Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cold World (feat. Mellow Rackz)
Холодный мир (feat. Mellow Rackz)
(Pipe
that
shit
up,
TnT)
(Вруби
это,
TnT)
(Damn,
Kai,
you
goin'
crazy)
(Черт,
Кай,
ты
сходишь
с
ума)
Look
at
me,
bitch,
say
yeah
Посмотри
на
меня,
сучка,
скажи
"да")
Look
at
this,
fill
up
the
bag
Посмотри
на
это,
заполни
сумку
She
say,
"YB,
I'm
where
you
at",
she
wan'
see
me,
I
call
right
back
Она
говорит:
"YB,
где
ты?",
она
хочет
меня
увидеть,
я
перезвоню
Hold
up,
why
they
can't
even
know
her?
Подожди,
почему
они
даже
не
могут
ее
знать?
She
need
take
off
her
shoe,
pour
a
deuce
in
the
Nova
Ей
нужно
снять
туфли,
вылить
девятку
в
Нову
In
a
minute,
I'll
pull
up
in
that
mink
and
no
chauffeur
Через
минуту
я
подъеду
на
горностаевом
меху
и
без
шофера
In
a
minute,
you
can
hear
these
APs
Через
минуту
ты
услышишь
эти
AP
How
Chanel
had
to
switch
up
Как
Chanel
пришлось
меняться
It's
cold,
colder
Холодно,
еще
холоднее
Jack-in-the-hat
with
the
fur
Джек-в-шляпе
с
мехом
Where
you
goin'?
Chasin'
racks,
don't
forget
to
hit
me
back
Куда
ты
идешь?
Гонишься
за
деньгами,
не
забудь
перезвонить
He
be
tryna
see
me
presidential,
send
a
Cadillac
Он
пытается
видеть
меня
как
президента,
присылает
Кадиллак
Got
a
new
Chanel
bag,
inside,
it
holdin'
them
bands
У
меня
новая
сумка
Chanel,
внутри
она
полна
денег
When
Pharrell
drop,
I
go
cop
it,
I'm
too
classy
for
the
cam'
(uh)
Когда
Pharrell
дропнет,
я
сразу
же
куплю,
я
слишком
элегантна
для
камеры
(а)
I'ma
run
up
the
racks,
make
it
do
what
it
do
(uh)
Я
подниму
бабки,
заставлю
их
делать
то,
что
они
должны
(а)
I
just
'Vinci
the
hat
and
I
Prada'd
my
shoes
(Prada,
uh)
Я
только
что
купил
шляпу
'Vinci
и
Prada
для
моих
туфель
(Prada,
а)
Tell
me
you
proud
of
me,
proud
of
you
too
Скажи
мне,
что
ты
гордишься
мной,
я
тобой
тоже
горжусь
Mellow,
come
from
the
bottom,
just
look
how
I
grew
Mellow,
мы
поднялись
со
дна,
просто
посмотри,
как
я
выросла
Racks,
bitch
Деньги,
сучка
Look
at
me,
bitch,
say
yeah
Посмотри
на
меня,
сучка,
скажи
"да")
Look
at
this,
fill
up
the
bag
Посмотри
на
это,
заполни
сумку
She
say,
"YB,
I'm
where
you
at",
she
wan'
see
me,
I
call
right
back
Она
говорит:
"YB,
где
ты?",
она
хочет
меня
увидеть,
я
перезвоню
Hold
up,
why
they
can't
even
know
her?
Подожди,
почему
они
даже
не
могут
ее
знать?
She
need
take
off
her
shoe,
pour
a
deuce
in
the
Nova
Ей
нужно
снять
туфли,
вылить
девятку
в
Нову
In
a
minute,
I'll
pull
up
in
that
mink
and
no
chauffeur
Через
минуту
я
подъеду
на
горностаевом
меху
и
без
шофера
In
a
minute
you
can
hear
these
APs
Через
минуту
ты
услышишь
эти
AP
How
Chanel
had
to
switch
up
Как
Chanel
пришлось
меняться
It's
cold,
colder
Холодно,
еще
холоднее
Lil'
Top,
five,
slime
Lil'
Top,
пять,
slime
I'm
pushin'
up
on
ya
inside
a
Tacoma,
I
probably
come
back
in
a
Benz
Я
подъезжаю
к
тебе
на
Tacoma,
вероятно,
вернусь
на
Benz
From
the
gutter
and
heaven,
from
where
my
granddaddy
gon'
tell
me
that
they
ain't
my
friend
Из
грязи
и
небес,
оттуда
мой
дед
скажет
мне,
что
они
не
мои
друзья
They
all
murdered
my
cousins,
I
swear
on
my
brother
to
not
gotta
burn
by
my
kin
Они
убили
моих
кузенов,
клянусь
своим
братом,
что
не
позволю
сжечь
мою
кровь
With
my
mama
we
struggled,
she
cry
up
a
puddle,
I'm
telling
you
never
again
Мы
боролись
с
моей
мамой,
она
плакала
в
луже,
я
тебе
говорю,
никогда
больше
Look
how
long
it
take
when
them
racks
in
Посмотри,
сколько
времени
нужно,
чтобы
бабки
потекли
I
done
brought
the
pack
in
Я
принес
пачку
Four-door
my
expressway,
then
we
smash
it
Четырехдверный
мой
скоростной
тракт,
потом
мы
разобьем
его
I
just
bought
some
diamonds
for
to
match
my
belt
and
jacket
Я
только
что
купил
бриллианты,
чтобы
они
соответствовали
моему
ремню
и
куртке
I
know
she
won't
never
find
another,
I'm
not
average
Я
знаю,
она
никогда
не
найдет
другого,
я
не
обычный
Had
to
grab
this
ho
and
tell
her
Мне
пришлось
схватить
эту
шлюху
и
сказать
ей
Look
at
me,
bitch,
say
yeah
Посмотри
на
меня,
сучка,
скажи
"да")
Look
at
this,
fill
up
the
bag
Посмотри
на
это,
заполни
сумку
She
say,
"YB,
I'm
where
you
at",
she
wan'
see
me,
I
call
right
back
Она
говорит:
"YB,
где
ты?",
она
хочет
меня
увидеть,
я
перезвоню
Hold
up,
why
they
can't
even
know
her?
Подожди,
почему
они
даже
не
могут
ее
знать?
She
need
take
off
her
shoe,
pour
a
deuce
in
the
Nova
Ей
нужно
снять
туфли,
вылить
девятку
в
Нову
Call
me
whenever
you
want
it
Звони
мне,
когда
захочешь
On
me,
we
be
on
5100
Мы
на
5100
I'm
in
the
spot
with
them
gunners,
they
only
for
me
Я
в
месте
с
этими
стрелками,
они
только
для
меня
I
take
'em
and
punt
'em,
these
young
niggas
pressin'
up
on
me
Я
беру
их
и
пинаю,
эти
молодые
ублюдки
давят
на
меня
She
drivin'
whenever
I
need
Она
водит,
когда
мне
это
нужно
I,
I
make
the
bitch
say
please
(let's
go),
please
Я,
я
заставляю
ее
умолять,
пожалуйста
(пошли),
пожалуйста
I'm
ready
now,
go
proceed
Я
готов,
продолжай
I
got
the
AP
whenever
never
I
look
at
the
time,
I
don't
even
read
У
меня
AP,
когда
я
никогда
не
смотрю
на
время,
я
даже
не
читаю
I'm
tired
of
this
nigga,
he
steady
just
wastin'
my
time,
I
tell
him
to
leave
Я
устал
от
этого
ублюдка,
он
постоянно
тратит
мое
время,
я
говорю
ему
уйти
Young
nigga
rascal,
slime,
he
ain't
even
tell
me,
I
know
that
he
bleedin'
Молодой
ублюдок
распутник,
slime,
он
даже
не
сказал
мне,
я
знаю,
что
он
истекает
кровью
I'm
movin'
in
front
of
the
line,
jump
out
the
ride
and
fuck
up
the
scene
Я
двигаюсь
впереди
линии,
выпрыгиваю
из
машины
и
рушу
сцену
No
more
Amiri
Больше
никаких
Amiri
So
what
you
prefer?
Что
ты
предпочитаешь?
Mm,
Chrome
Hearts
Мм,
Chrome
Hearts
I
just
put
all
that
shit
on
Я
только
что
надел
все
это
I
don't
give
a
fuck,
honestly
Мне
плевать,
честно
говоря
Look
at
me,
bitch,
say
yeah
Посмотри
на
меня,
сучка,
скажи
"да")
Look
at
this,
fill
up
the
bag
Посмотри
на
это,
заполни
сумку
She
say,
"YB,
I'm
where
you
at",
she
wan'
see
me,
I
call
right
back
Она
говорит:
"YB,
где
ты?",
она
хочет
меня
увидеть,
я
перезвоню
Hold
up,
why
they
can't
even
know
her?
Подожди,
почему
они
даже
не
могут
ее
знать?
She
need
take
off
her
shoe,
pour
a
deuce
in
the
Nova
Ей
нужно
снять
туфли,
вылить
девятку
в
Нову
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kentrell Gaulden, Thomas Horton, Melody Faith Timolien, Henry Bingham, Patrick Paul Gleason, Kai Yamato Hasegawa, Fedor Sommerfeld
Album
MASA
Veröffentlichungsdatum
25-07-2025
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.