Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ending (feat. Arsn & Sirap)
Ending (feat. Arsn & Sirap)
Hey,
hey,
slay
Hey,
hey,
slay
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
Ah
gars,
ah
gars
Ah
man,
ah
man
Dans
c'truc,
j'suis
à
se-lai
In
this
thing,
I'm
chilling
Dans
c'truc,
j'suis
à
se-lai
In
this
thing,
I'm
chilling
Grosse
part
sur
mon
pilon
Big
portion
on
my
plate
J'regarde
par
la
fenêtre
I
look
out
the
window
Y'a
les
shtars,
mauvais
bilan
There's
the
cops,
bad
outcome
Elle
veut
qu'j'la
bourre,
She
wants
me
to
hit
it,
J'ai
dit
non
parce
que
elle
veut
d'l'amour
aussi
ouais
I
said
no
because
she
wants
love
too,
yeah
Range
tes
atouts,
des
meufs
comme
toi,
y'en
a
partout
dans
l'village
Put
away
your
charms,
girls
like
you,
they're
everywhere
in
the
village
J'suis
prêt
à
tout,
fuck
ton
parcours
I'm
ready
for
anything,
fuck
your
past
Tu
t'étouffes
avec
ton
backwoods
You're
choking
on
your
backwoods
Moi,
mon
cartel
est
pire
qu'un
four
Me,
my
cartel
is
worse
than
an
oven
Balle
dans
la
tête
sur
le
carrefour
Bullet
to
the
head
at
the
crossroads
Chez
nous
la
fête,
c'est
tout
les
jours
At
our
place,
the
party
is
every
day
Rappelle-toi
quand
tu
doutais
d'ODP
Remember
when
you
doubted
ODP
T'es
sur
les
réseaux,
tu
fais
l'fou
You're
on
social
media,
acting
crazy
Tu
mérites
missile,
tête,
homicide
You
deserve
a
missile,
head,
homicide
J'visite
tes
orifices
I
visit
your
orifices
Miskine
je
sais
que
j'leur
fou
la
haine
Poor
thing,
I
know
I'm
making
them
hate
me
Ici,
le
week-end,
c'est
toute
la
semaine
Here,
the
weekend
is
all
week
long
Youv
Dee,
j'fais
la
diff
Youv
Dee,
I
make
the
difference
J'mets
le
coco,
j'veux
la
nitro
I'm
putting
the
coke
in,
I
want
the
nitro
J'suis
bien,
j'fuck
leur
thérapie
I'm
good,
I
fuck
their
therapy
J'en
ai
mis
trop
dans
la
popo
comme
d'hab,
chaque
jour
j'fais
ma
lean
I
put
too
much
in
the
soda
as
usual,
every
day
I
make
my
lean
Que
des
vrais
G
dans
l'équipe
Only
real
G's
in
the
team
10
Phernergan
dans
le
cup
10
Phernergan
in
the
cup
Rend
nous
l'argent,
on
est
quitte
Give
us
the
money,
we're
even
J'vois
pas
ma
vie
sans
liquide
I
can't
see
my
life
without
cash
Que
des
vrais
G
dans
l'équipe
Only
real
G's
in
the
team
10
Phernergan
dans
le
cup
10
Phernergan
in
the
cup
Rend
nous
l'argent,
on
est
quitte
Give
us
the
money,
we're
even
J'vois
pas
ma
vie
sans
liquide
I
can't
see
my
life
without
cash
Gras
shit
dans
la
massa
mec
Fat
shit
in
the
blunt,
man
J'vais
faire
le
biff
et
l'oseille
I'm
gonna
make
the
dough
and
the
cash
Bad
bitch
sur
la
maya,
ouais
Bad
bitch
on
the
bed,
yeah
Ça
pipe
dans
la
mafia,
ouais
She's
sucking
dick
in
the
mafia,
yeah
Rapide
comme
la
McLaren
Fast
like
the
McLaren
J'vais
faire
le
biff
et
l'oseille
I'm
gonna
make
the
dough
and
the
cash
Ça
tise
dans
un
appart'
Drinking
in
an
apartment
Ça
tire
dans
ta
face
Shooting
in
your
face
Navigue
dans
la
voie
lactée,
ça
lean
sur
la
paille
Sailing
in
the
Milky
Way,
sipping
lean
on
a
straw
Traduis
quand
j'ai
pas
la
tête
Translate
when
I'm
not
thinking
straight
J'veux
ta
miss
sur
l'matelas
I
want
your
girl
on
the
mattress
Gratuit
nan,
c'est
pas
la
fête
Free,
no,
it's
not
a
party
J'suis
khalass
pour
le
caramel
mais
j'attise
le
mal
gars
I'm
crazy
for
the
caramel
but
I'm
stirring
up
trouble,
man
La
tactique
se
maintient
The
tactic
is
maintained
J'veux
la
rrari',
la
scuderia
I
want
the
Ferrari,
the
Scuderia
Que
t'analyse
mes
couplets
You
analyze
my
verses
Fume
le
haschich
et
[?]
Smoke
the
hashish
and
[?]
T'es
pas
rapides,
j't'ai
doublé
You're
not
fast,
I
lapped
you
J'ai
le
gras
shit
les
boulettes
I
got
the
fat
shit,
the
pellets
Tu
parles
musique,
tu
parles
amical
You
talk
music,
you
talk
friendly
Grosse
amnésie,
j'fume
la
sativa
Big
amnesia,
I
smoke
the
sativa
Que
des
vrais
G
dans
l'équipe
Only
real
G's
in
the
team
10
Phernergan
dans
le
cup
10
Phernergan
in
the
cup
Rend
nous
l'argent,
on
est
quitte
Give
us
the
money,
we're
even
J'vois
pas
ma
vie
sans
liquide
I
can't
see
my
life
without
cash
Que
des
vrais
G
dans
l'équipe
Only
real
G's
in
the
team
10
Phernergan
dans
le
cup
10
Phernergan
in
the
cup
Rend
nous
l'argent,
on
est
quitte
Give
us
the
money,
we're
even
J'vois
pas
ma
vie
sans
liquide
I
can't
see
my
life
without
cash
Que
des
vrais
G
dans
l'équipe
Only
real
G's
in
the
team
10
Phernergan
dans
le
cup
10
Phernergan
in
the
cup
Rend
nous
l'argent,
on
est
quitte
Give
us
the
money,
we're
even
J'vois
pas
ma
vie
sans
liquide
I
can't
see
my
life
without
cash
Que
des
vrais
G
dans
l'équipe
Only
real
G's
in
the
team
10
Phernergan
dans
le
cup
10
Phernergan
in
the
cup
Rend
nous
l'argent,
on
est
quitte
Give
us
the
money,
we're
even
J'vois
pas
ma
vie
sans
liquide
I
can't
see
my
life
without
cash
J'reste
loin
d'eux
mais
j'suis
tout
près
I
stay
away
from
them
but
I'm
close
by
Un
pied
dans
l'van,
un
pied
dans
l'rêve
One
foot
in
the
van,
one
foot
in
the
dream
Viens
on
s'échappe,
Let's
escape,
Oui
pour
cette
nuit,
j'rêve
de
calme
et
d'tranquillité
Yes,
for
tonight,
I
dream
of
calm
and
tranquility
J'suis
défoncé,
j'sais
pas
quoi
faire
I'm
high,
I
don't
know
what
to
do
J'sais
pas
pourquoi
tu
m'prends
la
tête
I
don't
know
why
you're
messing
with
me
J'sais
pas
pourquoi
je
perds
mon
temps
alors
casse-toi
et
puis
arrête
I
don't
know
why
I'm
wasting
my
time
so
get
out
and
stop
Faut
j'fasse
le
tour
du
Minnesota,
I
gotta
tour
Minnesota,
J'prie
tout
les
jours
pour
les
billets
I
pray
every
day
for
the
money
J'préfère
quand
ma
reuss
viendra
m'voir
sur
une
de
mes
tournées
I
prefer
when
my
success
comes
to
see
me
on
one
of
my
tours
Pour
l'instant,
je
n'fais
qu'roupiller
For
now,
I'm
just
dozing
J'fais
écouter
dernières
maquettes
I
play
my
latest
demos
J'fais
d'la
musique
sans
m'prendre
la
tête
I
make
music
without
stressing
J'prie
tout
les
jours
pour
les
billets
I
pray
every
day
for
the
money
J'ai
mal
au
crâne,
I
have
a
headache,
J'ai
20
cachets
je
paie
pas
aux
dames
mais
j'suis
rentable
I
have
20
pills,
I
don't
pay
for
ladies,
but
I'm
profitable
Le
réseau
grandi
d'jour
en
jour,
The
network
is
growing
day
by
day,
L'objectif,
c'est
d'se
faire
d'la
main
The
goal
is
to
make
some
bread
J'suis
bien
parti
pour
réussir
I'm
on
the
right
track
to
succeed
J'suis
bien
parti
pour
tout
niquer
I'm
on
the
right
track
to
fuck
everything
up
Mes
objectifs,
mes
projets
d'vie,
My
goals,
my
life
projects,
C'est
d'oublier
tout
ses
papiers,
hey
Is
to
forget
all
these
papers,
hey
Que
des
vrais
G
dans
l'équipe
Only
real
G's
in
the
team
10
Phernergan
dans
le
cup
10
Phernergan
in
the
cup
Rend
nous
l'argent,
on
est
quitte
Give
us
the
money,
we're
even
J'vois
pas
ma
vie
sans
liquide
I
can't
see
my
life
without
cash
Que
des
vrais
G
dans
l'équipe
Only
real
G's
in
the
team
10
Phernergan
dans
le
cup
10
Phernergan
in
the
cup
Rend
nous
l'argent,
on
est
quitte
Give
us
the
money,
we're
even
J'vois
pas
ma
vie
sans
liquide
I
can't
see
my
life
without
cash
Que
des
vrais
G
dans
l'équipe
Only
real
G's
in
the
team
10
Phernergan
dans
le
cup
10
Phernergan
in
the
cup
Rend
nous
l'argent,
on
est
quitte
Give
us
the
money,
we're
even
J'vois
pas
ma
vie
sans
liquide
I
can't
see
my
life
without
cash
Que
des
vrais
G
dans
l'équipe
Only
real
G's
in
the
team
10
Phernergan
dans
le
cup
10
Phernergan
in
the
cup
Rend
nous
l'argent,
on
est
quitte
Give
us
the
money,
we're
even
J'vois
pas
ma
vie
sans
liquide
I
can't
see
my
life
without
cash
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Henrique Laki Nsuka Ibanda, Jamal Thioune
Album
Gear 2
Veröffentlichungsdatum
15-12-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.