Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Penny (Live)
Плохая монета (Live)
Oh,
don't
say
those
same
idle
lies
О,
не
говори
мне
эту
пустую
ложь,
I've
heard
them
before
Я
слышал
ее
раньше.
Oh
oh,
this
fool
who,
who
left
half
his
heart
on
an
early
train
О-о,
этот
дурак,
который
оставил
половину
своего
сердца
в
раннем
поезде,
(Aaa
aaa
aaa
ooh)
(А-а-а-а-а)
Won't
buy
no
more
Больше
не
купится
на
это.
Don't
use
those
same
weepin'
eyes
Не
надо
этих
заплаканных
глаз,
I've
wipe
them
no
more
Я
больше
не
буду
их
вытирать.
Oh
oh,
I
didn't
want
to
have
to
be
cruel
О-о,
я
не
хотел
быть
жестоким,
But
the
truth
must
be
said
Но
правду
нужно
сказать:
You
ain't
heard
enough
Ты
наслушалась
достаточно.
Oh,
it
was
not
so
long
ago
О,
не
так
давно
Since
you
wandered
out
of
here
Ты
ушла
отсюда,
To
become
a
silver
model
of
a
city
on
the
air
Чтобы
стать
серебряной
моделью
города
в
эфире.
So
don't
choke
me
with
your
lies
Так
что
не
души
меня
своей
ложью,
Because
this
man
has
open
eyes,
I
can
see
Потому
что
у
этого
мужчины
открыты
глаза,
я
вижу,
I
had
it
enough
С
меня
хватит
All
those
sneaky
bars
and
smart
parties
Всех
этих
подлых
баров
и
шикарных
вечеринок.
All
those
sweet
friends
and
lovers
Всех
этих
милых
друзей
и
любовников.
I've
had
enough
С
меня
хватит
All
those
lonely
rooms
and
blank
faces
Всех
этих
одиноких
комнат
и
пустых
лиц.
I've
had
enough
С
меня
хватит,
And
I
want
you,
I
want
you
no
more
И
ты
мне
больше
не
нужна,
I
want
you,
I
want
you
no
more
Ты
мне
больше
не
нужна.
I,
I
don't
want
Я,
я
не
хочу...
Oh
no,
don't
say
those
same
idle
lies
О
нет,
не
говори
мне
эту
пустую
ложь,
I've
heard
them
before
Я
слышал
ее
раньше.
Oh
oh,
this
fool
who,
who
left
half
his
heart
on
an
early
train
О-о,
этот
дурак,
который
оставил
половину
своего
сердца
в
раннем
поезде,
Won't
buy
no
more
Больше
не
купится
на
это.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: YUSUF ISLAM
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.