Yusuf Demirkol feat. İstanbul Arabesque Project - Aldanma Çocuksu Mahsun Yüzüne - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Aldanma Çocuksu Mahsun Yüzüne - İstanbul Arabesque Project Übersetzung ins Deutsche




Aldanma Çocuksu Mahsun Yüzüne
Lass dich nicht vom kindlich unschuldigen Gesicht täuschen
Aldanma cocuksu mahsun yüzüne
Lass dich nicht von ihrem kindlich unschuldigen Gesicht täuschen,
Mutlaka terkedip gidecek bir gün
Sie wird dich eines Tages verlassen.
Kanma sever gibi göründügüne
Glaube nicht, dass sie dich liebt,
Seni sevmiyorum diyecek bir gün
Eines Tages wird sie sagen, dass sie dich nicht liebt.
Aldanma cocuksu mahsun yüzüne
Lass dich nicht von ihrem kindlich unschuldigen Gesicht täuschen,
Mutlaka terkedip gidecek bir gün
Sie wird dich eines Tages verlassen.
Kanma sever gibi göründügüne
Glaube nicht, dass sie dich liebt,
Seni sevmiyorum diyecek bir gün
Eines Tages wird sie sagen, dass sie dich nicht liebt.
Sevmek cok güzel sey aldanmak acı
Lieben ist etwas sehr Schönes, getäuscht zu werden ist schmerzhaft,
Ruhunu saracak bir büyük sancı
Deine Seele wird von einem großen Schmerz erfasst werden,
O durmayan yolcu sen garip hancı
Sie ist ein rastloser Reisender, du ein armer Wirt,
Hesabi vermeden gidecek bir gün
Sie wird gehen, ohne die Rechnung zu bezahlen.
Hesabi vermeden gidecek bir gün
Sie wird gehen, ohne die Rechnung zu bezahlen.
Uğruna yollari harcayacaksin
Du wirst für sie Wege auf dich nehmen,
Askini ömrünle bir tutacaksin
Du wirst deine Liebe mit deinem Leben gleichsetzen,
Ne yazik sonunda aglayacaksin
Leider wirst du am Ende weinen,
Gururunu yerlere atacak birgün
Sie wird eines Tages deinen Stolz mit Füßen treten.
Sevmek cok güzel sey aldanmak acı
Lieben ist etwas sehr Schönes, getäuscht zu werden ist schmerzhaft,
Ruhunu saracak bir büyük sancı
Deine Seele wird von einem großen Schmerz erfasst werden,
O durmayan yolcu sen garip hancı
Sie ist ein rastloser Reisender, du ein armer Wirt,
Hesabi vermeden gidecek bir gün
Sie wird gehen, ohne die Rechnung zu bezahlen.
Hesabi vermeden gidecek bir gün
Sie wird gehen, ohne die Rechnung zu bezahlen.
Sevmek cok güzel sey aldanmak acı
Lieben ist etwas sehr Schönes, getäuscht zu werden ist schmerzhaft,
Ruhunu saracak bir büyük sancı
Deine Seele wird von einem großen Schmerz erfasst werden,
O durmayan yolcu sen garip hancı
Sie ist ein rastloser Reisender, du ein armer Wirt,
Hesabi vermeden gidecek bir gün
Sie wird gehen, ohne die Rechnung zu bezahlen.
Hesabi vermeden gidecek bir gün
Sie wird gehen, ohne die Rechnung zu bezahlen.





Autoren: Writer Unknown, Ali Tekinture


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.