Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
好きな人とイチャイチャしたり
美味しいもの食べたり
С
любимым
человеком
обниматься,
вкусняшки
кушать,
映画を見て感動しては
平和を祈ってます
Фильм
посмотреть,
расчувствоваться
и
миру
пожелать
добра.
筋肉質で浅黒くてワイルドな男には
Мускулистый,
загорелый,
дикий
мужчина,
胸ときめいたりもするけど
大切なのはひとり
Сердце
заставляет
трепетать,
но
важное
- это
быть
одной.
だらだらと
ふわふわと
風に吹かれるまま
Лениво,
беззаботно,
по
ветру
лететь,
風船みたくいられたら
どんなに
素敵かな
Как
воздушный
шарик,
если
б
можно
было,
как
же
это
прекрасно.
たしてひいて
かけてわって
答えでるほど
単純じゃない
Сложить,
вычесть,
умножить,
разделить
- не
так
все
просто,
как
кажется,
おしてひいて
あげてさげて
ふらつくような
心でもない
Толкнуть,
потянуть,
поднять,
опустить
- мое
сердце
не
такое
уж
и
шаткое.
なんとなく生きているようで
意外とガンコです
Кажется,
что
живу
беззаботно,
но
на
самом
деле
я
довольно
упрямая.
笑いたい時には笑って
泣きたい時には泣く
Когда
хочется
смеяться
- смеюсь,
когда
хочется
плакать
- плачу,
青スジたてて怒る時も
たまにだけどあります
Бывает,
что
и
гневно
кричу,
хоть
и
нечасто.
さらさらと
ごうごうと
引力の導くまま
Плавно,
бурно,
куда
сила
тянет,
水のようにいられたら
どんなに
楽だろう
Как
вода,
если
б
можно
было,
как
же
это
было
бы
легко.
たしてひいて
かけてわって
答えでちゃうほど
単純かもな
Сложить,
вычесть,
умножить,
разделить
- может,
все
и
правда
так
просто?
おしてひいて
あげてさげて
ふらつくような
こともあるかな
Толкнуть,
потянуть,
поднять,
опустить
- может,
и
такое
бывает?
なんとなく生きているようで
わりと考えてます
Кажется,
что
живу
беззаботно,
но
на
самом
деле
я
много
думаю.
なんとなく生きているようで
わりと考えてます
Кажется,
что
живу
беззаботно,
но
на
самом
деле
я
много
думаю.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: イトウシンタロウ
Album
O
Veröffentlichungsdatum
27-11-2002
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.