ZAZ - Ni oui ni non - Live - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Ni oui ni non - Live - ZAZÜbersetzung ins Englische




Ni oui ni non - Live
Neither Yes Nor No - Live
Ni oui ni non Ни да, ни нет
Neither Yes Nor No
Un peu plus sucré, un peu plus salé
A little sweeter, a little saltier
Non moi j'préfère plutôt quand c'est pimenté
No, I prefer it when it's spicy
Un peu plus grand, un peu plus court
A little taller, a little shorter
Non moi j'préfère plutôt y aller à pied
No, I prefer to go on foot
Un peu plus clair, un peu moins cher
A little clearer, a little cheaper
Non moi j'préfère la montagne à la mer
No, I prefer the mountains to the sea
Un peu plus blanc, un peu plus noir
A little whiter, a little blacker
Non moi j'préfère les gens qui osent y croire
No, I prefer people who dare to believe
Il me demandait sans arrêt, quel est le bon
He kept asking me, which is the right
chemin à prendre
path to take
Il hésitait, et ça, vous pouvez bien le
He hesitated, and that, you can well
comprendre
understand
Un peu plus cool, un peu plus chiant
A little cooler, a little more annoying
J'aime bien être seule, et j'aime aussi la foule
I like being alone, and I also like the crowd
Un peu plus de temps, un peu moins longtemps
A little more time, a little less time
Moi j'aime qu'on m'laisse faire et pas qu' on me
I like to be left alone and not be
saoule
bothered
Un peu plus gai, un peu plus triste
A little more cheerful, a little sadder
Moi j'aime les histoires d'amour qui font chialer
I like love stories that make you cry
Un peu plus proche, un peu plus loin
A little closer, a little further away
J'aime qu'on pense à moi même si on s'voit pas
I like it when people think of me even if we don't see each other
Il me demandait sans arrêt, quel est le bon
He kept asking me, which is the right
chemin à prendre
path to take
Il hésitait, et ça, vous pouvez bien le
He hesitated, and that, you can well
comprendre
understand
Il me demandait sans arrêt, quel est le bon
He kept asking me, which is the right
chemin à prendre
path to take
Il hésitait, et ça, vous pouvez bien le
He hesitated, and that, you can well
comprendre
understand
Un peu plus à droite, un peu plus à gauche
A little more to the right, a little more to the left
Moi je préfère ne compter sur personne
I prefer not to count on anyone
Plus d' argent pour vous, un peu moins pour eux
More money for you, a little less for them
Et moi alors, quand est-ce qu'on m'en donne?
And what about me, when do I get some?
Il me demandait sans arrêt, quel est le bon
He kept asking me, which is the right
chemin à prendre
path to take
Il hésitait, et ça, vous pouvez bien le
He hesitated, and that, you can well
comprendre
understand
Il hésitait, et ça, vous pouvez bien le
He hesitated, and that, you can well
comprendre
understand
Il hésitait, et ça, vous pouvez bien le
He hesitated, and that, you can well
comprendre
understand





Autoren: VIVIAN ROOST, ISABELLE GEFFROY, KEREDDNE SOLTANI


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.