Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bokura Ga Tabi Ni Deru Riyu
Причины, по которым мы отправляемся в путешествия
ぼくらが旅に出る理由
Причины,
по
которым
мы
отправляемся
в
путешествия
演唱:安藤裕子
Исполнитель:
Юко
Андо
安藤裕子-ぼくらが旅に出る理由
Юко
Андо
- Причины,
по
которым
мы
отправляемся
в
путешествия
心がわりは何かのせい?
Эта
перемена
настроения
– чья-то
вина?
あまり乗り気じゃなかったのに
Ты
казался
таким
незаинтересованным,
東京タワ┅から続いてく道
А
теперь
по
дороге
от
Токийской
башни
君は完全にはしゃいでるのさ
Ты
веселишься
вовсю.
人気のない秋の渚
Осенний
безлюдный
берег,
ぼくらだけにひらける空
Небо,
открытое
только
для
нас
двоих.
"元気でいて"とギュッと抱きしめて
"Будь
здоров",
– крепко
обнимаю
тебя
空港へ先を急ぐのさ
И
спешу
в
аэропорт.
遠くまで旅する恋人に
Молюсь
о
счастье,
あふれる幸せを祈るよ
Которое
переполняет
моего
возлюбленного,
путешествующего
вдаль.
ぼくらの住むこの世界では
В
этом
мире,
где
мы
живем,
太陽がいつものぼり
Солнце
восходит
как
всегда,
喜びと悲しみが時に訪ねる
Радость
и
печаль
порой
приходят
в
гости.
遠くから届く宇宙の光
Свет
космоса,
долетающий
издалека,
街中でつづいてく暮らし
Жизнь,
продолжающаяся
в
городе.
ぼくらの住むこの世界では
旅に出る理由があり
В
этом
мире,
где
мы
живем,
есть
причины
для
путешествий.
誰もみな手をふっては
しばし別れる
Все
машут
руками
и
расстаются
на
время.
安藤裕子-ぼくらが旅に出る理由
Юко
Андо
- Причины,
по
которым
мы
отправляемся
в
путешествия
そして君は摩天楼で
А
потом
ты
написал
мне
открытку
僕にあてハガキを書いた
Из
небоскреба.
こんなに遠く離れていると
Когда
мы
так
далеко
друг
от
друга,
愛はまた深まってくのと
Любовь
становится
еще
глубже,
не
так
ли?
それで僕は腕をふるって
И
тогда
я,
засучив
рукава,
君にあて返事を書いた
Написала
тебе
ответ.
とても素敵な長い手紙さ
Очень
милое
длинное
письмо,
何を書いたかはナイショなのさ
А
что
я
написала
– секрет.
遠くまで旅する恋人に
Молюсь
о
счастье,
あふれる幸せを祈るよ
Которое
переполняет
моего
возлюбленного,
путешествующего
вдаль.
ぼくらの住むこの世界では
太陽がいつものぼり
В
этом
мире,
где
мы
живем,
солнце
восходит
как
всегда,
喜びと悲しみが時に訪ねる
Радость
и
печаль
порой
приходят
в
гости.
遠くから届く宇宙の光
Свет
космоса,
долетающий
издалека,
街中でつづいてく暮らし
Жизнь,
продолжающаяся
в
городе.
ぼくらの住むこの世界では
旅に出る理由があり
В
этом
мире,
где
мы
живем,
есть
причины
для
путешествий.
誰もみな手をふっては
しばし別れる
Все
машут
руками
и
расстаются
на
время.
そして毎日はつづいてく
И
каждый
день
продолжается,
丘を越え僕たちは歩く
Мы
идем,
переваливая
через
холмы.
美しい星におとずれた夕暮れ時の瞬間
Мгновение
заката
на
прекрасной
планете,
せつなくてせつなくて胸が痛むほど
Так
грустно,
так
грустно,
что
сердце
сжимается
от
боли.
遠くまで旅する人たちに
Молюсь
о
счастье
あふれる幸せを祈るよ!
Для
всех,
кто
путешествует
вдаль!
ぼくらの住むこの世界では
旅に出る理由があり
В
этом
мире,
где
мы
живем,
есть
причины
для
путешествий.
誰もみな手をふってはしばし別れる
Все
машут
руками
и
расстаются
на
время.
安藤裕子-ぼくらが旅に出る理由
Юко
Андо
- Причины,
по
которым
мы
отправляемся
в
путешествия
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 小沢健二
Album
Chronicle.
Veröffentlichungsdatum
28-05-2008
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.