Yumi Matsutoya - 緑の町に舞い降りて - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

緑の町に舞い降りて - Yumi MatsutoyaÜbersetzung ins Russische




緑の町に舞い降りて
Спускаясь в зелёный город
輝く五月の草原を
Над сияющим майским лугом
さざ波はるかに渡ってゆく
Лечу, скользя по лёгкой ряби,
飛行機の影と雲の影
Тени облаков и самолёта
山すそかけおりる
Ложатся на склоны гор.
着陸ま近のイヤホーンが
Наушники перед посадкой
お天気知らせるささやき
Шепчут о погоде,
Morioka というその響きが
Звучание слова "Morioka"
ロシア語みたいだった
Показалось мне русским.
三つ編みの髪をほどいてごらん
Распусти свою косу,
タラップの風が肩にあつまる
Ветер с трапа коснётся твоих плеч.
もしも もしもこの季節
Если, если в этот сезон
たずね来ればきっとわかるはず
Ты приедешь сюда, то обязательно поймёшь,
あなたが気になりだしてから
С тех пор, как ты мне стал интересен,
世界が息づいてる
Мир дышит полной грудью.
銀河の童話を読みかけて
Начала читать "Галактическую сказку",
まどろみ 心ははばたく
Дремота, а сердце парит.
あてもなく歩くこの町も
Даже из этого города, где брожу без цели,
去る日は涙がでるわ
В день отъезда буду лить слёзы.
セロファンのような午後の太陽
Полуденное солнце, словно целлофан,
綾とる川面をゆっくり越えて
Медленно плывёт по узорчатой реке.
いつか いつかこの季節
Когда-нибудь, когда-нибудь в этот сезон,
たずね来ればきっとわかるはず
Если ты приедешь сюда, то обязательно поймёшь,
誰かが気になりだしてから
С тех пор, как кто-то стал мне интересен,
世界が息づいてる
Мир дышит полной грудью.
新しい笑顔お土産に
С новой улыбкой в качестве сувенира
誰かのもとへ帰る
Я вернусь к кому-то домой.





Autoren: Yumi Matsutoya


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.