Z-RO - Look at Me (Self Entitled/Z-Ro) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Look at Me (Self Entitled/Z-Ro) - Z-ROÜbersetzung ins Deutsche




Look at Me (Self Entitled/Z-Ro)
Schau mich an (Self Entitled/Z-Ro)
3rd Coast, Screwston Texas
3rd Coast, Screwston Texas
Z-Ro, Heavy Rotation, yeah
Z-Ro, Heavy Rotation, ja
I′ve been running the streets 24 years (look at me)
Ich laufe seit 24 Jahren durch die Straßen (schau mich an)
I made it but I'm wanted most of my peers (look at me)
Ich habe es geschafft, aber die meisten meiner Leute werden gesucht (schau mich an)
I keep a heater in case I run across my beef (look at me)
Ich habe immer eine Waffe, falls ich auf Feinde treffe (schau mich an)
And I′m so full it hurt my mouth when I speak (look at me)
Und ich bin so voll, dass mein Mund schmerzt, wenn ich rede (schau mich an)
I'm rapping but I'm still working the corner (look at me)
Ich rappe, aber ich arbeite immer noch an der Ecke (schau mich an)
Hustling everyday selling work and marijuana (look at me)
Jeden Tag dealend mit Zeug und Marihuana (schau mich an)
I keep a vest on, I keep my chest on (look at me)
Ich trage immer Weste, ich schütze meinen Körper (schau mich an)
With a real groupie when pull out a press on (look at me)
Mit einer echten Groupie, wenn ich die Presse raushole (schau mich an)
I might dress prepped up but I still do crime (look at me)
Ich ziehe mich schick an, aber ich begehe immer noch Verbrechen (schau mich an)
I′m a geurilla can′t you tell it when I rhyme (look at me)
Ich bin ein Guerilla, merkst du das nicht an meinen Reimen? (schau mich an)
I don't need no soda, straight out the paint bottle
Ich brauche kein Soda, direkt aus der Farbflasche
And I don′t care if you don't like it cause I ain′t your role model
Und es ist mir egal, ob es dir nicht passt, denn ich bin nicht dein Vorbild
Tell me where your hood and I'ma tell you where mine
Sag mir, wo dein Hood ist, und ich sag dir, wo meiner ist
But don′t be beefing when you come around a g on his grind
Aber fang keinen Streit an, wenn du einen Gangster bei der Arbeit triffst
Smoking nothing but pine, need no drama on my mind
Rauche nur das Beste, kein Drama in meinem Kopf
Pump your breaks, bet not disrespect the stop sign
Mach langsam, respektiere das Stoppschild
I'm out that Mo City where they don't bar none (look at me)
Ich komme aus Mo City, wo sie keine Gnade kennen (schau mich an)
I never leave the pad without packing a gun (look at me)
Ich verlasse das Haus nie ohne eine Waffe (schau mich an)
I don′t be set tripping any one of y′all can get it (look at me)
Ich suche keinen Streit, aber jeder von euch kann was kriegen (schau mich an)
I'ma take you out if you interrupt the flow of digits (look at me)
Ich mach dich aus, wenn du meinen Cashflow unterbrichst (schau mich an)
I produce hits but radio won′t play my song (look at me)
Ich produziere Hits, aber das Radio spielt meinen Song nicht (schau mich an)
I keep a record cause all that hating made me strong (look at me)
Ich halte Rekorde, denn all der Hass hat mich stark gemacht (schau mich an)
I must confess that I be looking for trouble (look at me)
Ich gebe zu, ich suche oft Ärger (schau mich an)
When I make a million I'll be looking to double (look at me)
Wenn ich eine Million mache, will ich sie verdoppeln (schau mich an)
Nothing but pen pimping and smoking that pine (look at me)
Nur Pimping und das beste Gras (schau mich an)
I′m like the law cause all these boys gone mind (look at me)
Ich bin wie das Gesetz, denn alle Jungs gehorchen (schau mich an)
I don't need no soda, straight out the paint bottle
Ich brauche kein Soda, direkt aus der Farbflasche
And I don′t care if you don't like it cause I ain't your role model
Und es ist mir egal, ob es dir nicht passt, denn ich bin nicht dein Vorbild
I′m addicted to putting my hands on cash (look at me)
Ich bin süchtig danach, Bargeld in den Händen zu haben (schau mich an)
I′m that little sodier that don't need a soldier rag (look at me)
Ich bin der kleine Soldat, der kein Bandana braucht (schau mich an)
It′s self explanatory to escallade to jag (look at me)
Es erklärt sich von selbst, von der Escalade zum Jaguar (schau mich an)
I started off with hardens off in sperate bags (look at me)
Ich fing mit kleinen Beuteln an, getrennt verpackt (schau mich an)
Now I'm on top of the world and ain′t no falling (look at me)
Jetzt bin ich oben auf der Welt und es gibt kein Zurück (schau mich an)
Got to tell them back back somebody keep on calling
Muss ihnen sagen: „Zurück, jemand ruft ständig an“
All in, with six screens in my load
Alles drin, mit sechs Bildschirmen in meinem Wagen
R.I.P. to F-A-T P-A-T Southside for sho (look at me)
R.I.P. an F-A-T P-A-T, Southside for sure (schau mich an)
I'ma navigate this big ride body lac (look at me)
Ich navigiere diesen großen Wagen, Lack glänzt (schau mich an)
I′m ghetto fabulous, I got hooks, beats and sacks (look at me)
Ich bin ghetto-fabelhaft, ich habe Hooks, Beats und Säcke (schau mich an)
I don't need no soda, straight out the paint bottle
Ich brauche kein Soda, direkt aus der Farbflasche
And I don't care if you don′t like it cause I ain′t your role model
Und es ist mir egal, ob es dir nicht passt, denn ich bin nicht dein Vorbild





Autoren: Paul Wilson, Geri Halliwell, Andrew Watkins


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.