You Already Know - ZAY$TACKZÜbersetzung ins Deutsche




You Already Know
Du Weißt Schon Bescheid
Is this thing on
Ist das Ding an?
I want the money (I want the money)
Ich will das Geld (Ich will das Geld)
I want the hoes (I want the hoes)
Ich will die Frauen (Ich will die Frauen)
You keep the fame, I want the cars, I want the clothes (I want the clothes)
Behalt du den Ruhm, ich will die Autos, ich will die Klamotten (Ich will die Klamotten)
You already know (You already know)
Du weißt schon Bescheid (Du weißt schon Bescheid)
You already know (You already know)
Du weißt schon Bescheid (Du weißt schon Bescheid)
They sellin' me dreams (Sellin' me dreams)
Sie verkaufen mir Träume (Verkaufen mir Träume)
I already know (I already know) (Yeah)
Ich weiß schon Bescheid (Ich weiß schon Bescheid) (Yeah)
I want the money (I want the money)
Ich will das Geld (Ich will das Geld)
I want the hoes (I want the hoes)
Ich will die Frauen (Ich will die Frauen)
You keep the fame, I want the cars, I want the clothes (I want the clothes)
Behalt du den Ruhm, ich will die Autos, ich will die Klamotten (Ich will die Klamotten)
Ain't sellin' my soul (Ain't sellin' my soul)
Ich verkaufe meine Seele nicht (Ich verkaufe meine Seele nicht)
Ain't sellin' my soul (Ain't sellin' my soul)
Ich verkaufe meine Seele nicht (Ich verkaufe meine Seele nicht)
You already know (You already know)
Du weißt schon Bescheid (Du weißt schon Bescheid)
You already know (You already know) (Yeah)
Du weißt schon Bescheid (Du weißt schon Bescheid) (Yeah)
When I pop out it's a movie
Wenn ich auftauche, ist es wie im Film
I ain't got love for a groupie (Slida)
Ich hab' keine Liebe für ein Groupie (Slida)
Imma go ham in that coochie (Ugh)
Ich werd' in der Muschi ausrasten (Ugh)
Make her say "yeah" like Uzi (Yeah)
Bring sie dazu, "yeah" zu sagen wie Uzi (Yeah)
I'm a SCUMLIFE nigga I don't play that
Ich bin ein SCUMLIFE-Typ, ich spiel' das nicht
I'm a Smallside shoota I'll spray that (Smallside)
Ich bin ein Smallside-Shooter, ich sprüh' das (Smallside)
Tryna catch a rap nigga in his Maybach
Versuche, einen Rap-Typen in seinem Maybach zu erwischen
I was raised by da wolfs where da snakes at
Ich wurde von den Wölfen aufgezogen, wo die Schlangen sind
Before rap, I was gettin' that pack in
Vor dem Rap hab' ich das Päckchen reingeholt
What's a pound to a nigga that's trappin' (Ugh)
Was ist ein Pfund für einen Typen, der dealt (Ugh)
No cappin'
Kein Scheiß
That was back then
Das war damals
I was just frontin' niggas what's a backend (Whip it!)
Ich hab' den Typen nur vorgegaukelt, was ein Backend ist (Whip it!)
You go to LA and stay for a weekend I go and stay for a month (Stay for a month)
Du gehst nach LA und bleibst für ein Wochenende, ich gehe und bleibe für einen Monat (Bleibe für einen Monat)
You know I ain't gotta front
Du weißt, ich muss nicht angeben
I live my best life whenever I want
Ich lebe mein bestes Leben, wann immer ich will
Niggas be chasin' these thots yeah
Typen jagen diesen Weibern hinterher, yeah
I'm busy chasin' the guap yeah (Yeah)
Ich bin beschäftigt, dem Geld hinterherzujagen, yeah (Yeah)
I'm goin' straight to the top yeah
Ich gehe direkt nach oben, yeah
Haters they hate it don't stop
Hasser hassen es, hör nicht auf
Long as I'm gettin' it imma keep flippin' it I gotta make a way
Solange ich es bekomme, werde ich es weiter umdrehen, ich muss einen Weg finden
Just mind ya business
Kümmer dich um deine eigenen Angelegenheiten
And keep ya distance
Und halte Abstand
Please don't get in the way (Aye)
Bitte komm mir nicht in die Quere (Aye)
I want the money (I want the money)
Ich will das Geld (Ich will das Geld)
I want the hoes (I want the hoes)
Ich will die Frauen (Ich will die Frauen)
You keep the fame, I want the cars, I want the clothes (I want the clothes)
Behalt du den Ruhm, ich will die Autos, ich will die Klamotten (Ich will die Klamotten)
You already know (You already know)
Du weißt schon Bescheid (Du weißt schon Bescheid)
You already know (You already know)
Du weißt schon Bescheid (Du weißt schon Bescheid)
They sellin' me dreams (Sellin' me dreams)
Sie verkaufen mir Träume (Verkaufen mir Träume)
I already know (I already know) (Yeah)
Ich weiß schon Bescheid (Ich weiß schon Bescheid) (Yeah)
I want the money (I want it) (I want the money)
Ich will das Geld (Ich will es) (Ich will das Geld)
I want the hoes (I want the hoes)
Ich will die Frauen (Ich will die Frauen)
You keep the fame, I want the cars, I want the clothes (I need it) (I want the clothes)
Behalt du den Ruhm, ich will die Autos, ich will die Klamotten (Ich brauche es) (Ich will die Klamotten)
Ain't sellin' my soul (No way) (Ain't sellin' my soul)
Ich verkaufe meine Seele nicht (Auf keinen Fall) (Ich verkaufe meine Seele nicht)
Ain't sellin' my soul (No way) (Ain't sellin' my soul)
Ich verkaufe meine Seele nicht (Auf keinen Fall) (Ich verkaufe meine Seele nicht)
You already know (You already know)
Du weißt schon Bescheid (Du weißt schon Bescheid)
You already know (You already know) (Yeah)
Du weißt schon Bescheid (Du weißt schon Bescheid) (Yeah)





Autoren: Isaiah Pierce


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.