Zabranjeno Pusenje - Agent tajne sile - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Agent tajne sile - Zabranjeno PusenjeÜbersetzung ins Deutsche




Agent tajne sile
Agent der Geheimkraft
Rasuo se mjesec po sobi
Der Mond zerstreute sich im Zimmer,
Punoj tajnih zvukova
Voll von geheimen Klängen.
To ludi naučnik pravi u mojoj glavi
Ein verrückter Wissenschaftler erschafft in meinem Kopf
Tebe od sna i sjećanja
Dich aus Schlaf und Erinnerungen.
K'o lud idem do naših starih mjesta
Wie verrückt gehe ich zu unseren alten Plätzen,
Gori li joj svjetlo, je li izašla
Brennt ihr Licht, ist sie ausgegangen?
Skriven iz parka, virim mimo tebe
Versteckt im Park spähe ich an dir vorbei
I tvog novog frajera
Und deinem neuen Typen.
Ti si zmija, ti si pile, ti si agent tajne sile
Du bist eine Schlange, du bist ein Küken, du bist ein Agent der Geheimkraft,
Ti si vuna, ti si svila, ti si šejtan, ti si vila
Du bist Wolle, du bist Seide, du bist ein Teufel, du bist eine Fee,
Ti si ofsajd, ti si gol, nekad prava, nekad fol
Du bist Abseits, du bist ein Tor, manchmal echt, manchmal ein Fake,
Ti si put i ti si zid, ti si down i ti si speed
Du bist ein Weg und du bist eine Mauer, du bist down und du bist Speed.
Ti imaš figuru koja liči na mene
Du hast eine Figur, die mir ähnelt,
I koju iglom ubadaš
Und die du mit einer Nadel stichst,
I onda bilo gdje i pred stranim ljudima
Und dann, egal wo und vor fremden Leuten,
Lice krijem rukama
Verberge ich mein Gesicht mit den Händen.
Cigarom progorena zavjesa
Ein von Zigaretten durchgebrannter Vorhang
U sobi čudnih zvukova
Im Zimmer voller seltsamer Klänge,
To ludi naučnik pravi u mojoj glavi
Ein verrückter Wissenschaftler erschafft in meinem Kopf
Tebe od sna i sjećanja
Dich aus Schlaf und Erinnerungen.
Ti si zmija, ti si pile, ti si agent tajne sile
Du bist eine Schlange, du bist ein Küken, du bist ein Agent der Geheimkraft,
Ti si vuna, ti si svila, ti si šejtan, ti si vila
Du bist Wolle, du bist Seide, du bist ein Teufel, du bist eine Fee,
Ti si ofsajd, ti si gol, nekad prava, nekad fol
Du bist Abseits, du bist ein Tor, manchmal echt, manchmal ein Fake,
Ti si put i ti si zid, ti si down i ti si speed
Du bist ein Weg und du bist eine Mauer, du bist down und du bist Speed.
Ti si vatra, ti si led, ti si super i ti si bed
Du bist Feuer, du bist Eis, du bist super und du bist mies,
Ti si ubleha i žar, ti si kazna, ti si dar
Du bist Blendwerk und Glut, du bist Strafe, du bist Geschenk,
Ti si zmija, ti si pile, ti si agent tajne sile
Du bist eine Schlange, du bist ein Küken, du bist ein Agent der Geheimkraft,
Ti si put i ti si zid, ti si down i ti si speed
Du bist ein Weg und du bist eine Mauer, du bist down und du bist Speed,
Ti me gušiš, ti me daviš, ti me rušiš, ti me slaviš
Du erstickst mich, du würgst mich, du reißt mich nieder, du feierst mich,
Ti si greška, ti si kvar, moj početak i moj kraj
Du bist ein Fehler, du bist ein Defekt, mein Anfang und mein Ende.
Ti si vatra, ti si led, ti si super i ti si bed
Du bist Feuer, du bist Eis, du bist super und du bist mies,
Ti si ubleha i žar, ti si kazna, ti si dar
Du bist Blendwerk und Glut, du bist Strafe, du bist Geschenk,
Ti si zmija, ti si pile, ti si agent tajne sile
Du bist eine Schlange, du bist ein Küken, du bist ein Agent der Geheimkraft,
Ti si put i ti si zid, ti si down i ti si speed
Du bist ein Weg und du bist eine Mauer, du bist down und du bist Speed.





Autoren: Davor Sucic


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.