Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain't
gon'
lie,
like,
that
drill
shit
be
cool
and
shit
Не
буду
врать,
типа,
весь
этот
дрилл
крутой
и
всё
такое
But,
like,
I
be
wantin'
to
get
on
some
bigger
shit,
you
know?
Но,
типа,
я
хочу
чего-то
большего,
понимаешь?
I'm
doin'
straight,
but
I
ain't
gon'
lie,
I
want
some
bigger
shit
У
меня
всё
ровно,
но
не
буду
врать,
я
хочу
чего-то
большего
They
say
that
I'm
famous,
but
I
don't
think
that
shit
hittin'
yet
Говорят,
что
я
знаменит,
но
я
не
думаю,
что
это
уже
дошло
до
меня
It
took
a
while
for
designer,
it
was
so
hard
to
get,
I
did
confess
Мне
потребовалось
время
на
дизайнерские
вещи,
их
было
так
трудно
достать,
признаюсь
Can't
say
that
I
won't
diss
the
opps
again,
but
I'm
on
different
shit
Не
могу
сказать,
что
больше
не
буду
диссить
оппов,
но
я
занимаюсь
другими
делами
They
say
I'm
trippin'
Говорят,
я
свихнулся
'Cause
I
done
touched
a
mil'
and
I
still
walk
with'
a
Drac'
(I
still
walk
with
a
Drac')
Потому
что
заработал
лям,
а
всё
ещё
хожу
с
"Драко"
(всё
ещё
хожу
с
"Драко")
If
I
can
beat
the
reaper,
I
can
beat
me
a
case
(beat
me
a
case)
Если
я
смог
победить
смерть,
то
смогу
выиграть
и
дело
(выиграть
дело)
Even
if
I
lose,
promise
I'ma
be
straight
Даже
если
проиграю,
обещаю,
всё
будет
хорошо
Walk
around
with
my
head
high
Хожу
с
высоко
поднятой
головой
And
I
don't
wanna
do
this
alone
(I
don't
wanna
do
this
alone)
И
я
не
хочу
делать
это
один
(не
хочу
делать
это
один)
But
if
I
got
to,
I'm
prepared
for
it
(prepared
for
it)
Но
если
придётся,
я
готов
к
этому
(готов
к
этому)
And
I
know
they
plan
on
doin'
me
wrong
И
я
знаю,
что
они
планируют
поступить
со
мной
плохо
But
behind
the
word
love,
I'll
go
to
Hell
for
it
(I'll
go
to
Hell
for
it)
Но
ради
любви,
я
готов
пойти
в
ад
за
это
(готов
пойти
в
ад
за
это)
That
favor
I
did
for
you,
I
still
won't
mention
it
Ту
услугу,
что
я
тебе
оказал,
я
до
сих
пор
не
упоминаю
I
put
somethin'
inside
your
hand
every
time
you
extended
it
(every
time)
Я
вкладывал
что-то
в
твою
руку
каждый
раз,
когда
ты
её
протягивала
(каждый
раз)
And
when
I
told
you
that
I
love
you,
I
swear
I
meant
it
(I
swear
I
mean
it)
И
когда
я
говорил
тебе,
что
люблю
тебя,
клянусь,
я
имел
это
в
виду
(клянусь,
я
имел
это
в
виду)
Y'all
still
don't
know
what
I'm
goin'
through
Вы
всё
ещё
не
знаете,
через
что
я
прохожу
Now
I
get
dissed,
I'm
feelin'
different
Теперь,
когда
меня
диссят,
я
чувствую
себя
по-другому
More
importantly,
got
brothers
in
jail
waitin'
on
trial
for
murder
cases
Что
ещё
важнее,
мои
братья
сидят
в
тюрьме,
ожидая
суда
по
делам
об
убийствах
One
point
three
million
fees,
I
ain't
gon'
lie,
that's
money
wasted
1,3
миллиона
за
услуги
адвокатов,
не
буду
врать,
это
выброшенные
деньги
Spent
250
on
one
law
firm,
could've
bought
a
'Rari
Потратил
250
тысяч
на
одну
юридическую
фирму,
мог
бы
купить
"Феррари"
Rather
buy
ten
pair
of
Forces
than
Chanels
(than
Chanels)
Лучше
куплю
десять
пар
"Форсов",
чем
"Шанель"
(чем
"Шанель")
Can't
change
the
fact
I'm
a
street
nigga,
bae,
I'm
sorry
(I'm
sorry)
Не
могу
изменить
тот
факт,
что
я
уличный
парень,
детка,
извини
(извини)
Throw
on
a
Dickie
fit
before
YSL
Надену
Dickies
раньше,
чем
YSL
Clutchin'
on
my
K,
but
I
still
take
advice
from
Drac'
(advice
from
Drac')
Сжимаю
свой
ствол,
но
всё
ещё
прислушиваюсь
к
советам
Дрейка
(к
советам
Дрейка)
It's
hard
to
focus
when
people
I
love
in
my
way
Трудно
сосредоточиться,
когда
люди,
которых
я
люблю,
стоят
у
меня
на
пути
I'm
tryin'
hard
not
to
fade
Я
изо
всех
сил
стараюсь
не
сдаться
I'm
doin'
straight,
but
I
ain't
gon'
lie,
I
want
some
bigger
shit
У
меня
всё
ровно,
но
не
буду
врать,
я
хочу
чего-то
большего
They
say
that
I'm
famous,
but
I
don't
think
that
shit
hittin'
yet
Говорят,
что
я
знаменит,
но
я
не
думаю,
что
это
уже
дошло
до
меня
It
took
a
while
for
designer,
it
was
so
hard
to
get,
I
did
confess
Мне
потребовалось
время
на
дизайнерские
вещи,
их
было
так
трудно
достать,
признаюсь
Can't
say
that
I
won't
diss
the
opps
again,
but
I'm
on
different
shit
(but
I'm
on
different
shit)
Не
могу
сказать,
что
больше
не
буду
диссить
оппов,
но
я
занимаюсь
другими
делами
(занимаюсь
другими
делами)
They
say
I'm
trippin'
Говорят,
я
свихнулся
'Cause
I
done
touched
a
mil'
and
I
still
walk
with'
a
Drac'
(I
still
walk
with
a
Drac')
Потому
что
заработал
лям,
а
всё
ещё
хожу
с
"Драко"
(всё
ещё
хожу
с
"Драко")
If
I
can
beat
the
reaper,
I
can
beat
me
a
case
(beat
me
a
case)
Если
я
смог
победить
смерть,
то
смогу
выиграть
и
дело
(выиграть
дело)
Even
if
I
lose,
promise
I'ma
be
straight
Даже
если
проиграю,
обещаю,
всё
будет
хорошо
Walk
around
with
my
head
high
Хожу
с
высоко
поднятой
головой
And
I
don't
wanna
do
this
alone
(I
don't
wanna
do
this
alone)
И
я
не
хочу
делать
это
один
(не
хочу
делать
это
один)
But
if
I
got
to,
I'm
prepared
for
it
(prepared
for
it)
Но
если
придётся,
я
готов
к
этому
(готов
к
этому)
And
I
know
they
plan
on
doin'
me
wrong
И
я
знаю,
что
они
планируют
поступить
со
мной
плохо
But
behind
the
word
love,
I'll
go
to
Hell
for
it
(I'll
go
to
Hell
for
it)
Но
ради
любви,
я
готов
пойти
в
ад
за
это
(готов
пойти
в
ад
за
это)
And
I
don't
wanna
do
this
alone
И
я
не
хочу
делать
это
один
But
if
I
got
to,
I'm
prepared
for
it
(got
my
head
high)
Но
если
придётся,
я
готов
к
этому
(держу
голову
высоко)
And
I
don't
wanna
do
this
alone
И
я
не
хочу
делать
это
один
But
if
I
got
to,
I'm
prepared
for
it
(got
my
head
high)
Но
если
придётся,
я
готов
к
этому
(держу
голову
высоко)
I
don't
feel
there's
nothin'
wrong
with
bein'
bigger
Я
не
думаю,
что
есть
что-то
плохое
в
том,
чтобы
быть
больше
Know
what
I'm
sayin'?
Понимаешь,
о
чём
я?
Shit
me,
I'm
still
me,
just
bigger
Чёрт,
я
всё
ещё
я,
просто
больше
That's
what
I
want
Вот
чего
я
хочу
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kenyanta Bullard, Desmond Pascal, Jason Ramburg
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.