Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Busy
by
Young
Quicks
Beschäftigt
von
Young
Quicks
I
been
thinking
bout
you
like
all
day,
Ich
denk
den
ganzen
Tag
an
dich,
But
I'm
on
a
mission
like
always,
Doch
ich
bin
auf
Mission
wie
immer,
If
you
need
me
call
me,
it's
okay
Wenn
du
mich
brauchst,
ruf
an,
ist
okay
I
don't
mean
to
diss
you,
you
know
that
I
miss
you,
Ich
will
dich
nicht
dissen,
du
weißt,
ich
vermiss
dich,
I
been
thinking
bout
you
like
all
day,
Ich
denk
den
ganzen
Tag
an
dich,
But
I'm
on
a
mission
like
always,
Doch
ich
bin
auf
Mission
wie
immer,
If
you
need
me
call
me,
it's
okay
Wenn
du
mich
brauchst,
ruf
an,
ist
okay
I
don't
mean
to
diss
you,
you
know
that
I
miss
you
Ich
will
dich
nicht
dissen,
du
weißt,
ich
vermiss
dich
I
don't
mean
to
diss
you
girl,
Ich
will
dich
nicht
dissen,
Mädchen,
I
mean
I
miss
you
girl,
Ich
mein,
ich
vermiss
dich,
Mädchen,
But
I
know
you
probably
think
I'm
with
a
different
girl,
Doch
du
denkst
wohl,
ich
bin
mit
'ner
anderen,
When
I'm
on
a
mission
trying
to
get
my
money
up,
Wenn
ich
auf
Mission
bin,
versuch
mein
Geld
zu
machen,
I
just
wanna
put
my
momma
in
a
Bentley
truck,
Will
nur
meine
Mama
in
'nem
Bentley
sehen,
If
I
let
you
girl,
you
might
slow
me
up,
Wenn
ich
dich
lasse,
bremst
du
mich
vielleicht,
If
you
really
hold
it
down,
then
you
can
roll
with
us,
Wenn
du
echt
durchhältst,
kannst
du
mitkommen,
You
can
ask
my
family
I
hardly
see
'em,
Frag
meine
Family,
ich
seh
sie
kaum,
How
you
want
attention
when
you
need
financial
freedom?
Willst
Aufmerksamkeit,
doch
brauchst
finanzielle
Freiheit?
I'm
just
trying
get
it,
so
we
never
ever
need
'em,
Ich
versuch
es
zu
schaffen,
damit
wir
nie
Hilfe
brauchen,
I'm
talking
about
the
people
that
left
when
you
really
need
'em,
Von
denen,
die
gingen,
als
wir
sie
wirklich
brauchten,
Its
hard
to
be
giving,
Every
moment
that
your
living,
Es
ist
schwer
zu
geben,
jeden
Moment
den
du
lebst,
But
always
say
thanks
not
only
in
thanksgiving,
Doch
sag
immer
Danke,
nicht
nur
zu
Thanksgiving,
I
hope
you
understand
what
I'm
trying
to
say,
Ich
hoff,
du
verstehst,
was
ich
sagen
will,
'Cause
baby
you
the
one
and
I
don't
wanna
play,
Denn
Baby,
du
bist
die
Eine,
ich
will
nicht
spielen,
I
hope
you
understand
what
I'm
trying
to
say,
Ich
hoff,
du
verstehst,
was
ich
sagen
will,
'Cause
baby
you
the
one
and
I
don't
wanna
play
Denn
Baby,
du
bist
die
Eine,
ich
will
nicht
spielen
I
been
thinking
bout
you
like
all
day,
Ich
denk
den
ganzen
Tag
an
dich,
But
I'm
on
a
mission
like
always,
Doch
ich
bin
auf
Mission
wie
immer,
If
you
need
me
call
me,
it's
okay
Wenn
du
mich
brauchst,
ruf
an,
ist
okay
I
don't
mean
to
diss
you,
you
know
that
I
miss
you,
Ich
will
dich
nicht
dissen,
du
weißt,
ich
vermiss
dich,
I
been
thinking
bout
you
like
all
day,
Ich
denk
den
ganzen
Tag
an
dich,
But
I'm
on
a
mission
like
always,
Doch
ich
bin
auf
Mission
wie
immer,
If
you
need
me
call
me,
it's
okay
Wenn
du
mich
brauchst,
ruf
an,
ist
okay
I
don't
mean
to
diss
you,
you
know
that
I
miss
you
Ich
will
dich
nicht
dissen,
du
weißt,
ich
vermiss
dich
If
you
need
me
call
me,
I'll
be
there,
Wenn
du
mich
brauchst,
ruf
an,
ich
komm,
As
as
I
can
you
ain't
gotta
be
scared,
So
schnell
ich
kann,
du
musst
keine
Angst
haben,
When
I
get
the
money
I
can
take
you
anywhere,
Wenn
ich
das
Geld
hab,
nehm
ich
dich
überall
hin,
No
one
said
it's
easy
so
be
mentally
prepared,
Keiner
sagte,
es
ist
leicht,
also
sei
mental
bereit,
I'm
just
trying
to
make
it
love,
Ich
versuch
nur,
es
zu
schaffen,
Liebe,
She's
into
making
love,
Sie
steht
auf
Liebe
machen,
The
best
part
of
fighting
is
the
making
up,
Das
Beste
am
Streit
ist
das
Versöhnen,
I
could
be
a
heart
break
but
hang
on,
Ich
könnte
ein
Herzbrecher
sein,
aber
warte,
I
could
be
the
one
that
you
could
put
the
blame
on,
Ich
könnte
der
sein,
dem
du
die
Schuld
gibst,
Put
it
all
one
me,
I
was
raised
to
be
strong,
Pack
es
auf
mich,
ich
war
stark
erzogen,
If
it
wasn't
meant
to
be
then
blame
it
on
my
last
song,
Wenn
es
nicht
sein
soll,
schieb
es
auf
meinen
letzten
Song,
If
you
keep
it
real
then
I
can
promise
it
will
last
long,
Wenn
du
echt
bist,
hält
es
ewig,
versprochen,
You
will
be
the
one
that
I
will
spend
all
of
my
cash
on
Du
wirst
die
sein,
für
die
ich
all
mein
Cash
ausgebe
I
been
thinking
bout
you,
have
you
thought
about
me?
Ich
hab
an
dich
gedacht,
hast
du
an
mich
gedacht?
Are
you
feelings
still
true,
can
you
make
me
believe?
Sind
deine
Gefühle
noch
da,
kannst
du
mich
glauben
lassen?
You
know
I
gotta
go
but
you
make
it
harder
to
leave,
Weißt,
ich
muss
gehen,
doch
du
machst
es
schwerer,
You
know
I
gotta
go,
you
make
it
harder
to
leave
Weißt,
ich
muss
gehen,
du
machst
es
schwerer
I
been
thinking
bout
you
like
all
day,
Ich
denk
den
ganzen
Tag
an
dich,
But
I'm
on
a
mission
like
always,
Doch
ich
bin
auf
Mission
wie
immer,
If
you
need
me
call
me,
it's
okay
Wenn
du
mich
brauchst,
ruf
an,
ist
okay
I
don't
mean
to
diss
you,
you
know
that
I
miss
you,
Ich
will
dich
nicht
dissen,
du
weißt,
ich
vermiss
dich,
I
been
thinking
bout
you
like
all
day,
Ich
denk
den
ganzen
Tag
an
dich,
But
I'm
on
a
mission
like
always,
Doch
ich
bin
auf
Mission
wie
immer,
If
you
need
me
call
me,
it's
okay
Wenn
du
mich
brauchst,
ruf
an,
ist
okay
I
don't
mean
to
diss
you,
you
know
that
I
miss
you
Ich
will
dich
nicht
dissen,
du
weißt,
ich
vermiss
dich
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Arnoldo Torres
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.