Yu Takahashi - ロードムービー - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

ロードムービー - Yu TakahashiÜbersetzung ins Russische




ロードムービー
Дорожное кино
どこか遠くの街では
Где-то в далеком городе
出会ったことない誰かが
Незнакомый мне человек
同じような日々を生きてて
Живет такой же жизнью,
同じようにこっちを思い描いてて
Так же представляет меня,
いつか会える日のことを
И о дне нашей встречи
想像しているのかな?
Мечтает, наверное?
同じように寂しがってたり
Так же чувствует себя одиноким,
つまずき泣きそうな顔したりして
Спотыкается и вот-вот заплачет.
たとえば道を間違えたって
Даже если с пути собьюсь,
近道じゃなく遠回りだって
И пойду не прямой дорогой, а в обход,
そこにしか咲かない花を見つけるんだ
Я найду там уникальный цветок.
どんなに他の人たちより遅くたって
Даже если отстану от других,
笑って話せる思い出の数で
Воспоминаниями, о которых можно смеясь рассказать,
誰にも負けない日々を過ごすんだ
Я проживу неповторимые дни.
今このときも
Даже сейчас,
繋がっているよ 離れていても
Мы связаны, даже на расстоянии.
繋がっているよ なにがあっても
Мы связаны, несмотря ни на что.
きっと きっと 会いにいくよ
Я обязательно, обязательно приеду к тебе.
君と笑い合えたらいいな
Было бы здорово вместе посмеяться.
どんな出来事が待っているかな
Какие приключения нас ждут?
僕らのロードムービー
Наше дорожное кино.
もう一人きりじゃない
Я больше не одна.
どれくらい歩いたんだろう
Сколько же я прошла?
あとどれくらいあるんだろう?
Сколько еще осталось?
くたびれたなーもう歩けない
Устала, больше не могу идти.
なんて弱音言う日もあるけれど
Иногда я жалуюсь,
いつか会える日のことを
Но когда представляю день нашей встречи,
想像したらもう一歩
Кажется, что могу сделать еще шаг.
頑張れるような気がしてる
Чувствую, что справлюсь.
つまずき泣きそうになるときも
Даже когда спотыкаюсь и хочется плакать.
とりあえず笑顔で踏み出して
Просто делаю шаг с улыбкой,
その表情に気持ちがつられて
И мои чувства следуют за выражением лица,
気が付けば心から笑っているんだ
И незаметно для себя я начинаю смеяться от души.
夜が明けるから目覚めるんじゃなくって
Не потому что наступает утро, я просыпаюсь,
目覚める君のために夜が明ける
А для того, чтобы ты проснулся, наступает утро.
輝く君を照らす陽が昇るんだ
Всходит солнце, чтобы осветить тебя.
遥か彼方の
Достичь далекой
ゴール地点に たどり着けるより
Конечной точки важнее,
価値があるんだよ また会えるよ
Что мы снова увидимся.
ずっと ずっと 今を生きてく
Всегда, всегда буду жить настоящим.
もしも涙がこぼれたって
Даже если слезы польются из глаз,
虹がかかるために必要な
Под дождем, необходимым для радуги,
雨に降られながら
Я пройду сегодняшний день.
今日を 歩いていくよ
Иду дальше.
繋がっているよ この空の下
Мы связаны под одним небом.
繋がっているよ おんなじ星を
Мы связаны, глядя на одни и те же звезды.
きっと きっと 見上げているよ
Я обязательно, обязательно смотрю на них.
君と僕とのロードムービー
Наше с тобой дорожное кино.
ゴール地点に 辿り着けるより
Достичь конечной точки важнее,
価値があるんだよ また会えるよ
Что мы снова увидимся.
ずっとずっと 今を生きてく
Всегда, всегда буду жить настоящим.
もしも涙がこぼれたって
Даже если слезы польются из глаз,
繋がっているよ 離れていても
Мы связаны, даже на расстоянии.
繋がっているよ なにがあっても
Мы связаны, несмотря ни на что.
きっと きっと 会いにいくよ
Я обязательно, обязательно приеду к тебе.
君と笑い合えたらいいな
Было бы здорово вместе посмеяться.
どんな出来事が待っているかな
Какие приключения нас ждут?
僕らのロードムービー
Наше дорожное кино.
もう一人きりじゃない
Я больше не одна.





Autoren: 高橋 優, 高橋 優


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.