Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pull
up
on
a
nigga
like
'what's
up?'
Подкатываю
к
типу,
такая:
«Чё
как?»
That's
the
homie
Eli
in
the
cut
Это
мой
кореш
Элай
тут
ошивается.
Fuck
a
knot
bitch
I'm
tryna
get
a
buck
Мне
не
нужны
твои
жалкие
копейки,
мне
нужна
сотня.
And
maybe
later
I
come
eat
it
out
for
lunch
И
может
попозже
я
тебя
отымею
на
обед.
But
right
now
don't
got
time
the
money
calling
Но
сейчас
нет
времени,
деньги
зовут.
She
say
'what's
that
sound?'
that's
money
talking
Он
спрашивает:
«Что
за
звук?»
Это
деньги
говорят.
Yeah
you
'proach
us
that
don't
mean
you
get
a
portion
Да,
ты
подкатываешь
к
нам,
но
это
не
значит,
что
тебе
что-то
перепадёт.
Give
me
head,
get
out
my
office
Отсоси
и
проваливай
из
моего
кабинета.
I
ain't
shit,
flush
the
toilet
Мне
на
тебя
плевать,
смывайся
в
унитаз.
Never
slipping,
can't
afford
it
Никогда
не
облажаюсь,
не
могу
себе
этого
позволить.
Hoes
only
stick
around
if
you
supporting
Шлюхи
рядом
только
пока
ты
их
спонсируешь.
I
tell
these
hoes
I'm
broke,
now
I
ain't
balling
Я
говорю
этим
шлюхам,
что
я
на
мели,
что
я
больше
не
крутая.
If
we
see
a
nigga
on
then
we
off
'em
Если
увидим
богатенького
фраера,
то
мы
его
обчистим.
That's
the
Cuban
take
it
off
'em,
I
don't
want
it
Это
Кубинка,
сними
с
него
всё,
мне
это
не
нужно.
We
gon'
point
it,
put
his
foreigns
up
for
auction
Мы
направим
на
него
ствол,
выставим
его
тачки
на
аукцион.
That's
what
happens,
when
you
flossing
Вот
что
бывает,
когда
выпендриваешься.
That's
extortion,
get
extorted
Это
вымогательство,
будешь
обчищен.
Got
them
guns
that
make
you
nauseous
У
нас
есть
пушки,
от
которых
тебя
стошнит.
And
we
shooting
with
no
warnings
И
мы
стреляем
без
предупреждения.
Run
Forrest,
run
Forrest,
run
Беги,
Форрест,
беги,
Форрест,
беги.
When
that
[?]
turn
that
boy
to
Forrest
Gump
Когда
эта
[пуля?]
превратит
этого
парня
в
Форреста
Гампа.
Pulling
out
the
pistol,
make
the
pistol
whistle
Достаю
пистолет,
заставляю
его
свистеть.
Silencer
up
on
that
thing
you
won't
hear
what
hit
you
Глушитель
на
стволе,
ты
даже
не
услышишь,
что
тебя
настигло.
Tool
box
full
of
tools,
come
here
let
me
fix
you
Ящик
с
инструментами
полон,
иди
сюда,
дай
я
тебя
починю.
I
be
with
them
Brooklyn
niggas
this
the
shit
they
into
Я
с
этими
ниггерами
из
Бруклина,
это
то,
чем
они
занимаются.
10
bands,
50
bands,
100
bands
10
штук,
50
штук,
100
штук.
Riding
'round
with
a
trunk
full
of
contraband
Катаюсь
с
багажником,
полным
контрабанды.
Got
a
little
yellowbone
with
me
counting
bands
Со
мной
светлокожая
красотка
считает
деньги.
We
be
fucking
time
to
time
but
she
got
a
man
Мы
трахаемся
время
от
времени,
но
у
неё
есть
парень.
See
them
women
I
be
fucking
you
ain't
got
a
chance
Видел
тех
баб,
которых
я
трахаю?
У
тебя
нет
шансов.
Last
chick
I
had
over
she
forgot
her
pants
Последняя
тёлка,
что
была
у
меня,
забыла
свои
штаны.
She
was
off
that
Henny
and
that
Mary
Jane
Она
была
под
хеннесси
и
марихуаной.
She
bust
it
open,
had
her
moaning
stroking
with
no
hands
Она
раздвинула
ноги,
стонала
и
кончала
без
рук.
This
ain't
nothing
new
boy
I
been
the
man
Это
не
новость,
парень,
я
всегда
была
главной.
Them
dykes
do
it
for
it
for
the
Instagram
Эти
лесбухи
делают
это
ради
Инстаграма.
For
the
Twitter,
for
the
book,
for
the
flipagram
Ради
Твиттера,
ради
книги,
ради
Flipagram.
See
I
hustle,
I
can
show
you
how
to
flip
a
gram
Видишь,
я
hustler,
я
могу
показать
тебе,
как
заработать.
10
bands,
50
bands,
100
bands
10
штук,
50
штук,
100
штук.
Fuck
it
man,
I
keep
my
money
in
them
rubberbands
Да
пофиг,
я
храню
свои
деньги
в
резинках.
I
used
to
keep
the
work
in
my
underpants
Раньше
я
хранила
товар
в
трусах.
And
prolly
more
weed
in
my
other
pants
И,
вероятно,
ещё
больше
травы
в
других
штанах.
It's
10
bands,
50
bands,
100
bands
Это
10
штук,
50
штук,
100
штук.
I
keep
my
money
in
them
rubberbands
Я
храню
свои
деньги
в
резинках.
I'm
the
rubberband
woman
(laughs)
Я
- резиновая
женщина
(смеётся).
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Warrior
Veröffentlichungsdatum
23-02-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.