Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
高野豆腐〜どこか遠くへ〜
Konnyaku Jelly ~Somewhere Far Away~
東京に来てもう10年になるけど
まだ電車乗り間違える
It’s
been
10
years
since
I
came
to
Tokyo
but
I
still
get
on
the
wrong
train
ゴージャスなディナーとか憧れてたけど
毎日スーパー通い
I
used
to
dream
of
fancy
dinners
but
now
I
go
to
the
supermarket
every
day
自転車また盗まれた
どこかの犬にまた吠えられた
My
bicycle
got
stolen
again,
I
got
barked
at
by
some
dog
again
アラームが鳴らなかった
遅刻して眼鏡忘れた
My
alarm
didn’t
go
off,
I
was
late
and
I
forgot
my
glasses
明日の始発で
明日の始発で
On
tomorrow’s
first
train,
on
tomorrow’s
first
train
どこか遠くへ
どこか遠くへ
Let’s
go
somewhere
far
away,
somewhere
far
away
仕事も夢も
放り投げて
Let’s
throw
away
our
jobs
and
dreams
君とどこか遠くへ
この街を離れて
Let’s
go
somewhere
far
away
with
you,
let’s
leave
this
city
狭い道なのに
人が満ち溢れ
おまけに工事中
The
streets
are
narrow
but
they’re
crowded
with
people
and
there’s
also
construction
職場じゃ年下増えていくけれど
偉そうな奴は減らない
There
are
more
and
more
younger
people
at
work
but
there’s
no
shortage
of
arrogant
people
酒でも飲みに行こうか
こっちから
頑張って誘ったら
I
might
as
well
ask
you
to
go
out
for
a
drink,
I’ll
work
up
the
courage
and
ask
なんでですか?って返された
麗しき平成でした
Why
not?
you
replied,
it
was
a
beautiful
Heisei
今夜の最終で
今夜の最終で
On
tonight’s
last
train,
on
tonight’s
last
train
君とハワイへ
君とハワイへ
Let’s
go
to
Hawaii
with
you,
let’s
go
to
Hawaii
with
you
人間関係なんか
放り投げて
Let’s
throw
away
our
human
relationships
君と海外へ
この街を離れて
Let’s
go
overseas
with
you,
let’s
leave
this
city
君から電話が来た
今夜は会えないや
I
got
a
call
from
you,
you
can’t
meet
me
tonight
三浦くんに誘われたから
麗しき恋でした
三浦-kun
asked
me
out,
it
was
a
beautiful
romance
明日の始発で
明日の始発で
On
tomorrow’s
first
train,
on
tomorrow’s
first
train
どこか遠くへ
君を誘うのやめて
Let’s
go
somewhere
far
away,
I’ll
stop
asking
you
out
マジで始発で
マジで始発で
Seriously,
on
the
first
train,
seriously,
on
the
first
train
最悪一人で
最悪一人で
Worst
case
scenario,
I’ll
go
by
myself,
worst
case
scenario,
I’ll
go
by
myself
明日の始発で
明日の始発で
On
tomorrow’s
first
train,
on
tomorrow’s
first
train
どこか遠くへ
どこか遠くへ
Let’s
go
somewhere
far
away,
somewhere
far
away
そんなこと思いながら
今夜も家に帰る
I
go
home
tonight
thinking
about
all
this
一人の部屋に帰る
スーパーに寄って帰る
I
go
home
to
my
room
alone,
I
go
home
after
stopping
at
the
supermarket
広告の品のシール
の上に17時以降に作りましたのシール
The
sticker
for
the
sale
item
says
made
after
5pm
on
top
of
the
sticker
さらにその上に半額と貼られて
それでも売れ残ってる
And
on
top
of
that
it
says
half
price
but
it’s
still
not
sold
out
僕のような高野豆腐
Konnyaku
jelly
is
like
me
買って帰るゴージャスな夜
I’ll
buy
it
and
take
it
home
on
a
fancy
night
高野豆腐愛してる
I
love
konnyaku
jelly
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Yu Takahashi
Album
ありがとう
Veröffentlichungsdatum
19-09-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.