Yves Montand - A Paris (In Paris) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

A Paris (In Paris) - Yves MontandÜbersetzung ins Russische




A Paris (In Paris)
В Париже (A Paris)
A Paris
В Париже
Quand un amour fleurit ça fait pendant des semaines
Когда расцветает любовь, это длится неделями,
Deux coeurs qui sourient tout ça parce qu'ils s'aiment
Два сердца улыбаются, потому что любят друг друга.
A Paris
В Париже,
Au Printemps
Весной,
Sur les toits, les girouettes
На крышах флюгеры
Tournent et font les coquettes
Вращаются и кокетничают
Avec le premier vent
С первым ветром,
Qui passe indifférent, nonchalant
Который проходит мимо, безразличный, небрежный.
Car le vent
Потому что ветер,
Quand il vient à Paris
Когда он приходит в Париж,
N'a plus qu'un seul souci
Занят лишь одним:
C'est d'aller musarder
Он хочет побродить
Dans tous les beaux quartiers
По всем красивым кварталам
De Paris
Парижа.
Le Soleil
Солнце,
Qui est son vieux copain
Его старый приятель,
Est aussi de la fête
Тоже участвует в празднике,
Et comme deux collégiens
И, как два школьника,
Ils s'en vont en goguette
Они отправляются гулять
Dans Paris
По Парижу.
Et la main dans la main
И рука об руку
Ils vont sans se braver
Они идут, не хвастаясь,
Regardant en chemin
Смотрят по сторонам,
Si Paris a changée
Изменился ли Париж.
Y'a toujours
Все еще
Des taxis en maraude
Есть такси в поисках клиентов,
Qui vous chargent en fraude
Которые берут с тебя лишнего,
Avant le stationnement
Прежде чем остановиться.
Oui encore l'agent des taxis
Да, все тот же диспетчер такси
Au café
В кафе.
On voit n'importe qui
Видно кого угодно,
Qui boit n'importe quoi
Кто пьет что попало
Et qui parle avec ses mains
И разговаривает, жестикулируя,
Qu'est depuis le matin
И сидит там с утра.
Au café
В кафе.
Y'a la Seine
Есть Сена.
A n'importe quelle heure
В любое время суток
Elle a ses visiteurs
У нее есть свои посетители,
Qui la regardent dans les yeux
Которые смотрят ей в глаза.
Ce sont ses amoureux
Это ее влюбленные.
A la Seine
У Сены.
Et il y a ceux
И есть те,
Ceux qui ont fait leur lit
Кто устроил свою постель
Près du lit de la Seine
Рядом с ложем Сены
Et qui se lavent à midi
И моется в полдень
Tous les jours de la semaine
Каждый день недели
Dans la Seine
В Сене.
Et les autres
И другие,
Ceux qui en ont assez
Те, кому все надоело,
Parce qu'ils en ont vu de trop
Потому что они слишком много видели,
Et qui veulent oublier
И хотят забыть,
Alors ils se jettent à l'eau
Поэтому они бросаются в воду.
Mais la Seine
Но Сена
Elle préfère
Предпочитает
Voir les jolis bateaux
Видеть красивые корабли,
Se promener sur elle
Прогуливающиеся по ней,
Et au fil des sonos
И под звуки музыки
Jouer aux caravelles
Играть в каравеллы
Sur la Seine
На Сене.
Les ennuis
Проблемы
Y'en n'a pas qu'à Paris
Есть не только в Париже,
Y'en a dans le monde entier
Они есть по всему миру.
Oui mais dans le monde entier
Да, но во всем мире
Y'a pas partout Paris
Не везде есть Париж.
V'là l'ennui
Вот в чем проблема.
A Paris
В Париже,
Au 14 Juillet
14 июля,
A la lueur des lampions
При свете фонариков
On danse sans arrêt
Танцуют без остановки
Au son de l'accordéon
Под звуки аккордеона
Dans les rues
На улицах.
Depuis qu'à Paris
С тех пор, как в Париже
On a pris la Bastille
Взяли Бастилию,
Dans tous les faubourgs
Во всех пригородах,
A chaque carrefour
На каждом перекрестке
Il y a les gars
Есть парни
Et il y a les filles
И девушки,
Qui sans arrêt
Которые без устали
Sur les pavés
На мостовой
Nuit et jour
Ночью и днем
Font des tours
Кружатся
Et des tours
И кружатся
A Paris
В Париже.





Autoren: Francis Lemarque


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.