Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
I
work
out
(uh-huh)
every
day
(that's
right)
Ja,
ich
trainiere
(uh-huh)
jeden
Tag
(genau)
"You
sexy!"
Yeah,
that's
what
they
say
"Du
bist
sexy!"
Ja,
das
sagen
sie
I
eat
right
and
stay
committed
(huh)
Ich
esse
richtig
und
bleibe
engagiert
(huh)
"You
lost
30
pounds!"
Yeah,
they
say
I
did
it
(no,
look)
"Du
hast
15
Kilo
abgenommen!"
Ja,
sie
sagen,
ich
hab's
geschafft
(nein,
schau)
I
don't
care
what
you
think
(I'ma
do
my
thing
tonight)
Es
ist
mir
egal,
was
du
denkst
(Ich
mache
heute
Abend
mein
Ding)
I
came
to
dance,
came
to
drink
(living
that
disco
life)
Ich
bin
zum
Tanzen
gekommen,
zum
Trinken
(lebe
das
Disco-Leben)
I
burned
about
a
thousand
cals
Ich
habe
ungefähr
tausend
Kalorien
verbrannt
Dancing,
moving,
shaking,
grooving
Tanzen,
Bewegen,
Shaken,
Grooven
So
- what
my
trainer
say
Also
- was
mein
Trainer
sagt
I'm
gonna
get
a
hot
dog
(after
this
club)
Ich
werde
mir
einen
Hot
Dog
holen
(nach
diesem
Club)
I'm
gonna
get
a
hot
dog
(after
this
club)
Ich
werde
mir
einen
Hot
Dog
holen
(nach
diesem
Club)
I'm
gonna
get
a
hot
dog
(after
this
club)
Ich
werde
mir
einen
Hot
Dog
holen
(nach
diesem
Club)
I'm
gonna
get
a
hot
dog
(after
this
club)
Ich
werde
mir
einen
Hot
Dog
holen
(nach
diesem
Club)
"Street
meat",
yeah,
that's
what
they
call
it
(alright)
"Straßenfleisch",
ja,
so
nennen
sie
es
(in
Ordnung)
And
lately,
I've
become
a
dogaholic
(huh)
Und
in
letzter
Zeit
bin
ich
ein
Dogaholic
geworden
(huh)
Now,
some
benders
be
real
and
some
be
faking
Manche
Hot
Dogs
sind
echt
und
manche
gefälscht
"What,
you
ain't
got
no
bacon?"
"Was,
du
hast
keinen
Speck?"
Now,
I
don't
care
what
you
say,
I
want
my
money
back
Also,
es
ist
mir
egal,
was
du
sagst,
ich
will
mein
Geld
zurück
You
ain't
got
no
onions,
got
no
peppers
Du
hast
keine
Zwiebeln,
hast
keine
Paprika
And
that
dog
ain't
bacon
wrapped
Und
dieser
Hot
Dog
ist
nicht
in
Speck
gewickelt
Now,
to
get
it
right,
I
gots
to
go
and
search
the
boulevard
Also,
um
den
Richtigen
zu
bekommen,
muss
ich
den
Boulevard
absuchen
'Cause
nine-to-five
and
on
the
floor
(I
work
too
goddamn
hard)
Denn
ich
arbeite
von
neun
bis
fünf
und
auf
der
Tanzfläche
(ich
arbeite
verdammt
hart)
I'm
gonna
get
a
hot
dog
(after
this
club)
Ich
werde
mir
einen
Hot
Dog
holen
(nach
diesem
Club)
I'm
gonna
get
a
hot
dog
(after
this
club)
Ich
werde
mir
einen
Hot
Dog
holen
(nach
diesem
Club)
I'm
gonna
get
a
hot
dog
(after
this
club)
Ich
werde
mir
einen
Hot
Dog
holen
(nach
diesem
Club)
I'm
gonna
get
a
hot
dog
(after
this
club)
Ich
werde
mir
einen
Hot
Dog
holen
(nach
diesem
Club)
Street
meat!
(Doo-doo,
doo-doo,
doo)
Straßenfleisch!
(Doo-doo,
doo-doo,
doo)
(Doo-doo,
doo-doo,
doo)
(Doo-doo,
doo-doo,
doo)
(Doo-doo,
doo-doo,
doo)
(Doo-doo,
doo-doo,
doo)
(Doo-doo,
doo-doo,
doo)
(Doo-doo,
doo-doo,
doo)
Street
meat!
(Doo-doo,
doo-doo,
doo)
Straßenfleisch!
(Doo-doo,
doo-doo,
doo)
Street
meat!
(Doo-doo,
doo-doo,
doo)
Straßenfleisch!
(Doo-doo,
doo-doo,
doo)
Street
meat!
(Doo-doo,
doo-doo,
doo)
Straßenfleisch!
(Doo-doo,
doo-doo,
doo)
Street
meat!
(Doo-doo,
doo-doo,
doo)
Straßenfleisch!
(Doo-doo,
doo-doo,
doo)
Street
meat!
(Doo-doo,
doo-doo,
doo)
Straßenfleisch!
(Doo-doo,
doo-doo,
doo)
Street
meat!
(Doo-doo,
doo-doo,
doo)
Straßenfleisch!
(Doo-doo,
doo-doo,
doo)
Street
meat!
(Doo-doo,
doo-doo,
doo)
Straßenfleisch!
(Doo-doo,
doo-doo,
doo)
Street
meat!
(Doo-doo,
doo-doo,
doo)
Straßenfleisch!
(Doo-doo,
doo-doo,
doo)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.