Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
sait
qu'à
tout
moment,
j'peux
faire
du
sale
(faire
du
sale)
She
knows
that
at
any
moment,
I
can
do
wrong
(do
wrong)
Plus
d'une
fois,
elle
m'a
demandé
d'arrêter
(d'arrêter)
More
than
once,
she's
asked
me
to
stop
(to
stop)
Ma
chérie,
ne
pleure
pas,
tu
t'fais
du
mal
(tu
t'fais
du
mal)
My
darling,
don't
cry,
you're
hurting
yourself
(you're
hurting
yourself)
J'pourrais
jamais
changer
mon
caractère,
eh
I
could
never
change
my
character,
eh
J'sais
pas
quoi
lui
répondre,
eh,
eh
I
don't
know
what
to
tell
her,
eh,
eh
Plus
d'une
fois,
elle
m'a
demandé
d'arrêter,
eh
More
than
once,
she's
asked
me
to
stop,
eh
J'vois
son
cœur
qui
s'effondre,
mais,
mais
I
see
her
heart
breaking,
but,
but
Impossible
de
changer
mon
caractère
Impossible
to
change
my
character
Plus
d'une
fois,
elle
m'a
demandé
d'arrêter
More
than
once,
she's
asked
me
to
stop
Mais
frère,
moi,
j'suis
trop
têtu,
j'crois
qu'c'est
mort,
là,
j'ai
trop
déçu
But
bro,
I'm
too
stubborn,
I
think
it's
over,
I've
disappointed
her
too
much
Ellе
m'dit
que
mes
enviеs
sont
plus
fortes
que
mes
sentiments
She
tells
me
my
desires
are
stronger
than
my
feelings
Et
qu'elle
se
trompait
jamais
quand
elle
avait
un
pressentiment
And
that
she
was
never
wrong
when
she
had
a
premonition
J'crois
pas
qu'elle
acceptera
que
j'refasse
les
mêmes
erreurs,
jamais
I
don't
think
she'll
ever
accept
me
making
the
same
mistakes
again
Quand
j'dors
pas
dans
ses
bras,
dans
sa
tête,
c'est
un
film
d'horreur
When
I
don't
sleep
in
her
arms,
in
her
head,
it's
a
horror
movie
Mais
bon,
j'arriverais
à
rien
si
j'ai
pas
d'euro
But
well,
I
won't
get
anywhere
if
I
don't
have
a
euro
Moi,
j'veux
construire
un
avenir
serein
avec
un
compte
où
y
a
plein
d'zéros
(ah,
ah,
ah,
ah)
Me,
I
want
to
build
a
peaceful
future
with
an
account
full
of
zeros
(ha,
ha,
ha,
ha)
La
suite,
c'est
paro'
là,
c'qu'on
payera
pas
ici,
frère,
on
l'payera
dans
l'au-delà
The
rest
is
paro',
what
we
don't
pay
here,
bro,
we'll
pay
in
the
afterlife
Moi,
j'voulais
pas
d'tout
ça,
mais
bon,
c'est
arrivé
néanmoins
I
didn't
want
all
this,
but
well,
it
happened
anyway
Ma
belle,
au
moins
sans
moi,
t'auras
des
'blèmes
en
moins,
ouais
My
beautiful,
at
least
without
me,
you'll
have
fewer
problems,
yeah
Elle
sait
qu'à
tout
moment,
j'peux
faire
du
sale
(faire
du
sale)
She
knows
that
at
any
moment,
I
can
do
wrong
(do
wrong)
Plus
d'une
fois,
elle
m'a
demandé
d'arrêter
(d'arrêter)
More
than
once,
she's
asked
me
to
stop
(to
stop)
Ma
chérie,
ne
pleure
pas,
tu
t'fais
du
mal
(tu
t'fais
du
mal)
My
darling,
don't
cry,
you're
hurting
yourself
(you're
hurting
yourself)
J'pourrais
jamais
changer
mon
caractère,
eh
I
could
never
change
my
character,
eh
J'sais
pas
quoi
lui
répondre,
eh,
eh
I
don't
know
what
to
tell
her,
eh,
eh
Plus
d'une
fois,
elle
m'a
demandé
d'arrêter,
eh
More
than
once,
she's
asked
me
to
stop,
eh
J'vois
son
cœur
qui
s'effondre,
mais,
mais
I
see
her
heart
breaking,
but,
but
Impossible
de
changer
mon
caractère
Impossible
to
change
my
character
C'est
pas
qu'j'suis
un
mytho,
elle
comprend
pas
qu'c'est
pour
son
bien
qu'j'lui
cache
la
vérité
It's
not
that
I'm
a
liar,
she
doesn't
understand
that
it's
for
her
own
good
that
I
hide
the
truth
from
her
Et
j'aurais
dû
insister
une
fois
pour
toute,
qu'on
règle
ça
And
I
should
have
insisted
once
and
for
all
that
we
settle
this
J'mets
pas
d'côté
ma
fierté,
j'crois
qu'elle
m'en
veut
aussi
pour
ça
I
don't
put
my
pride
aside,
I
think
she
resents
me
for
that
too
Ma
belle,
tais-toi,
quand
j'fais
du
sale,
t'inquiète,
j'nettoie
My
beautiful,
shut
up,
when
I
do
wrong,
don't
worry,
I
clean
it
up
J'tiens
à
elle
mais
j'lui
fais
du
mal,
j'sais
pas
pourquoi
j'fais
n'importe
quoi
I
care
about
her
but
I
hurt
her,
I
don't
know
why
I
do
anything
Tu
m'fais
mal
à
la
tête,
tellement
t'harcèles,
mon
tél'
s'éteint
You're
giving
me
a
headache,
you
harass
me
so
much,
my
phone
is
dying
Elle
sent
mon
baratin,
c'est
dur
de
tromper
son
instinct
She
senses
my
bullshit,
it's
hard
to
deceive
her
instinct
Mais,
j'sais
qu'elle
reviendra,
j'lui
redonnerai
l'sourire,
elle
a
trop
pleuré
dans
mes
bras,
hein
But,
I
know
she'll
come
back,
I'll
make
her
smile
again,
she's
cried
too
much
in
my
arms,
huh
Je
sais
qu'elle
m'aime
et
m'déteste
à
la
fois
I
know
she
loves
and
hates
me
at
the
same
time
J'la
connais
tellement
que
j'reconnais
son
humeur
à
sa
voix,
oh
I
know
her
so
well
that
I
can
recognize
her
mood
by
her
voice,
oh
Elle
sait
qu'à
tout
moment,
j'peux
faire
du
sale
(faire
du
sale)
She
knows
that
at
any
moment,
I
can
do
wrong
(do
wrong)
Plus
d'une
fois,
elle
m'a
demandé
d'arrêter
(d'arrêter)
More
than
once,
she's
asked
me
to
stop
(to
stop)
Ma
chérie,
ne
pleure
pas,
tu
t'fais
du
mal
(tu
t'fais
du
mal)
My
darling,
don't
cry,
you're
hurting
yourself
(you're
hurting
yourself)
J'pourrais
jamais
changer
mon
caractère,
eh
I
could
never
change
my
character,
eh
J'sais
pas
quoi
lui
répondre,
eh,
eh
I
don't
know
what
to
tell
her,
eh,
eh
Plus
d'une
fois,
elle
m'a
demandé
d'arrêter,
eh
More
than
once,
she's
asked
me
to
stop,
eh
J'vois
son
cœur
qui
s'effondre,
mais,
mais
I
see
her
heart
breaking,
but,
but
Impossible
de
changer
mon
caractère
Impossible
to
change
my
character
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Zacharya Souissi, Mohammed Fezari
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.