Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
僕はいい人
みんながそう言うよ
I'm
a
great
person,
that's
what
everyone
tells
me
いつでも笑顔を絶やさず
Always
smiling,
never
frowning
人の幸せを願い
Wishing
for
the
happiness
of
others
人の不幸せを憂いている
And
grieving
for
their
unhappiness
だけどときどき
ムカつく人に出会ってしまったときは
But
every
now
and
then,
I
encounter
someone
who
makes
me
mad
心の中で
その人をボコボコにして血祭りにあげる
And
in
my
heart,
I
beat
them
up
and
make
them
bleed
僕はいい人
友達も言うよ
I'm
a
great
person,
my
friends
tell
me
優しくて人当たりもいい
Kind
and
friendly
悩みも親身になって朝までだって聞いてあげる
I
listen
to
your
worries
all
night
long
だけど嫌なことが重なってストレスが溜まってくると
But
when
things
get
tough
and
stress
builds
up
笑ってても
目が笑ってなくて
I
smile,
but
my
eyes
don't
smile
サイコパスな僕に変身
And
I
transform
into
a
psychopath
いい人ですねって言うのは
When
someone
calls
you
a
great
person
大抵都合のいい人って意味
It
usually
means
you're
a
pushover
だから本当であればいい人に
So
if
I
could,
I
wouldn't
be
a
great
person
なんかならなくたっていいんだけど
It's
not
like
it's
all
that
great
anyway
僕はいい人
地元でもそうよ
I'm
a
great
person,
that's
what
they
say
in
my
hometown
先輩のことは敬う
I
respect
my
elders
誰かが口論を始めたら仲裁役にも回れる
And
I
can
mediate
a
dispute
だけどわりとすぐ面倒臭いや
喧嘩をする人大嫌い
But
I
get
annoyed
easily,
and
I
hate
people
who
fight
どっちも地獄に落ちればいいと思いながら微笑む
I
smile
as
I
wish
them
both
to
hell
僕はいい人
仕事先でも
「最近調子いいねえ」とか言われる
I'm
a
great
person,
they
tell
me
at
work,
"You're
doing
so
well
lately"
取ってつけたみたいな褒め言葉を言う人は信じない
I
don't
trust
the
empty
compliments
of
those
who
don't
mean
them
デリカシーのない言葉を垂れるウンコ野郎はどこにでもいる
Those
who
speak
without
thinking
are
everywhere,
like
shit
心の中で
そんな大人を火あぶりの刑に処してる
In
my
mind,
I
burn
those
adults
at
the
stake
いい人ですねって言うのは
When
someone
calls
you
a
great
person
大抵都合のいい人って意味
It
usually
means
you're
a
pushover
そして僕にとっては闇の顔
And
for
me,
that's
my
dark
side
秘密にするため都合のいい笑顔
A
fake
smile
to
hide
my
true
self
僕はいい人
都合のいい人
I'm
a
great
person,
a
pushover
どこにでもいるプラマイゼロ
A
zero-sum
game,
you
can
find
me
anywhere
目が笑ってなかったらごめんね
If
my
eyes
don't
smile,
I'm
sorry
急に真顔になるときもごめんね
If
I
suddenly
get
serious,
I'm
sorry
君もいい人
You're
a
great
person
too
みんないい人
We're
all
great
people
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 高橋 優, 高橋 優
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.