on)
Квартал у нас под контролем (Погнали)
It don't matter if the rain stops (Come on)
Неважно, если дождь не прекратится (Погнали)
Now make it rain (Make it rain)
А сейчас дадим деньги (Дайте деньги)
Make it rain (Make it rain)
Дадим деньги (Дайте деньги)
Make it rain (Make it rain)
Дадим деньги (Дайте деньги)
Raindrops (Yeah)
Капли дождя (Да)
Day turns to night as the rain pours (Yeah)
День превращается в ночь, пока льет дождь (Да)
Wet streets, still I'ma do what I came for (Let's go)
Мокрые улицы, но я все равно сделаю то, для чего приехал (Погнали)
Black skies got the ghetto inside (Ay)
Черное небо над гетто (Эй)
All the hustlers that was tired waitin' on the sunrise (Yeah)
Все шакалы, которые устали ждать рассвета (Да)
Right back before all the mud dries (What?)
Прямо перед тем, как вся грязь высохнет (Что?)
This is what happens (When?) when a thug cries (A'ight)
Так и происходит (Когда?) когда у бандита наворачиваются слезы (Окей)
I'm everywhere like a Crip with Blood ties (What it do?)
Я везде, как крип с кровными связями (Что там?)
My niggas like, "Buck, let one of us drive" (Hold up)
Друзья спрашивают, "Бак, пусть кто-нибудь другой тебя повезет" (Встань в позу)
They know I'm gon' be doin' a buck-five (Yeah)
Они знают, что я разогонюсь до ста двадцати (Да)
Brand new rims (Ay), plus tires (Haha)
Новые диски (Эй), плюс шины (Хаха)
Even if the storm don't stop (Yeah)
Даже если шторм не утихнет (Да)
When it does get hot (What?)
Когда станет жарко (Что?)
You can bet the whole pot is in the
Можешь быть уверенным, что все деньги будут в
Hood like (Ay, Buck, where you at?)
Районе (Эй, Бак, где ты?)
Damn, right back in my drop-top (Yeah, hey)
Черт, снова в своем кабриолете (Да, эй)
Make the front end hop, hit the block (Yeah)
Заставлю переднюю часть подпрыгивать, объезжаю квартал (Да)
When the rain stops (What?)
Когда дождь прекратится (Что?)
I'm gon' ride and I can't stop (Come on)
Я покатаю и не смогу остановиться (Погнали)
Sittin' high, no lie, just watch (Hey)
Сижу высоко, без вранья, просто смотри (Эй)
When the rain stops (Hey)
Когда дождь прекратится (Эй)
We trappin' over here around the clock (Yeah)
Мы тут крутим дела 24/7 (Да)
Got the block on lock (Come on)
Квартал у нас под контролем (Погнали)
It don't matter if the rain stops (Come on)
Неважно, если дождь не прекратится (Погнали)
Now make it rain (Make it rain)
А сейчас дадим деньги (Дайте деньги)
Make it rain (Make it rain)
Дадим деньги (Дайте деньги)
Make it rain (Make it rain)
Дадим деньги (Дайте деньги)
Raindrops (Yeah)
Капли дождя (Да)
See, I remember way back
Видишь ли, я помню давние времена
When my grandmother used to be like
Когда моя бабушка всегда говорила
"Boy, turn that TV off, it's rainin' outside," haha
"Мальчик, выключи телевизор, на улице дождь", хаха
And just like then
И как тогда
I can't wait to get back out there
Я не могу дождаться, чтобы снова оказаться там
So I can keep shinin' on you hatin'-ass niggas
Чтобы продолжать сиять, затмевая всех ненавистников
It's Young Buck, bitch, hey
Это Young Buck, сучка, эй
And just know one thing, shawty
И знай, что одно
It can't rain forever, baby
Дождь не может лить вечно, детка
I'm comin', I'll be on my way to get you
Я уже в пути, чтобы за тобой приехать
Yeah, just hold up for a minute
Да, подожди минутку
(When the rain stops)
(Когда дождь прекратится)
And yeah, you know what to do
И да, ты знаешь, что делать
Just turn me up and listen to them (Raindrops), haha
Просто сделай погромче и послушай их (Капли дождя), хаха
DJs know what it is, the streets know what I'ma do
Диджеи знают, что к чему, улицы знают, что я буду делать
(When the rain stops), let's go
(Когда дождь прекратится), погнали
And then it's right back
И потом снова
But y'all always gon' hear them raindrops
Но вы всегда услышите эти капли дождя
(Ay, Buck, where you at?)
(Эй, Бак, где ты?)
Damn, right back in my drop-top (Hey)
Черт, снова в своем кабриолете (Эй)
Make the front end hop, hit the block (Yeah)
Заставлю переднюю часть подпрыгивать, объезжаю квартал (Да)
When the rain stops (What?)
Когда дождь прекратится (Что?)
I'm gon' ride and I can't stop (Come on)
Я покатаю и не смогу остановиться (Погнали)
Sittin' high, no lie, just watch (Hey)
Сижу высоко, без вранья, просто смотри (Эй)
When the rain stops (Hey)
Когда дождь прекратится (Эй)
We trappin' over here around the clock (Yeah)
Мы тут крутим дела 24/7 (Да)
Got the block on lock (Come on)
Квартал у нас под контролем (Погнали)
It don't matter if the rain stops (Come on)
Неважно, если дождь не прекратится (Погнали)
Now make it rain (Make it rain)
А сейчас дадим деньги (Дайте деньги)
Make it rain (Make it rain)
Дадим деньги (Дайте деньги)
Make it rain (Make it rain)
Дадим деньги (Дайте деньги)
Raindrops (Yeah)
Капли дождя (Да)





Autoren: DAVID BROWN, DERRICK JOHNSON, DAVID NICHOLAS BROWN


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.