Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les mômes de mon quartier - Remastered
Ребята моего квартала - Remastered
Am
stram
gram
Ам
страм
грам
Les
mômes
de
mon
quartier
Ребята
моего
квартала
Déjà
sur
le
macadam
Уже
на
асфальте
Cherchent
à
qui
va
s'y
coller
Ищут,
кому
же
достанется
Bour
et
bour
et
ratatam
Бур
и
бур
и
рататам
Combien
d'
clous
à
mon
soulier?
Сколько
гвоздей
на
моем
башмаке?
Combien
d'
cloches
à
Notre-Dame?
Сколько
колоколов
в
Нотр-Даме?
La
chanson
s'est
cavalée
Песня
умчалась
Avec
les
mômes
de
mon
quartier
С
ребятами
моего
квартала
On
n'
peut
pas
dire
comment
ils
poussent
Не
скажешь,
как
они
растут
On
n'
peut
pas
dire
si
c'est
en
douce
Не
скажешь,
тихо
ли
À
quinze
ans,
ils
savent
des
filles
В
пятнадцать
лет
о
девчонках
Tout
c'
qu'elles
font
semblant
d'
cacher
Знают
всё,
что
те
скрывают
Y
a
des
sœurs
dans
la
famille
В
семьях
есть
сестры
Et
le
samedi,
faut
s'
changer
В
субботу
надо
нарядиться
On
n'
peut
pas
dire
comment
ils
rient
Не
скажешь,
как
смеются
Ils
font
ça
comme
d'autres
rêvent
la
nuit
Как
другие
во
сне
мечтают
Les
p'tits
hommes
de
par
ici
Мальчишки
здешних
мест
Am
stram
gram
Ам
страм
грам
Les
mômes
de
mon
quartier
Ребята
моего
квартала
Cherchent
à
qui
pincera
la
dame
Ищут,
кто
схватит
даму
Qu'a
un
si
joli
p'tit
nez
С
таким
милым
носиком
Bour
et
bour
et
ratatam
Бур
и
бур
и
рататам
Combien
d'
filles
t'as
embrassées?
Сколько
девушек
целовал?
Combien
d'
pavés
à
Paname?
Сколько
булыжников
в
Париже?
La
chanson
s'est
cavalée
Песня
умчалась
Avec
les
mômes
de
mon
quartier
С
ребятами
моего
квартала
On
n'
peut
pas
dire
comment
ils
aiment
Не
скажешь,
как
они
любят
On
n'
peut
pas
dire
qu'
c'est
un
poème
Не
скажешь,
что
поэма
Qu'
c'est
un
roman
Что
роман
À
seize
ans,
une
amourette
В
шестнадцать
лет
влюбленность
Leur
donne
la
grande
illusion
Дарит
великий
обман
Comme
une
première
cigarette
Как
первая
сигарета
Ça
écœure
mais
c'est
si
bon
Тошнит,
но
так
приятно
On
n'
peut
pas
dire
comment
ils
pleurent
Не
скажешь,
как
они
плачут
Ils
font
ça
comme
de
grands
seigneurs
Как
вельможи
страдают
Les
p'tits
hommes
de
mon
secteur
Мальчишки
моего
района
Am
stram
gram
Ам
страм
грам
La
ritournelle
du
quartier
Припев
нашего
квартала
Bour
et
bour
et
ratatam
Бур
и
бур
и
рататам
Dégringole
les
escaliers
Скатывается
по
ступеням
Pic
et
pic
et
colégram
Пик
и
пик
и
колеграм
Écoutez-la
s'
cavaler
Слушай,
как
она
умчится
Combien
d'
cloches
à
Notre-Dame?
Сколько
колоколов
в
Нотр-Даме?
Combien
d'années
pour
rêver?
Сколько
лет
для
мечтаний?
Combien
d'années
pour
chanter?
Сколько
лет
для
песен?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Charles Aznavourian
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.