Yves Montand - À bicyclette (Live - Olympia 1981) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




À bicyclette (Live - Olympia 1981)
На велосипеде (Live - Olympia 1981)
Quand on partait de bon matin, quand on partait sur les chemins
Когда мы выезжали ранним утром, когда мы отправлялись в путь
À bicyclette
На велосипеде
Nous étions quelques bons copains, y avait Fernand y avait Firmin
Нас было несколько хороших приятелей: был Фернан, был Фирмен
Y avait Francis et Sébastien
Был Франсис и Себастьян
Et puis Paulette
И ещё Полетт
On était tous amoureux d′elle, on se sentait pousser des ailes
Мы все были в тебя влюблены, нам казалось, что у нас растут крылья
À bicyclette
На велосипеде
Sur les petits chemins de terre, on a souvent vécu l'enfer
На маленьких грунтовых дорожках мы часто испытывали адские муки
Pour ne pas mettre pied à terre
Чтобы не сходить с велосипеда
Devant Paulette
Перед тобой, Полетт
Faut dire qu′elle y mettait du cœur, c'était la fille du facteur
Надо сказать, что ты прилагала к этому все усилия, ведь ты была дочкой почтальона
À bicyclette
На велосипеде
Et depuis qu'elle avait huit ans, elle avait fait en le suivant
И с восьми лет, следуя за ним,
Tous les chemins environnants
Ты объездила все окрестные дороги
À bicyclette
На велосипеде
Quand on approchait la rivière, on déposait dans les fougères
Когда мы подъезжали к реке, мы оставляли в папоротниках
Nos bicyclettes
Наши велосипеды
Puis on se roulait dans les champs faisant naître un bouquet changeant
Потом мы валялись в полях, создавая изменчивый букет
De sauterelles, de papillons
Из кузнечиков, бабочек
Et de rainettes
И лягушек
Quand le soleil à l′horizon profilait sur tous les buissons
Когда солнце на горизонте очерчивало силуэты всех кустов
Nos silhouettes
Наши силуэты
On revenait fourbus contents, le cœur un peu vague pourtant
Мы возвращались усталые, но довольные, с сердцем, немного тоскующим оттого,
De n′être pas seul un instant
Что не были ни на мгновение одни
Avec Paulette
С тобой, Полетт
Prendre furtivement sa main, oublier un peu les copains
Взять украдкой твою руку, забыть немного о приятелях
La bicyclette
Велосипед
On se disait c'est pour demain, j′oserai, j'oserai demain
Мы говорили себе, что это будет завтра, я осмелюсь, я осмелюсь завтра
Quand on ira sur les chemins
Когда мы поедем по дорогам
À bicyclette
На велосипеде





Autoren: Francis Lai, Pierre Barouh


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.