Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Call Me (feat. Shakka)
Не звони мне (feat. Shakka)
Ayy,
I
live
a
butterfly
life
Эй,
я
живу
жизнью
бабочки
If
butterflies
couldn't
fly
Если
бы
бабочки
не
могли
летать
We
wouldn't
live
a
good
life
Мы
бы
не
жили
хорошей
жизнью
Well
bitch
stuck
like
a
mothafucka
Ну,
сука,
застрял,
как
мудила
I
really
think
that
I
am
a
butterfly
Я
реально
думаю,
что
я
бабочка
I'm
at
the
top
of
the
buildin',
lookin'
at
the
sky
Я
на
крыше
здания,
смотрю
на
небо
Then
I
found
out
I
couldn't
fly,
so
I
died
Потом
я
понял,
что
не
могу
летать,
поэтому
я
умер
My
mama
said,
I
fuckin'
told
you...
Моя
мама
сказала:
"Я
же,
блин,
говорила
тебе..."
I
fuckin'
told
you
before
Я,
блин,
говорила
тебе
раньше
Don't
call
me,
don't
call
me
Не
звони
мне,
не
звони
мне
'Less
you're
in
pain
on
the
floor
Если
ты
не
корчишься
от
боли
на
полу
Don't
call
me,
don't
call
me
Не
звони
мне,
не
звони
мне
Only
you
made
your
choice
Ты
сама
сделала
свой
выбор
Turned
your
back
on
my
voice
Повернулась
спиной
к
моим
словам
So
why's
your
name
on
my
phone?
Так
почему
твое
имя
в
моем
телефоне?
Don't
call
me,
don't
call
me
Не
звони
мне,
не
звони
мне
Call
me,
back
on
my
voice
Звони
мне,
вернись
к
моим
словам
So
why's,
call
me,
back
on
my
voice
Так
почему,
звони
мне,
вернись
к
моим
словам
So
why's,
call
me,
back
on
my
voice
Так
почему,
звони
мне,
вернись
к
моим
словам
So
why's,
call
me,
back
on
my
voice
Так
почему,
звони
мне,
вернись
к
моим
словам
Your
mom
said
more
than
hello
Твоя
мама
сказала
больше,
чем
просто
"привет"
Cause
we're
talking,
must
have
loved
it
Потому
что
мы
разговариваем,
должно
быть,
тебе
понравилось
I
paid
attention
and
dough
Я
уделял
тебе
внимание
и
деньги
I
could
hardly
afford
it
Я
едва
мог
себе
это
позволить
I
was
all
you
needed
and
more
Я
был
всем,
что
тебе
нужно,
и
даже
больше
All
the
signs
I
ignored
Все
знаки
я
игнорировал
Still
you
made
him
your
choice
И
все
же
ты
выбрала
его
Don't
call
me,
don't
call
me
Не
звони
мне,
не
звони
мне
Call
me,
back
on
my
voice
Звони
мне,
вернись
к
моим
словам
So
why's,
call
me,
back
on
my
voice
Так
почему,
звони
мне,
вернись
к
моим
словам
So
why's,
call
me,
back
on
my
voice
Так
почему,
звони
мне,
вернись
к
моим
словам
So
why's,
call
me,
back
on
my
voice
Так
почему,
звони
мне,
вернись
к
моим
словам
Call
me,
back
on
my
voice
Звони
мне,
вернись
к
моим
словам
So
why's,
call
me,
back
on
my
voice
Так
почему,
звони
мне,
вернись
к
моим
словам
So
why's,
call
me,
back
on
my
voice
Так
почему,
звони
мне,
вернись
к
моим
словам
So
why's,
call
me,
back
on
my
voice
Так
почему,
звони
мне,
вернись
к
моим
словам
Do
your
thing,
baby
Делай
свое
дело,
детка
Do
your
thing,
baby,
baby
do
your
thing,
baby
Делай
свое
дело,
детка,
детка,
делай
свое
дело,
детка
Yeah
smoke
out
your
brains,
baby
Да,
выкури
свои
мозги,
детка
Yeah,
let's
get
stoned,
do
the
same,
baby
Да,
давай
накуримся,
сделаем
то
же
самое,
детка
Tomorrow,
yeah,
and
if
you
broke,
bae
you
can
borrow
it
Завтра,
да,
и
если
ты
на
мели,
детка,
ты
можешь
занять
Yeah,
I
want
you,
baby
no
sorrow
Да,
я
хочу
тебя,
детка,
без
печали
I
do
this
shit
because
I
got
it,
oh
Я
делаю
это
дерьмо,
потому
что
у
меня
есть
всё,
о
I
got
bitches
with
me,
I
got
on
a
poncho
У
меня
есть
сучки
со
мной,
я
в
пончо
And
I
know
you
wanna
beat
it
like
brrrambo
И
я
знаю,
ты
хочешь
оттрахать
меня,
как
брррамбо
Yeah
but
I
got
'em
sittin'
up
in
the
nosebleeds
Да,
но
я
усадил
их
на
самые
дальние
ряды
You
can't
see
'em
'less
you
own
a
helicopter,
oh
Ты
не
увидишь
их,
если
у
тебя
нет
вертолета,
о
You
throwed
off,
you
should
go
and
see
a
doctor,
bro
Ты
вылетела
из
колеи,
тебе
следует
обратиться
к
врачу,
бро
I'm
standin'
up
tall
on
my
bankroll
Я
стою
высоко
на
своих
деньгах
One,
two,
three,
make
the
crowd
roar
Раз,
два,
три,
пусть
толпа
ревет
Nigga,
one,
two,
three,
make
the
crowd
go
Нигга,
раз,
два,
три,
пусть
толпа
сходит
Call
me,
back
on
my
voice
Звони
мне,
вернись
к
моим
словам
So
why's,
call
me,
back
on
my
voice
Так
почему,
звони
мне,
вернись
к
моим
словам
So
why's,
call
me,
back
on
my
voice
Так
почему,
звони
мне,
вернись
к
моим
словам
Ayy
Carnage,
I
got
you,
mothafucka
Эй,
Carnage,
я
прикрою
тебя,
ублюдок
So
why's,
call
me,
back
on
my
voice
Так
почему,
звони
мне,
вернись
к
моим
словам
I
swear
to
God,
nigga,
you
dig?
Клянусь
Богом,
нигга,
ты
понял?
With
a
golden
shovel,
iced
out
AP,
not
the
Rollie
bezel,
oh
С
золотой
лопатой,
обледенелыми
AP,
а
не
безелем
Rollie,
о
Call
me,
back
on
my
voice
Звони
мне,
вернись
к
моим
словам
So
why's,
call
me,
back
on
my
voice
Так
почему,
звони
мне,
вернись
к
моим
словам
So
why's,
call
me,
back
on
my
voice
Так
почему,
звони
мне,
вернись
к
моим
словам
So
why's,
call
me,
back
on
my
voice
Так
почему,
звони
мне,
вернись
к
моим
словам
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Diamante Anthony Blackmon, Nicholas Matthew Balding, Felix Snow, Jeffery Lamar Williams, Phillip Shakka
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.