ZEDNED - HAWT DOGGG - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

HAWT DOGGG - ZEDNEDÜbersetzung ins Deutsche




HAWT DOGGG
HEISSER HUND
(Woo-hoo)
(Woo-hoo)
Disco Fool
Disco-Narr
(Woo-hoo)
(Woo-hoo)
Yeah, I work out (uh-huh) every day (that's right)
Ja, ich trainiere (uh-huh) jeden Tag (genau)
"You sexy!" Yeah, that's what they say
"Du bist sexy!" Ja, das sagen sie
I eat right and stay committed (huh)
Ich esse richtig und bleibe engagiert (huh)
"You lost 30 pounds!" Yeah, they say I did it (no, look)
"Du hast 15 Kilo abgenommen!" Ja, sie sagen, ich hab's geschafft (nein, schau)
I don't care what you think (I'ma do my thing tonight)
Es ist mir egal, was du denkst (Ich mache heute Abend mein Ding)
I came to dance, came to drink (living that disco life)
Ich bin zum Tanzen gekommen, zum Trinken (lebe das Disco-Leben)
I burned about a thousand cals
Ich habe ungefähr tausend Kalorien verbrannt
Dancing, moving, shaking, grooving
Tanzen, Bewegen, Shaken, Grooven
So - what my trainer say
Also - was mein Trainer sagt
I'm gonna get a hot dog (after this club)
Ich werde mir einen Hot Dog holen (nach diesem Club)
I'm gonna get a hot dog (after this club)
Ich werde mir einen Hot Dog holen (nach diesem Club)
I'm gonna get a hot dog (after this club)
Ich werde mir einen Hot Dog holen (nach diesem Club)
I'm gonna get a hot dog (after this club)
Ich werde mir einen Hot Dog holen (nach diesem Club)
"Street meat", yeah, that's what they call it (alright)
"Straßenfleisch", ja, so nennen sie es (in Ordnung)
And lately, I've become a dogaholic (huh)
Und in letzter Zeit bin ich ein Dogaholic geworden (huh)
Now, some benders be real and some be faking
Manche Hot Dogs sind echt und manche gefälscht
"What, you ain't got no bacon?"
"Was, du hast keinen Speck?"
Now, I don't care what you say, I want my money back
Also, es ist mir egal, was du sagst, ich will mein Geld zurück
You ain't got no onions, got no peppers
Du hast keine Zwiebeln, hast keine Paprika
And that dog ain't bacon wrapped
Und dieser Hot Dog ist nicht in Speck gewickelt
Now, to get it right, I gots to go and search the boulevard
Also, um den Richtigen zu bekommen, muss ich den Boulevard absuchen
'Cause nine-to-five and on the floor (I work too goddamn hard)
Denn ich arbeite von neun bis fünf und auf der Tanzfläche (ich arbeite verdammt hart)
I'm gonna get a hot dog (after this club)
Ich werde mir einen Hot Dog holen (nach diesem Club)
I'm gonna get a hot dog (after this club)
Ich werde mir einen Hot Dog holen (nach diesem Club)
I'm gonna get a hot dog (after this club)
Ich werde mir einen Hot Dog holen (nach diesem Club)
I'm gonna get a hot dog (after this club)
Ich werde mir einen Hot Dog holen (nach diesem Club)
Street meat! (Doo-doo, doo-doo, doo)
Straßenfleisch! (Doo-doo, doo-doo, doo)
(Doo-doo, doo-doo, doo)
(Doo-doo, doo-doo, doo)
(Doo-doo, doo-doo, doo)
(Doo-doo, doo-doo, doo)
(Doo-doo, doo-doo, doo)
(Doo-doo, doo-doo, doo)
Street meat! (Doo-doo, doo-doo, doo)
Straßenfleisch! (Doo-doo, doo-doo, doo)
Street meat! (Doo-doo, doo-doo, doo)
Straßenfleisch! (Doo-doo, doo-doo, doo)
Street meat! (Doo-doo, doo-doo, doo)
Straßenfleisch! (Doo-doo, doo-doo, doo)
Street meat! (Doo-doo, doo-doo, doo)
Straßenfleisch! (Doo-doo, doo-doo, doo)
Street meat! (Doo-doo, doo-doo, doo)
Straßenfleisch! (Doo-doo, doo-doo, doo)
Street meat! (Doo-doo, doo-doo, doo)
Straßenfleisch! (Doo-doo, doo-doo, doo)
Street meat! (Doo-doo, doo-doo, doo)
Straßenfleisch! (Doo-doo, doo-doo, doo)
Street meat! (Doo-doo, doo-doo, doo)
Straßenfleisch! (Doo-doo, doo-doo, doo)






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.