Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
School Is Out - Stereo Version
Выходной в школе - Стерео версия
School
is
out
now
we're
gonna
have
some
fun.
Уроки
закончились,
теперь
мы
повеселимся,
милая.
We're
gonna
make
like
we
are
the
only
ones.
Мы
будем
вести
себя
так,
будто
мы
одни
на
свете.
I'm
gonna
buy
a
piece
of
the
sky
and
sell
passing
clouds
Я
куплю
кусочек
неба
и
буду
продавать
проплывающие
облака.
I'm
gonna
be
a
mayor
of
some
small
town
and
tax
the
crowds
Я
стану
мэром
какого-нибудь
маленького
городка
и
буду
облагать
налогами
толпы.
I'm
gonna
be
a
local
surveyor
and
study
the
foreman
{guilds?}
Я
стану
местным
землемером
и
буду
изучать
работу
бригадиров.
I'm
gonna
line
up
some
of
the
finest
girls
that
are
in
the
world!
Я
выстрою
в
ряд
самых
красивых
девушек
в
мире!
We're
coming
out
of
school
today
and
we're
so
happy
to
be
alive.
Мы
выходим
сегодня
из
школы,
и
мы
так
рады
быть
живыми.
It's
gonna
be
the
best
day,
the
best
day
of
our
lives.
Это
будет
лучший
день,
лучший
день
в
нашей
жизни.
I'm
gonna
be
a
history
maker
I'll
call
myself
Richard
the
Third.
Я
войду
в
историю,
назову
себя
Ричардом
Третьим.
I'm
gonna
buy
an
amplifier
and
shout
out
"Have
you
heard?"
Я
куплю
усилитель
и
буду
кричать:
"Вы
слышали?"
We're
coming
out
of
school
today
and
we're
so
happy
to
be
alive.
Мы
выходим
сегодня
из
школы,
и
мы
так
рады
быть
живыми.
It's
gonna
be
the
best
day,
the
best
day
of
our
lives.
Это
будет
лучший
день,
лучший
день
в
нашей
жизни.
We're
coming
out
of
school
today...
baby
Мы
выходим
сегодня
из
школы...
детка.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: CAT STEVENS, YUSUF ISLAM
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.