Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Came
in
with
my
bruddas
Kam
rein
mit
meinen
Brüdern
You
ain't
one
of
us
Du
gehörst
nicht
zu
uns
I
can't
even
trust
ya
Ich
kann
dir
nicht
mal
trauen
Funny
how
we
came
up
Lustig,
wie
wir
hochgekommen
sind
But
we
started
from
nothin
Aber
wir
haben
mit
nichts
angefangen
And
we
keep
some
tech's
Und
wir
haben
immer
noch
Techs
And
we
keep
some
berettas
Und
wir
haben
immer
noch
Berettas
Yeah,
I
walked
in
a
room
full
of
felons
Ja,
ich
bin
in
einen
Raum
voller
Verbrecher
gegangen
Man,
these
niggas
know
they
ain't
on
nothin
Mann,
diese
Typen
wissen,
dass
sie
nichts
draufhaben
That
hatin
start
all
of
a
sudden
Dieser
Hass
beginnt
plötzlich
Man
I
do
this
lil'
shit
it
ain't
nothin
Mann,
ich
mache
diese
kleine
Scheiße,
es
ist
nichts
Man
I
do
this
lil'
shit
it
ain't
nothin
Mann,
ich
mache
diese
kleine
Scheiße,
es
ist
nichts
Man
I
do
this
lil'
shit
it
ain't
nothin
Mann,
ich
mache
diese
kleine
Scheiße,
es
ist
nichts
Man
I
do
this
lil'
shit
it
ain't
nothin
Mann,
ich
mache
diese
kleine
Scheiße,
es
ist
nichts
When
i
get
rich
imma
get
a
Patek
Wenn
ich
reich
werde,
hole
ich
mir
eine
Patek
Gotta
bad
bitch
she
ain't
average
Habe
eine
heiße
Braut,
sie
ist
nicht
durchschnittlich
Can't
leave
without
my
ratchet
Kann
nicht
ohne
meine
Knarre
gehen
Fuckin
with
the
gang
it
get
tragic
Wenn
du
dich
mit
der
Gang
anlegst,
wird
es
tragisch
Aim
at
ya
head
for
practice
Ziele
auf
deinen
Kopf
zum
Üben
Whole
time
you
been
seeing
my
call
Die
ganze
Zeit
hast
du
meinen
Anruf
gesehen
Whole
time
you
been
brushing
me
off
Die
ganze
Zeit
hast
du
mich
abgewimmelt
I
sip
codeine
to
ease
my
falls
Ich
trinke
Codein,
um
meine
Stürze
zu
lindern
Whole
time
prolly'
still
gonna
fall
Werde
wahrscheinlich
trotzdem
fallen
Wanna
flood
out
my
wrist
can't
tell
the
time
Will
mein
Handgelenk
überfluten,
kann
die
Zeit
nicht
ablesen
You
calling
me
saying
you
love
me
lil
bitch
Du
rufst
mich
an
und
sagst,
du
liebst
mich,
kleine
Schlampe
You
know
that
I'm
pressing
decline
Du
weißt,
dass
ich
ablehne
I
know
that
I'm
better
off
without
you
now
I
can
clear
out
my
mind
Ich
weiß,
dass
es
mir
ohne
dich
besser
geht,
jetzt
kann
ich
meinen
Kopf
freimachen
I'm
out
in
orbit,
I'm
outer
space
Ich
bin
im
Orbit,
ich
bin
im
Weltraum
I
don't
know
when
I'm
coming
down
Ich
weiß
nicht,
wann
ich
runterkomme
I
feel
I'm
in
a
dream
Ich
fühle
mich
wie
im
Traum
For
yo
love
I'm
a
feign
Für
deine
Liebe
bin
ich
ein
Narr
Baby
don't
be
a
tease
Baby,
sei
keine
Zicke
Come
give
me
what
I
need
Komm,
gib
mir,
was
ich
brauche
You
don't
fuck
wit
me
it
is
what
it
is
Du
hast
nichts
mit
mir
zu
tun,
es
ist,
was
es
ist
You
know
that
I
never
will
trip
Du
weißt,
dass
ich
niemals
ausflippen
werde
This
bitch
so
bad
that
she
throwing
fits
Diese
Schlampe
ist
so
krass,
dass
sie
Ausraster
hat
I
don't
care
cause
I'm
still
gonna
hit
Es
ist
mir
egal,
denn
ich
werde
sie
trotzdem
ficken
Came
in
with
my
bruddas
Kam
rein
mit
meinen
Brüdern
You
ain't
one
of
us
Du
gehörst
nicht
zu
uns
I
can't
even
trust
ya
Ich
kann
dir
nicht
mal
trauen
Funny
how
we
came
up
Lustig,
wie
wir
hochgekommen
sind
But
we
started
from
nothin
Aber
wir
haben
mit
nichts
angefangen
And
we
keep
some
tech's
Und
wir
haben
immer
noch
Techs
And
we
keep
some
berettas
Und
wir
haben
immer
noch
Berettas
Yeah,
I
walked
in
a
room
full
of
felons
Ja,
ich
bin
in
einen
Raum
voller
Verbrecher
gegangen
Man,
these
niggas
know
they
ain't
on
nothin
Mann,
diese
Typen
wissen,
dass
sie
nichts
draufhaben
That
hatin
start
all
of
a
sudden
Dieser
Hass
beginnt
plötzlich
Man
I
do
this
lil'
shit
it
ain't
nothin
Mann,
ich
mache
diese
kleine
Scheiße,
es
ist
nichts
Man
I
do
this
lil'
shit
it
ain't
nothin
Mann,
ich
mache
diese
kleine
Scheiße,
es
ist
nichts
Man
I
do
this
lil'
shit
it
ain't
nothin
Mann,
ich
mache
diese
kleine
Scheiße,
es
ist
nichts
Man
I
do
this
lil'
shit
it
ain't
nothin
Mann,
ich
mache
diese
kleine
Scheiße,
es
ist
nichts
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Aaron Alexander
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.