You Already Know - ZAY$TACKZÜbersetzung ins Deutsche
Is
this
thing
on
Ist
das
Ding
an?
I
want
the
money
(I
want
the
money)
Ich
will
das
Geld
(Ich
will
das
Geld)
I
want
the
hoes
(I
want
the
hoes)
Ich
will
die
Frauen
(Ich
will
die
Frauen)
You
keep
the
fame,
I
want
the
cars,
I
want
the
clothes
(I
want
the
clothes)
Behalt
du
den
Ruhm,
ich
will
die
Autos,
ich
will
die
Klamotten
(Ich
will
die
Klamotten)
You
already
know
(You
already
know)
Du
weißt
schon
Bescheid
(Du
weißt
schon
Bescheid)
You
already
know
(You
already
know)
Du
weißt
schon
Bescheid
(Du
weißt
schon
Bescheid)
They
sellin'
me
dreams
(Sellin'
me
dreams)
Sie
verkaufen
mir
Träume
(Verkaufen
mir
Träume)
I
already
know
(I
already
know)
(Yeah)
Ich
weiß
schon
Bescheid
(Ich
weiß
schon
Bescheid)
(Yeah)
I
want
the
money
(I
want
the
money)
Ich
will
das
Geld
(Ich
will
das
Geld)
I
want
the
hoes
(I
want
the
hoes)
Ich
will
die
Frauen
(Ich
will
die
Frauen)
You
keep
the
fame,
I
want
the
cars,
I
want
the
clothes
(I
want
the
clothes)
Behalt
du
den
Ruhm,
ich
will
die
Autos,
ich
will
die
Klamotten
(Ich
will
die
Klamotten)
Ain't
sellin'
my
soul
(Ain't
sellin'
my
soul)
Ich
verkaufe
meine
Seele
nicht
(Ich
verkaufe
meine
Seele
nicht)
Ain't
sellin'
my
soul
(Ain't
sellin'
my
soul)
Ich
verkaufe
meine
Seele
nicht
(Ich
verkaufe
meine
Seele
nicht)
You
already
know
(You
already
know)
Du
weißt
schon
Bescheid
(Du
weißt
schon
Bescheid)
You
already
know
(You
already
know)
(Yeah)
Du
weißt
schon
Bescheid
(Du
weißt
schon
Bescheid)
(Yeah)
When
I
pop
out
it's
a
movie
Wenn
ich
auftauche,
ist
es
wie
im
Film
I
ain't
got
love
for
a
groupie
(Slida)
Ich
hab'
keine
Liebe
für
ein
Groupie
(Slida)
Imma
go
ham
in
that
coochie
(Ugh)
Ich
werd'
in
der
Muschi
ausrasten
(Ugh)
Make
her
say
"yeah"
like
Uzi
(Yeah)
Bring
sie
dazu,
"yeah"
zu
sagen
wie
Uzi
(Yeah)
I'm
a
SCUMLIFE
nigga
I
don't
play
that
Ich
bin
ein
SCUMLIFE-Typ,
ich
spiel'
das
nicht
I'm
a
Smallside
shoota
I'll
spray
that
(Smallside)
Ich
bin
ein
Smallside-Shooter,
ich
sprüh'
das
(Smallside)
Tryna
catch
a
rap
nigga
in
his
Maybach
Versuche,
einen
Rap-Typen
in
seinem
Maybach
zu
erwischen
I
was
raised
by
da
wolfs
where
da
snakes
at
Ich
wurde
von
den
Wölfen
aufgezogen,
wo
die
Schlangen
sind
Before
rap,
I
was
gettin'
that
pack
in
Vor
dem
Rap
hab'
ich
das
Päckchen
reingeholt
What's
a
pound
to
a
nigga
that's
trappin'
(Ugh)
Was
ist
ein
Pfund
für
einen
Typen,
der
dealt
(Ugh)
No
cappin'
Kein
Scheiß
That
was
back
then
Das
war
damals
I
was
just
frontin'
niggas
what's
a
backend
(Whip
it!)
Ich
hab'
den
Typen
nur
vorgegaukelt,
was
ein
Backend
ist
(Whip
it!)
You
go
to
LA
and
stay
for
a
weekend
I
go
and
stay
for
a
month
(Stay
for
a
month)
Du
gehst
nach
LA
und
bleibst
für
ein
Wochenende,
ich
gehe
und
bleibe
für
einen
Monat
(Bleibe
für
einen
Monat)
You
know
I
ain't
gotta
front
Du
weißt,
ich
muss
nicht
angeben
I
live
my
best
life
whenever
I
want
Ich
lebe
mein
bestes
Leben,
wann
immer
ich
will
Niggas
be
chasin'
these
thots
yeah
Typen
jagen
diesen
Weibern
hinterher,
yeah
I'm
busy
chasin'
the
guap
yeah
(Yeah)
Ich
bin
beschäftigt,
dem
Geld
hinterherzujagen,
yeah
(Yeah)
I'm
goin'
straight
to
the
top
yeah
Ich
gehe
direkt
nach
oben,
yeah
Haters
they
hate
it
don't
stop
Hasser
hassen
es,
hör
nicht
auf
Long
as
I'm
gettin'
it
imma
keep
flippin'
it
I
gotta
make
a
way
Solange
ich
es
bekomme,
werde
ich
es
weiter
umdrehen,
ich
muss
einen
Weg
finden
Just
mind
ya
business
Kümmer
dich
um
deine
eigenen
Angelegenheiten
And
keep
ya
distance
Und
halte
Abstand
Please
don't
get
in
the
way
(Aye)
Bitte
komm
mir
nicht
in
die
Quere
(Aye)
I
want
the
money
(I
want
the
money)
Ich
will
das
Geld
(Ich
will
das
Geld)
I
want
the
hoes
(I
want
the
hoes)
Ich
will
die
Frauen
(Ich
will
die
Frauen)
You
keep
the
fame,
I
want
the
cars,
I
want
the
clothes
(I
want
the
clothes)
Behalt
du
den
Ruhm,
ich
will
die
Autos,
ich
will
die
Klamotten
(Ich
will
die
Klamotten)
You
already
know
(You
already
know)
Du
weißt
schon
Bescheid
(Du
weißt
schon
Bescheid)
You
already
know
(You
already
know)
Du
weißt
schon
Bescheid
(Du
weißt
schon
Bescheid)
They
sellin'
me
dreams
(Sellin'
me
dreams)
Sie
verkaufen
mir
Träume
(Verkaufen
mir
Träume)
I
already
know
(I
already
know)
(Yeah)
Ich
weiß
schon
Bescheid
(Ich
weiß
schon
Bescheid)
(Yeah)
I
want
the
money
(I
want
it)
(I
want
the
money)
Ich
will
das
Geld
(Ich
will
es)
(Ich
will
das
Geld)
I
want
the
hoes
(I
want
the
hoes)
Ich
will
die
Frauen
(Ich
will
die
Frauen)
You
keep
the
fame,
I
want
the
cars,
I
want
the
clothes
(I
need
it)
(I
want
the
clothes)
Behalt
du
den
Ruhm,
ich
will
die
Autos,
ich
will
die
Klamotten
(Ich
brauche
es)
(Ich
will
die
Klamotten)
Ain't
sellin'
my
soul
(No
way)
(Ain't
sellin'
my
soul)
Ich
verkaufe
meine
Seele
nicht
(Auf
keinen
Fall)
(Ich
verkaufe
meine
Seele
nicht)
Ain't
sellin'
my
soul
(No
way)
(Ain't
sellin'
my
soul)
Ich
verkaufe
meine
Seele
nicht
(Auf
keinen
Fall)
(Ich
verkaufe
meine
Seele
nicht)
You
already
know
(You
already
know)
Du
weißt
schon
Bescheid
(Du
weißt
schon
Bescheid)
You
already
know
(You
already
know)
(Yeah)
Du
weißt
schon
Bescheid
(Du
weißt
schon
Bescheid)
(Yeah)
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.