Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sacrifice My Life
Opfere mein Leben
Dear
lord,
why
did
you
take
my
mama?
Lieber
Gott,
warum
hast
du
meine
Mama
genommen?
There's
so
much
drama
in
my
life,
didn't
have
to
take
my
mama
Es
gibt
so
viel
Drama
in
meinem
Leben,
du
musstest
nicht
meine
Mama
nehmen,
To
make
me
right
Um
mich
auf
den
rechten
Weg
zu
bringen.
Now
the
only
time
that
i
can
see
my
mama
Jetzt
kann
ich
meine
Mama
nur
noch
sehen
Is
after
life
Nach
dem
Leben.
I
give
up
everything
to
see
my
mama
Ich
gebe
alles
auf,
um
meine
Mama
zu
sehen,
Come
back
to
life
Wie
sie
ins
Leben
zurückkehrt.
I
even
sacrifice
my
life
fo
mama
Ich
opfere
sogar
mein
Leben
für
Mama,
Lets
reunite
Lasst
uns
wieder
vereint
sein.
Fuck
my
wife,
fuck
this
marijuana
Scheiß
auf
meine
Frau,
scheiß
auf
dieses
Marihuana,
I
die
tonight
Ich
sterbe
heute
Nacht,
Juss
to
get
my
last
sight
of
mama
Nur
um
meine
Mama
ein
letztes
Mal
zu
sehen,
Up
in
the
sky
Oben
im
Himmel.
My
lil
son,
he
look
juss
like
you
mama
Mein
kleiner
Sohn,
er
sieht
dir
so
ähnlich,
Mama,
Don't
be
surprised
Sei
nicht
überrascht.
On
the
other
side
he
got
my
fathers
eyes
Auf
der
anderen
Seite
hat
er
die
Augen
meines
Vaters.
Jesus
christ
apologize
to
my
baby
son
at
night
for
takin
his
Jesus
Christus,
entschuldige
dich
nachts
bei
meinem
kleinen
Sohn
dafür,
dass
du
seiner
Life
das
Leben
genommen
hast.
My
mama
was
sweet
when
we
didn't
eat
Meine
Mama
war
süß,
als
wir
nichts
zu
essen
hatten,
She
could
still
make
us
laugh
Sie
konnte
uns
immer
noch
zum
Lachen
bringen,
Even
though
our
ass
was
livin
out
on
the
streets
Obwohl
wir
auf
der
Straße
lebten.
Cryin
for
weeks
prayin
to
the
messiah
Wochenlang
geweint,
zum
Messias
gebetet,
While
the
evil
get,
25
to
life
fo'
mama
dyin
in
fire
Während
die
Bösen
25
Jahre
bis
lebenslänglich
bekommen,
dafür
dass
Mama
im
Feuer
starb,
Trapped
in
a
house
Gefangen
in
einem
Haus,
Tortured
in
the
worst
way
Auf
die
schlimmste
Weise
gefoltert.
I
got
her
name
tatted
across
my
chest
for
her
birthday
Ich
habe
ihren
Namen
zu
ihrem
Geburtstag
über
meine
Brust
tätowiert.
But,
lord...
Aber,
Herr...
Chorus
(yukmouth)
Refrain
(Yukmouth)
I
sacrifice
my
life,
juss
to
bring
my
mama
back
to
life.
Ich
opfere
mein
Leben,
nur
um
meine
Mama
zurück
ins
Leben
zu
bringen.
Hear
me,
lord.
Hör
mich,
Herr.
I
sacrifice
my
life,
juss
to
bring
my
mama
back
to
life.
Ich
opfere
mein
Leben,
nur
um
meine
Mama
zurück
ins
Leben
zu
bringen.
All
alone
in
this,
world.
Ganz
allein
in
dieser
Welt.
I
sacrifice
my
life,
juss
to
bring
my
mama
back
to
life.
Ich
opfere
mein
Leben,
nur
um
meine
Mama
zurück
ins
Leben
zu
bringen.
Hear
me,
what?
Hörst
du
mich,
was?
I
sacrifice
my
life,
juss
to
bring
my
mama
back
to
life.
Ich
opfere
mein
Leben,
nur
um
meine
Mama
zurück
ins
Leben
zu
bringen.
Dear
lord,
why
did
you
take
my
father?
Lieber
Gott,
warum
hast
du
meinen
Vater
genommen?
There's
so
much
drama
in
my
life,
and
now
you
take
my
father
Es
gibt
so
viel
Drama
in
meinem
Leben,
und
jetzt
nimmst
du
meinen
Vater,
That
shit
ain't
right
Das
ist
nicht
richtig.
All
he
wanted
to
do
was
be
a
balla
Alles,
was
er
tun
wollte,
war
ein
Player
sein,
Sniff
china
white
China
White
schnupfen.
After,
after
hours
of
other
ballas
Nach,
nach
Stunden
mit
anderen
Playern,
Bettin
on
the
dice
Beim
Würfeln
wetten.
Give
up
my
life
juss
to
see
my
father
Ich
gebe
mein
Leben
auf,
nur
um
meinen
Vater
zu
sehen,
Lets
reunite
Lasst
uns
wieder
vereint
sein.
He
was
my
friend,
i
was
his
little
potna
Er
war
mein
Freund,
ich
war
sein
kleiner
Partner,
Big
brother
type
Wie
ein
großer
Bruder.
Didn't
give
a
fuck
what
my
mother
like
Es
war
mir
scheißegal,
was
meine
Mutter
mochte,
When
y'all
broke
up
Als
ihr
euch
getrennt
habt.
Me
and
my
father
was
so
fuckin
tight
Mein
Vater
und
ich
waren
so
verdammt
eng,
She
had
to
show
love
Sie
musste
Liebe
zeigen.
I
never
knew
when
i
grew
up
that
i
be
juss
like
you
Ich
wusste
nie,
als
ich
aufwuchs,
dass
ich
genau
wie
du
sein
würde,
Sellin
drugs,
and
hustlin
juss
like
you
Drogen
verkaufen
und
dealen,
genau
wie
du.
Nigga
i'm
a
terminatior
2 of
you
though
Mann,
ich
bin
ein
Terminator
2 von
dir.
You
in
a
grave
Du
bist
im
Grab,
Died
from
aids,
some
man
made
shit,
an
still
they
hate
i'm
Gestorben
an
AIDS,
irgendein
von
Menschen
gemachter
Scheiß,
und
trotzdem
hassen
sie,
dass
ich
Gettin
paid
bezahlt
werde.
I
miss
my
father
and
my
mother
Ich
vermisse
meinen
Vater
und
meine
Mutter,
So
do
yo
sisters
and
yo
brothers
Genau
wie
deine
Schwestern
und
deine
Brüder.
My
son
he
miss
his
grandmother
Mein
Sohn
vermisst
seine
Großmutter,
Can't
even
sit
on
his
grandpas
lap
for
christmas
Kann
an
Weihnachten
nicht
mal
auf
dem
Schoß
seines
Opas
sitzen.
I
got
the
riches
Ich
habe
den
Reichtum,
But
got
nobody
to
share
my
shit
wit
Aber
niemanden,
mit
dem
ich
meinen
Scheiß
teilen
kann.
What
is
this?!
Was
ist
das?!
I
sacrifice
my
life,
juss
to
bring
my
father
back
to
life.
Ich
opfere
mein
Leben,
nur
um
meinen
Vater
zurück
ins
Leben
zu
bringen.
Hear
me,
jahova.
Hör
mich,
Jehova.
I
sacrifice
my
life,
juss
to
bring
my
father
back
to
life.
Ich
opfere
mein
Leben,
nur
um
meinen
Vater
zurück
ins
Leben
zu
bringen.
One
mo
time.
uh.
Noch
ein
Mal.
Uh.
I
sacrifice
my
life,
juss
to
bring
my
father
back
to
life.
Ich
opfere
mein
Leben,
nur
um
meinen
Vater
zurück
ins
Leben
zu
bringen.
I
sacrifice
my
life,
juss
to
bring
my
father
back
to
life.
Ich
opfere
mein
Leben,
nur
um
meinen
Vater
zurück
ins
Leben
zu
bringen.
Why
did
you
take
my
grandma
off
this
earth?
Warum
hast
du
meine
Oma
von
dieser
Erde
genommen?
She
had
to
be
the
sweetest
woman
to
ever
walk
this
earth
Sie
musste
die
süßeste
Frau
sein,
die
je
auf
dieser
Erde
wandelte.
It
sho
hurts
Es
tut
wirklich
weh.
My
whole
earth,
queen
of
the
universe
Meine
ganze
Welt,
Königin
des
Universums.
This
the
first
time
we
don't
get
to
celebrate
thanksgiving
Das
ist
das
erste
Mal,
dass
wir
Thanksgiving
nicht
feiern,
Dinner
at
Das
Abendessen
bei
Grandma's
church
Omas
Kirche.
See,
when
my
mama
died
she
took
me
in
Siehst
du,
als
meine
Mama
starb,
nahm
sie
mich
auf.
Even
when
my
mama
was
alive
she
took
then,
straight
put
me
in
Sogar
als
meine
Mama
noch
lebte,
nahm
sie
mich
damals
auf,
steckte
mich
direkt
A
spare
room
in
the
house
to
live
wit
her
In
ein
Gästezimmer
im
Haus,
um
bei
ihr
zu
leben.
Young
dirty
nigga
didn't
have
no
money
or
nothin
to
give
to
her
Junger,
dreckiger
Kerl,
hatte
kein
Geld
oder
irgendwas,
um
es
ihr
zu
geben.
But
still
i
lived
wit
her
for
6 years
Aber
trotzdem
lebte
ich
sechs
Jahre
bei
ihr.
Then
she
died
now
it's
juss
tears
Dann
starb
sie,
jetzt
gibt
es
nur
Tränen.
It
seems
like
i'm
the
only
one
in
the
family
left
here
Es
scheint,
als
wäre
ich
der
Einzige
in
der
Familie,
der
hier
geblieben
ist.
Trapped
in
this
cold-hearted
crazy
world
Gefangen
in
dieser
kaltherzigen,
verrückten
Welt.
Me,
my
wife,
and
my
son
Ich,
meine
Frau
und
mein
Sohn.
I'm
parinoid
to
have
a
baby
girl
Ich
bin
paranoid,
ein
Mädchen
zu
bekommen.
Cuz
life
is
fucked
up,
because
of
your
prayers,
i
lived
up
Denn
das
Leben
ist
beschissen,
wegen
deiner
Gebete
habe
ich
überlebt,
Became
successful
Wurde
erfolgreich.
Now
that
i
got
the
money
it
seems
that
i
stress
mo'
Jetzt,
wo
ich
das
Geld
habe,
scheint
es,
als
hätte
ich
mehr
Stress.
Sometimes
i
wanna
let
go
Manchmal
will
ich
loslassen.
In
my
life,
do
heaven
really
got
a
ghetto?
In
meinem
Leben,
gibt
es
wirklich
ein
Ghetto
im
Himmel?
Sacrifice
my
life
Opfere
mein
Leben.
I
sacrifice
my
life,
juss
to
bring
my
grandma
back
to
life.
Ich
opfere
mein
Leben,
nur
um
meine
Oma
zurück
ins
Leben
zu
bringen.
Hear
me,
lord,
Hör
mich,
Herr,
I
sacrifice
my
life,
juss
to
bring
my
mama
back
to
life.
Ich
opfere
mein
Leben,
nur
um
meine
Mama
zurück
ins
Leben
zu
bringen.
All
alone
in
this,
world,
Ganz
allein
in
dieser
Welt,
I
sacrifice
my
life,
juss
to
bring
my
father
back
to
life.
Ich
opfere
mein
Leben,
nur
um
meinen
Vater
zurück
ins
Leben
zu
bringen.
Ya
hear
me,
god?
Hörst
du
mich,
Gott?
I
sacrifice
my
life,
juss
to
bring
my
dead
potnas
to
life.
Ich
opfere
mein
Leben,
nur
um
meine
toten
Kumpel
ins
Leben
zurückzubringen.
Fo
all
my
dead
potnas
(yes)
Für
all
meine
toten
Kumpel
(ja)
Fo
my
relatives,
(rest
in
peace)
my
mom's,
my
pop's
Für
meine
Verwandten,
(ruht
in
Frieden)
meine
Mama,
mein
Papa
My
grandma
(i
love
you)
Meine
Oma
(ich
liebe
dich)
I'ma
see
y'all
when
i
get
there,
at
the
pearly
gates
Ich
werd
euch
sehen,
wenn
ich
dorthin
komme,
an
den
Himmelspforten.
I
do
this
fo
my
nigga...
from
the
s.
and
v.
Ich
tu
das
für
meinen
Kumpel...
von
S.
und
V.
My
nigga
seag,
and
my
nigga
rappin'
ron
Meinen
Kumpel
Seag,
und
meinen
Kumpel
Rappin'
Ron.
My
nigga
tupacalypse
Meinen
Kumpel
Tupacalypse.
And
my
nigga
biggie
smalls
Und
meinen
Kumpel
Biggie
Smalls.
Everybody
that
lost
a
loved
one...
sacrifice
your
life.
Jeder,
der
einen
geliebten
Menschen
verloren
hat...
opfert
euer
Leben.
To
bring
'em
back
to
life
Um
sie
zurück
ins
Leben
zu
bringen.
Sacrifice
your
life
Opfert
euer
Leben.
We
gone
see
'em,
don't
worry
Wir
werden
sie
sehen,
keine
Sorge.
Eternal
life...
we
see
'em
in
the
next
life
Ewiges
Leben...
wir
sehen
sie
im
nächsten
Leben.
Done
deal.
Abgemachte
Sache.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ellis, J., Willima, L.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.