Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell Me Why
Скажи мне почему
(Hey
Nick,
turn
me
up)
(Эй,
Ник,
сделай
погромче)
Before
you
go
and
judge
me
Прежде
чем
судить
меня,
Understand
where
I'm
coming
from
Пойми,
откуда
я
родом.
Before
you
come
and
try
me
Прежде
чем
испытывать
меня,
My
past,
the
only
thing
I'm
running
from
От
своего
прошлого
я
лишь
бегу.
I
come
from
the
dirty
Я
из
грязи.
Before
you
come
and
judge
me
Прежде
чем
судить
меня,
Know
I'm
in
too
deep
Знай,
я
слишком
глубоко
погряз,
I'm
in
too
deep
Слишком
глубоко.
I'm
only
mad
at
myself
Я
зол
только
на
себя,
How
they
fuck
me
over
За
то,
как
они
меня
обманули.
You
know
I'm
battling,
I
ain't
got
shit
Ты
знаешь,
я
борюсь,
у
меня
ничего
нет,
Act
like
they
don't
know
it
Ведут
себя
так,
будто
не
знают.
I
feel
the
fans
moving
in
Я
чувствую,
как
фанаты
приближаются,
And
they
moving
closer
И
они
все
ближе.
I'm
holding
everything
in
Я
держу
все
в
себе,
I
let
it
out
when
you
hold
me
(when
you
hold
me)
Выпускаю
это
наружу,
только
когда
ты
обнимаешь
меня
(когда
ты
обнимаешь
меня).
If
you
could
see
this
burning
walls
Если
бы
ты
видела
эти
горящие
стены,
I'll
tell
you
why
(I'll
tell
you
why)
Я
бы
тебе
рассказал,
почему
(я
бы
тебе
рассказал,
почему).
And
you
my
biggest
downfall,
sometimes
И
ты
моё
самое
большое
падение,
иногда
I
don't
know
why
I
try
(I
don't
know
why
I
try)
Я
не
знаю,
зачем
пытаюсь
(я
не
знаю,
зачем
пытаюсь).
At
least
when
they
say
they
feel
my
pain
По
крайней
мере,
когда
они
говорят,
что
чувствуют
мою
боль,
You
know,
I
know
they
lyin'
(you
know,
I
know
they
lyin')
Ты
знаешь,
я
знаю,
что
они
лгут
(ты
знаешь,
я
знаю,
что
они
лгут).
Sat
on
the
roadside,
sign
in
my
hands
Сижу
на
обочине,
табличка
в
моих
руках,
I'm
dying
and
they
just
passing
by
(they
just
passing
by)
Я
умираю,
а
они
просто
проходят
мимо
(они
просто
проходят
мимо).
I'm
playing
the
keys
to
my
melodies
Играю
на
клавишах
своих
мелодий,
'Til
my
heart
stop
beatin'
('til
my
heart
stop
beatin')
Пока
мое
сердце
не
перестанет
биться
(пока
мое
сердце
не
перестанет
биться).
I'm
on
my
knees,
I'm
beggin'
her
please
Я
на
коленях,
умоляю
тебя,
I
watched
her
walk
out
and
leave
Я
видел,
как
ты
ушла.
Even
though
you
scared
me,
I
ain't
planning
to
get
even
Даже
если
ты
напугала
меня,
я
не
собираюсь
мстить.
Unconditional
love,
they
wanna
stan
me
Безусловная
любовь,
они
хотят
быть
моими
фанатами.
I
was
way
before
my
time
in
elementary
Я
был
впереди
своего
времени
еще
в
начальной
школе.
I
was
a
dog
on
a
kin
with
famous
pedigree
Я
был
псом
с
известной
родословной.
Why
should
I
give
'em
my
all,
they
just
gon'
fuck
me
over
(they
gon'
fuck
me
over)
Зачем
мне
отдавать
им
все,
если
они
просто
обманут
меня
(они
просто
обманут
меня)?
I
lay
my
hood
shit
on
the
ground,
and
they
just
ran
it
over
(they
just
ran
it
over)
Я
выложил
всю
свою
душу,
а
они
просто
растоптали
ее
(они
просто
растоптали
ее).
And
I
don't
need
you
giving
me
reassurance,
I
just
need
some
closure
И
мне
не
нужны
твои
заверения,
мне
просто
нужно
завершение.
Live
for
the
day,
my
daughter
momma
still
livin'
in
the
moment
Живу
одним
днем,
мать
моей
дочери
все
еще
живет
моментом.
I'm
stackin'
up
my
cheese
and
perfecting
my
craft
Я
коплю
деньги
и
совершенствую
свое
ремесло,
I'm
giving
all
I
can
give,
I'm
not
tryin'
to
half
ass
it
Отдаю
все,
что
могу,
не
пытаюсь
халтурить.
If
you
do
so
good
on
your
own,
then
why
you
tryna
act
bad?
Если
ты
так
хороша
сама
по
себе,
то
зачем
пытаешься
вести
себя
плохо?
Tryna
manipulate
my
intelligence
and
that
shit
won't
last
long
Пытаешься
манипулировать
моим
интеллектом,
и
это
долго
не
продлится.
I
ain't
tryna
bull
no
ride
with
you,
I
really
ride
alone
(I
really
ride
alone)
Я
не
хочу
кататься
с
тобой,
я
езжу
один
(я
езжу
один).
Before
I
let
you
see
me
weak
again,
I
really
ride
on
my
own
Прежде
чем
позволить
тебе
снова
увидеть
мою
слабость,
я
действительно
поеду
один.
I'm
only
mad
at
myself
Я
зол
только
на
себя,
How
they
fuck
me
over
За
то,
как
они
меня
обманули.
You
know
I'm
battling,
I
ain't
got
shit
Ты
знаешь,
я
борюсь,
у
меня
ничего
нет,
Act
like
they
don't
know
it
Ведут
себя
так,
будто
не
знают.
I
feel
the
fans
moving
in
Я
чувствую,
как
фанаты
приближаются,
And
they
moving
closer
И
они
все
ближе.
I'm
holding
everything,
yeah
Я
держу
все
в
себе,
да,
I
let
it
out
when
you
hold
me
(when
you
hold
me)
Выпускаю
это
наружу,
только
когда
ты
обнимаешь
меня
(когда
ты
обнимаешь
меня).
Yeah,
if
you
could
see
this
burning
walls
Да,
если
бы
ты
видела
эти
горящие
стены,
I'll
tell
you
why
(I'll
tell
you
why)
Я
бы
тебе
рассказал,
почему
(я
бы
тебе
рассказал,
почему).
And
you
my
biggest
downfall,
sometimes
И
ты
моё
самое
большое
падение,
иногда
I
don't
know
why
I
try
(I
don't
know
why
I
try)
Я
не
знаю,
зачем
пытаюсь
(я
не
знаю,
зачем
пытаюсь).
At
least
when
they
say
they
feel
my
pain
По
крайней
мере,
когда
они
говорят,
что
чувствуют
мою
боль,
You
know,
I
know
they
lyin'
Ты
знаешь,
я
знаю,
что
они
лгут.
Sat
on
the
roadside,
sign
in
my
hands
Сижу
на
обочине,
табличка
в
моих
руках,
I'm
dying
and
they
just
passing
by
(niggas
passing
by)
Я
умираю,
а
они
просто
проходят
мимо
(проходят
мимо).
I'm
playing
the
keys
to
my
melodies
Играю
на
клавишах
своих
мелодий,
'Til
my
heart
stop
beatin'
('til
my
heart
stop
beatin')
Пока
мое
сердце
не
перестанет
биться
(пока
мое
сердце
не
перестанет
биться).
I'm
on
my
knees,
I'm
beggin'
her
please
Я
на
коленях,
умоляю
тебя,
I
watched
her
walk
out
and
leave
Я
видел,
как
ты
ушла.
I
watched
her
walk
out
and
leave
Я
видел,
как
ты
ушла.
I
watched
her
walk
out
and
leave
Я
видел,
как
ты
ушла.
I'm
playing
the
keys
to
my
melodies
Играю
на
клавишах
своих
мелодий,
'Til
my
heart
stop
beatin'
Пока
мое
сердце
не
перестанет
биться.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Keyanta Bullard, Ben Bull, Oleksandr Merentsov, Joshua Park, Nicholas Tirado
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.