Young Thug feat. Travis Scott & Gunna - Hot (Remix) [feat. Gunna and Travis Scott] - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Hot (Remix) [feat. Gunna and Travis Scott] - Travis Scott , Young Thug Übersetzung ins Russische




Hot (Remix) [feat. Gunna and Travis Scott]
Горячо (Ремикс) [при уч. Gunna и Travis Scott]
Everything litty, I love when it's hot
Всё ярко, детка, мне нравится, когда жарко
Turned up the city, I broke off the notch
Взорвал весь город, сорвал куш, поднял планку
Got some more millis, I keep me a knot
Заработал ещё миллионы, у меня тугой узел денег
I created history and made me a lot
Я вошел в историю и сделал себе состояние
He tried to diss me and ended on Fox
Он пытался диссить меня и закончил на Fox News
We call 'em chopsticks 'cause they gonna chop
Мы зовем их палочками для еды, потому что они рубят
Took her out of Follies 'cause her pussy pop
Вытащил тебя из Follies, потому что твоя киска огонь
I run it like Nike, we got it on lock
Я управляю этим, как Nike, всё под контролем
Cartier eye
Взгляд Cartier
I'm the bossman in a suit but no tie
Я босс в костюме, но без галстука
I can't be sober, I gotta stay high
Не могу быть трезвым, должен оставаться на высоте
Pour me some syrup in a Canada Dry
Налей мне сиропа в Canada Dry
Ridin' in the spaceship like Bonnie and Clyde
Катаемся в космическом корабле, как Бонни и Клайд
Don't worry, baby, I keep me some fire
Не волнуйся, малышка, у меня есть огонь
Shenenehs and Birkins, she cannot decide
Sheneneh и Birkin, ты не можешь решить
The latest Mercedes her go-to surprise
Последний Mercedes - твой приятный сюрприз
Don't sleep on miss lady, her pussy a prize
Не спи, мисс, твоя киска - приз
Dick in her back while I'm grippin' her sides
Член в твоей спине, пока я сжимаю твои бока
Bigger Maybach, this ain't regular size
Maybach побольше, это не обычный размер
We really fly, we like pelican glide
Мы реально летаем, как пеликаны парим
Bitch, you ain't slick, I can tell the disguise
Сучка, ты не хитрая, я вижу твой маскарад
Upgraded my wrist, put baguettes in that Sky
Прокачал свои часы, вставил багеты в эти Sky-Dweller
She sing, I might sign her and change her whole life
Ты поешь, я могу подписать тебя и изменить всю твою жизнь
I told her to gargle and work on her highs
Я сказал тебе полоскать горло и работать над высокими нотами
Everything litty, I love when it's hot
Всё ярко, детка, мне нравится, когда жарко
Turned up the city, I broke off the notch
Взорвал весь город, сорвал куш, поднял планку
Got some more millis, I keep me a knot
Заработал ещё миллионы, у меня тугой узел денег
I created history and made me a lot
Я вошел в историю и сделал себе состояние
He tried to diss me and ended on Fox
Он пытался диссить меня и закончил на Fox News
We call 'em chopsticks 'cause they gonna chop
Мы зовем их палочками для еды, потому что они рубят
Took her out of Follies 'cause her pussy pop
Вытащил тебя из Follies, потому что твоя киска огонь
I run it like Nike, we got it on lock
Я управляю этим, как Nike, всё под контролем
Cash, money, checks, cash
Наличные, деньги, чеки, наличные
Addy, Birkin, brand new extendos
Addy, Birkin, новые удлинители
I just wanna fuck the bitch by myself
Я просто хочу трахнуть сучку сам
I just passed her to the dawg like my Sprite
Я просто передал ее корешу, как свой Sprite
I took the Bentley coupe back, then I hopped in a Cayenne
Я вернул Bentley купе, затем запрыгнул в Cayenne
I put the bitch in the front of the Bentley
Я посадил сучку на переднее сиденье Bentley
In front of the driver
Перед водителем
Ayy, man, this shit there the weed you can't smoke in the Rolls Royce, woah, woah
Эй, чувак, это та трава, которую нельзя курить в Rolls-Royce, воу, воу
I'm still double cupped up, I'm drinkin'
Я все еще с двумя стаканами, я пью
I shoot off your tires, huh (Doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo)
Я прострелю твои шины, ха (Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
I'm in the coupe by myself
Я в купе один
I had to kick a door when I was 5
Мне пришлось выбить дверь, когда мне было 5
Keep the old ones on the shelf
Держу старые на полке
Whole sixteen round in the fire
Все шестнадцать патронов в огне
I'm sick and tired of these young niggas act like they firin', they tellin' these lies
Меня тошнит от этих молодых ниггеров, которые ведут себя так, будто стреляют, они врут
Actin' like they the ones created this and they get all the drip from my guys
Ведут себя так, будто они создали это, и получают весь стиль от моих парней
Yeah, Cartier eyes
Да, взгляд Cartier
Cartier coat, Cartiers the watch
Пальто Cartier, часы Cartier
Cartier love, Cartier the thot
Любовь Cartier, шлюха Cartier
Cartier specs, buffalo on the side
Очки Cartier, буйвол сбоку
Princess cut diamonds, they Cartier, yeah
Бриллианты принцесса, они Cartier, да
Cartier bag for the Cartier thot
Сумка Cartier для шлюхи Cartier
Sky Wrangler coupe with two hundred the dash
Sky Wrangler купе с двумя сотнями на спидометре
Cartier jeans, ain't no way I can sag
Джинсы Cartier, никак не могу провиснуть
Ain't no way I'ma ever gon' go out bad
Никак не могу выйти плохо
I can't go out, no way I'ma go out
Я не могу выйти, никак не могу выйти
I just grip on her ass and I show out
Я просто хватаю ее за задницу и выпендриваюсь
I sit like a champ and I wait on a hold-out
Я сижу, как чемпион, и жду перерыва
I just whip up a new Chanel Patek
Я просто взбиваю новые Chanel Patek
I whip with the wrist and I don't break the door out
Я кручу запястьем и не выламываю дверь
Turn the whole top floor to a whorehouse
Превращаю весь верхний этаж в бордель
Hundred racks in ones, dude brought the flood out (Oh)
Сотня косарей по одному, чувак устроил потоп (О)
Cash, money, checks, cash (Ooh, ah)
Наличные, деньги, чеки, наличные (У, а)
Addy, Birkin, brand new extendos (Ooh)
Addy, Birkin, новые удлинители (У)
I just wanna fuck the bitch by myself (Ah)
Я просто хочу трахнуть сучку сам (А)
I just passed her to the dawg like my Sprite (Ooh, it's lit)
Я просто передал ее корешу, как свой Sprite (У, горит)
Hot like the 504 Boyz how I move through the lobby (Hot)
Горячий, как 504 Boyz, как я прохожу через лобби (Горячий)
Since '012, La Flame been hot just to show you the timeframe (La Flame)
С 2012 года, La Flame был горячим, просто чтобы показать вам временные рамки (La Flame)
Hundred mil' down on my desk but I'm still up deciding (Straight up)
Сотня миллионов на моем столе, но я все еще решаю (Прямо сейчас)
Match the M's in my account to the truck in my driveway (Skrrt, skrrt)
Сопоставляю миллионы на моем счету с грузовиком на моей подъездной дорожке (Скррт, скррт)
I'm in that four-door by myself
Я в этой четырехдверке один
Know it's a hundred more niggas outside
Знаю, что снаружи еще сотня ниггеров
Know they gon' ride 'til the death (Ooh)
Знаю, они будут кататься до смерти (У)
Had some good years, ain't no way I get tired
Были хорошие годы, я никак не устану
I gotta do what I feel
Я должен делать то, что чувствую
Every day Super Bowl, fuck it, oh well
Каждый день Суперкубок, черт с ним, ну и ладно
I put a lot on myself
Я много взвалил на себя
In the field, Richard Mille on like Odell (Let's go)
В поле, Richard Mille на мне, как у Оделла (Поехали)
She slid her hand down my pants just to grab the torpedo (Doo-doo-doo)
Она засунула руку в мои штаны, чтобы схватить торпеду (Ду-ду-ду)
I had to go back and link with my slimes like I'm thirteen and zero (It's lit)
Мне пришлось вернуться и связаться со своими слизнями, как будто мне тринадцать и ноль (Горит)
I told her, baby, this not the remix this a part of the sequel (Part of the seq')
Я сказал ей, детка, это не ремикс, это часть продолжения (Часть продолжения)
No, we not livin' the same we not makin' the same, we not equal (No), yeah, yeah, yeah
Нет, мы не живем одинаково, мы не делаем одно и то же, мы не равны (Нет), да, да, да
Lil' mama can fly
Малышка может летать
Had some troubles, put that shit in the sky
Были проблемы, закинул это дерьмо в небо
Brought the angels, know the devil would try
Привел ангелов, знаю, что дьявол попытается
It's so hot, you thought Paris Hilton done said it (Yeah, yeah)
Так жарко, ты подумала, что это сказала Пэрис Хилтон (Да, да)
When we come out, we can't help but leave damage (Yeah, yeah, yeah)
Когда мы выходим, мы не можем не оставить разрушений (Да, да, да)
Afterparty, Astroworld out the planet (Yeah, yeah)
Афтепати, Astroworld вне планеты (Да, да)
Laid the map out, but they didn't understand it
Разложил карту, но они не поняли
When I'm on, know that I fuck on a Grammy, yeah
Когда я на взводе, знай, что я трахаю Грэмми, да





Autoren: Jacques Webster


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.